Большакова, Н. П. Мир оленных людей : стихи саамских поэтов в переводах на русский язык / авт.-сост. Надежда Большакова. Мурманск : Борей, 2015. - 136 с. : ил., фот.

У кого узнать, где найти ответ? Все вокруг молчат. Меркнет белый свет. БОЛЬ СЕРДЦА Чуввесъ-чариям’, еммъне-акням " , Родина моя, Я б хотела с зорькой ранней Сравнивать тебя. Мне казалось, все для счастья Есть в родном краю, Что однажды утром ясным Я о нем спою. Мой народ, народ саами. Как Поной-река, Катит жизнь свою веками — Память глубока. Я и мама, чуввесь-чарням. Отчий дом, семья И народ любимый рядом — В этом жизнь моя. Я родными письменами Ставлю в ряд племен Имя гордое СААМИ На шелках времен. Я нашла свое участье В судьбах всей страны, И, казалось мне, вот счастье — Руку протяни! Мы любовь свою отдали, А ответа нет, Где с тобой мы потеряли, Чуввесь-чарням, свет? ' Чуввесь-чарням — светлая, милая тундра. Еммъне-акням — земля-кормилица, матушка-земля. ---------- 63 — —

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz