Иванищева, О. Н. Лексикографирование культуры в двуязычном словаре : специальность 10.02.19 - теория языка : диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук /Иванищева Ольга Николаевна ; науч. консультант д-р филол. наук, проф. В. П. Берков ; С.-Петерб. гос. ун-т. – Санкт-Петербург : [б. и.], 2005. – 410 с. – Библиогр. – На правах рукоп.

такие слова, непонятность которых входила в авторский расчет и которые и в эпоху автора должна была сопровождаться комментариями (Лотман 242 1983: 8-9). Но в любом случае это лексика, требующая правильного восприятия по причине своей необщеизвестности . Таким образом, критерий отбора слов в комментарии к произведениям — это необщеизвестность, хотя есть пример необычного авторского комментария к своему произведению. А. Битов, написавший комментарий к роману «Пушкинский дом», в предисловии указывает, что автор (Л. Н. Одоевцев) «стал комментировать не специальные вещи, а общеизвестные (выделено автором. — О.И.) (ко времени окончания романа, т. е. к 1971 году)» (Битов 1996: 351). Но сам факт комментария предполагает, что читателям, современным или будущим, тот или иной 243 факт может быть неизвестен. 243 Тип комментария зависит от типа комментируемого текста, но объем и содержание пояснений иногда субъективно, так что подчас трудно разграничить обязательные и необязательные сведения. 244 Авторские комментарии в таком случае еще более субъективны. Так, реалия ГТО у А. Битова представлен следующим образом: Комплекс спортивных норм ГТО («Готов к Труду и Обороне СССР») введен Высшим советом физической культуры в 1931 году. Под лозунгом массового движения его обязаны были с энтузиазмом сдавать старики и дети. Сдача этих норм обязательна для школьника и студента. Во многом это выродилось в формальность, но если не строго обязательно 242 Ср. разделение пояснительных сведений к произведению на исторический, историко-литературный, бытовой и лингвистический комментарий (Фомичев 1983: 5­ 6). 243 По мнению Н. А. Николиной, критерии отбора лексических единиц в комментарии к роману А. Битова определяются авторскими интенциями, «логикой» повествования, декларируемое же в тексте устаревание включенных в словарь слов, как и обозначаемых ими реалий, весьма относительно (Николина 2004: 208). 244 См. критику Ю. М. Лотманом примечаний Ю. Набокова к роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин», изданных в Нью-Йорке в 1964 г. (Лотман 1983: 12). 281

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz