Ушаков, И. Ф. Историческое краеведение : Мурманская область : (досоветский период) / И. Ф. Ушаков. - Мурманск : Мурманское книжное издательство, 1974. - 87, [1] с. : ил.

самодийским — близкородственным ненецкому. В начале I ты сячелетия до н. э. он был ассимилирован балтийско-финским языком. В ненецком языке слово «тер» означает «житель». Так: пэдара тер — лесной человек, мяд тер («жители чума») — семья. Возможно, что просто «тер» они употребляли как н а зв а ­ ние жителей-соседей. Интересно, что старое этническое название самих ненцев — «самоеды» — произошло от топонима «самэ- една» («земля саамов»), ГІо-видимому, древние саамы и ненцы составляли одну этническую общность, которая в эпоху раннего металла распалась на две самостоятельные. В IX в. норвежец Отер, совершивший плавание вдоль берегов Кольского полуост­ рова, называет его жителей «терфиннами». С конца XIV в. в русских источниках появляется термин «лопь», который был заимствован у скандинавов — шведов и финнов («лаппе» — сторона; лапландцы — живущие в «стороне», у Ледовитого океана). Термин «Терь» сузился и стал означать лишь восточ­ ную половину Кольского полуострова (территория «Терской лопи»). Многие географические названия указывают на хозяйствен­ ное значение объекта. Русские: полуостров Рыбачий (древнее название «Мотка» — ог саамского «перешеек») — главный рай ­ он весенних тресковых промыслов на Мурмане; Варничный ру­ чей — во второй половине XVI в. здесь стояли соляные варницы Строгановых и Печенгского монастыря, поблизости — сопка Варничная, на которой ныне находится Мурманский телецентр; остров Сальный в Кольском заливе — «прозванный так с д а в ­ них времен по множеству тюленей, которых на нем добывали» (Н. Я. Озерецковский, 1771 г.); Соколья Варак а — сопка на левом берегу реки Туломы, в 11 километрах от города Колы, на которой в XVII в. ловили кречетов для царского двора, пойман­ ных птиц дрессировали и использовали для соколиной охоты; существовали и другие места ловли кречетов, например Соко­ лий Нос — на восточном берегу мыса Святой Нос; Дровяное — урочище возле Колы, куда сплавляли лес на дрова. Саамские: Коддвыдыш — «Тундра диких оленей» в верховьях реки Шовны, левого притока реки Туломы; Коддъявр — «Оленье озеро» в верховьях реки Большой Уры, а т акже множество «Оленьих» островов, мысов, заливов, гор; Нялвыд — «Песцовая тундра» в бассейне левых притоков реки Большой Уры; Майвуай — «Бобровый ручей», впадает в Монче-губу озера Имандра; Купч- вар ак а — «Медвежья сопка», расположенная на левом берегу реки Туломы. Часть географических названий связана с религиозными верованиями саамов. Слово «сейд» — «божество» — служит 30

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz