Ковалевский, В. П. Искрящейся мысли теченье... : стихи, переводы. - Апатиты : КНЦ РАН, 1998. - 208 с. : ил., портр.

* * * (дословныйперевод) Состарившись в Любви от семи лет до возраста в семь раз большего, Я часто желал Ада, чтобы освободиться от Рая. * * * (Перевод С.Маршака) Всюжизнь любовьюпламенной сгорая, Мечтал я в ад попасть,чтоб отдохнуть от рая. W.Blake * * * When a manhas married a wife, hefinds outwhether Her knees and elbows are only glued together. У.Блейк 172

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz