Рыбный Мурман. 1973 г. Ноябрь.

cggmopenopmeiiit У н а с н а „ П е р е м ы ш л е " Мы сейчас далеко от Мур­ манска. Вокруг — безбреж­ ная шкрь океана. Он редко бывает спокойным, особенно сейчас, в зимнее время. Но как бы ни была далека от нас родиая земля, экипаж живет полнокровной жизнью страны. Каждый день радио доно- сит к нам вести о Родине. Особенно интересуют нас дела мурманчан. Любое со­ общение о порте приписки ловится с жадностью, пере­ дается из уст в уста. Как и все советские люди, коряки «Перемышля» широ­ ко развернули социалистиче­ ское соревнование за досроч­ ное выполнение заданий пя­ тилеткиt Дела идут успешно. Слаженный труд экипажа приносит ощутимые плоды. В эти дни каждый моряк нашего судна старается ра­ ботать как можно лучше. Вот Владимир Иванов. О нем на судне можно услы­ шать только хорошее. Вла­ димир работает фактуровщи- ком. Дело свое знает и лю­ бит. Не зря комсомольцу присвоено высокое звание ударника коммунистиче­ ского труда. Лучшим филейщиком на судне по праву называют матроса первого класса Ва­ силия Ларкина. Бывший ленинградский рабочий по­ любил Заполярье, полюбил трудное рыбацкое дело. Здесь, на «Перемышле», он стал ударником коммуни­ стического труда. А недавно ему присвоено н звание «Лучший по профессии». Вся рыбопродукция таи или иначе проходит через руки матроса первого клас­ са Николая Варламова. Он — трюмный. Николай очень расчетливо, точно располага­ ет ящики в трюмах. Николая мы знаем и как активного общественника. Являясь членом судового комитета, матрос первого класса Варламов во многом способствует развитию со­ циалистического соревнова­ ния, заботится о пропаганде передового опыта. Виктор Енин — комму­ нист. Уже одно это говорит о том, что матрос с чувством высокой требовательности относится к себе, беспокоит­ ся обо всех делах экипажа. Он зарекомендовал себя не только трудолюбивым, но и очень смекалистым моряком. Это по его предложению сделана перестановка упа­ ковочного транспортера. А благодаря атому значитель­ но ускорены все работы по упаковке рыбной продукции. Так же трудятся и многие другие наши моряки. ...Гремит штормами Ат­ лантика. Идут напряженные трудовые будни. Недалеко то время, когда мы вернемся в родной порт. А пока рабо­ та, работа, работа. В. ТОПТУНОВ. В. Ларкин ( верхний снимок) и В. Енин. f = | Qj СЛЕДАМ 1 1 = И А Н И Х ВЫСТУПЛЕНИИ «ВСТРЕЧНЫЙ ПРИНЯТ, ч т о НАМ МОЖЕТ ПОМЕШАТЬ ЕГО ОСУЩЕСТВИТЬ!» По поводу вопросов, затро­ нутых в корреспонденции, опубликованной под таким за- f ОЛОАКОМ Ш HflMgPH Мурмана» за 14 ноября, сооб­ щаю, что управлениям флотов ДО » указание предварительно согласовывать ассортимент­ ные спецификации с фабри­ мой орудий лова. Транспортно-складской кон­ торой главка «Севрыба» при­ нимаются соответствующие ме­ ры оо обеспечению фабрики сетематериалами и стальными канатами в соответствии с вы­ деленными фондами. Ю. СУРКОВ, заместитель на­ чальника УМТС главка «Сев- рыба». " снгинлсах (слева направо): В. Иванов и И. Варлсинов. ПОДКИЛЕМ т р и д ц а т ь М Е Т Р О В До перехода в Северо-Запад­ ную Атлантику мы некоторое время находились в Баренцевом море, занимались разноглубин­ ным промыслом. Начинали с лова в пелагиале мойвы. К со­ жалению, сырьевая база жела­ ла оставлять много лучшего. Мойва, как говорят рыбаки, от­ казала, и мы переключились на добычу пелагическими тралами трески. Затем облавливали в придонных слоях окуня. На этих объектах промысла техни­ ка и тактика работы всем изве­ стна, и нет смысла вдаваться в подробности. Малые глубины — 30—35 метров — требуют определен­ ных навыков ведения трала в нужном горизонте. Например, в полметре от грунта. Именно на таком расстоянии от дна мы и вели траление. За полтора месяца не имели значительных аварий орудий лова, промышля­ ли все время одним тралом, ко­ торый и по приходе в порт оста­ вался в достаточно хорошем со­ стоянии. Экипажи других БМРТ теряли до трех тралов, вынуж­ дены были из-за сложности ло­ ва на малых глубинах отказы­ ваться от разноглубинного и пе­ реходить на донный промысел. При спуске трала важно вы­ брать нужную скорость хода судна.. Если она будет малой, то трал «не войдет» в заданный горизонт, при большой — сет­ ное полотно испытывает огром­ ную динамическую нагрузку, оно может не выдержать й по­ рваться. Опытным путем, а опыт был и горький, определи­ ли скорость в 3,5. узла. Ее и задавали, как только грузо- |тлубителй в 450 килограммов уходили в воду, и держали до момента стравливания досок. | Затем увеличивали скорость “■.о 6 — 8 узлов,- травили доски i ваера и не уменьшали ход до зятия нх на стопор. Чуть сба­ вишь — трал сразу может уесть на грунт, а это, считай, ^потеря сетей. В дальнейшем «ежим работы главного двига­ теля устанавливали в зависи­ мости от горизонта хода трала, который определяли с помо­ щью прибора ИГЭК-у в комп­ лекте с «Кальмаром». Практи­ чески поступали так. Все внимание вахтенного штурмана^ — на показания при­ боров. Кто-либо — у пульта ^управления главной машиной. Если прибор показывает под килем скалу, штурман дает команду увеличить обороты, ■чтобы трал приподнять для ^безопасного прохода над ска­ лой. При этом надо учитывать несколько факторов: длину вы­ травленных ваеров. кабелей, высоту скалы, время подхода Александр Васильевич Зверев, второй помощник напитана боль­ шого морозильного траулера «Капитан Демидов», — не новичок на рыбацком судне. Даже больше того: не так уж много в траловом флоте судоводителей, которые имеют трех-пятилетний стаж разно­ глубинного промысла. Тов. Зверев — один из них. — Первый опыт пелагического лова он приобрел в 1969 году, и с тек пор в каждом рейсе, хотя и короткое время, приходилось использо­ вать прогрессивные орудия промысла. В том числе и на БМРТ «Ка­ питан Демидов», где Александр Васильевич трудится два с полови­ ной года. В одном из рейсов tS73 года а течение 45 суток в пелагиале об­ лавливали мойву в Северо-Западной Атлантике. Глубины в районе промысла были малые — 30—35 метров, и это представляет опреде­ ленную сложность при разноглубинном тралении. Думается, про­ мысловикам будет интересно знать, как а таких условиях работали судоводители «Капитана Демидова», экипаж которого добился боль­ шого успеха. трала к ней с момента обнару­ жения под килем. Например, на глубине 30— 35 метров мы вытравливаем 75 саженей ваеров, кабели — по 120 метров. При таком поло­ жении до подводного препятст­ вия «ловушки» идут три мину­ ты, Определив по прибору вы­ соту его, прибавляем еще 3— 1 0 оборотов. Глубины, естественно, не всегда постоянны. Следователь­ но, приходится давать разную длину ваеров. Отсюда — новые расчеты. А чтобы постоянно знать исходные данные для уве­ личения хода, у нас составлены специальные таблицы. Рассчи­ тывал их по теореме Пифагора четвертый помощник капитана. Увеличивать ход обязательно следует и s' том случае, если появилась необходимость сойти с курса на десять и более граду­ сов влево-вправо. В противном случае трал сядет на грунт. Еще несколько советов, каса­ ющихся процесса ведения тра­ ла на заданном горизонте. Когда рыбные концентрации находятся у дна, значит трал следует опустихь как можно ниже, нужно сауске сле­ дить за самбписцем эхолота «Кальмар», добиваясь выхода нижней подборы на заданный горизонт. Траление же вести, ориентируясь по электронному отметчику — фишлупе. Он дает более точные показания рас­ стояния между тралом и грун­ том. Вначале мы пользовались са­ мописцем. Видели, что трал идет в метре от дна. Поднимали улов 6 — 8 тонн, хотя соседние суда брали мойвы в два раза больше. Только после консуль­ тации с коллегами по УКВ мы узнали о своей ошибке. Перей­ дя па отметчик, стали брать та­ кие же уловы, как и другие. Еще раз замечу: при трале­ нии постоянно нужно следить за показаниями приборов. При этом «Кальмар» позволяет удерживать трал в заданном го­ ризонте, а <;Палтус» дает рель­ еф дна. Только при таком соче­ тании можно добиться успеха. Итак, траление .закончено. Новый этап — подъем трала. В первую очередь увеличивали ход до 4—4,5 узла, чтобы ото­ рвать тра т от грунта на пять —. десять метров. Вахденный ма­ стер по добыче в полной готов­ ности ждет команды с мостика. Когда по самописцу видим, что трал приподнят, стопорим на секунды ход, мастер по сигналу включает лебедку, и как только она заработает, вновь пускаем двигатель. Скорость при этом должна быть такой же, как при спуске трала, то есть 3,5 узла. В дальнейшем скорость в раз­ ные моменты будем изменять. З а , кормой осталось примерно 50 метров кабеля — скорость полтора узла, при подходе гру­ зов-углубителей — скорость пол-узла. Затем подъем трала осуществляется обычным спосо­ бом. Вместе с нами работала боль­ шая группа БМРТ. Конечно, давали друг другу советы по радио. Особенно они были нужны тем, кто только что при­ шел на промысел. Как правило, опыта разноглубинного лова на малых глубинах у них не было, подробная информация помога­ ла быстрее понять специфику лова. а ... Мы ежесуточно брали по 70 :-80 тоня ‘мойвы, часть уло­ ва шла на выработку рыбной муки, большая — на замороз­ ку. Но обстановка позволяла иметь и до ста тонн в сутки. Бе­ да в другом. Имея малую про­ изводительность морозильных камер,, мы вынуждены были ло­ житься в дрейф, обрабатывая улов. В связи с этим хочется ска­ зать вот о чем. Если бы группу БМРТ обслуживали не только транспортные рефрижераторы, а и производственные, то мож­ но было бы сдавать на нее све­ жую рыбу — без морозки. Сле­ довательно. и результаты про­ мысла экипажей больших моро­ зильных траулеров были бы выше. Одно время такой практики придерживались, когда суда облавливали в Баренцевом море полярную тресочку. Вылив улов.в палубные ящики. БМРТ подходил к базе, с нее насосом и брали рыбу. А. ЗВЕРЕВ, второй помощ­ ник капитана.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz