Ковалевский, В. П. Искрящейся мысли теченье... : стихи, переводы. - Апатиты : КНЦ РАН, 1998. - 208 с. : ил., портр.

A LAMENT P. Shelly 0 World! О life!О time! On whoselast steps 1dimb, Trembling at that where 1had stood before; When will returnthe glory of your prime? Nomore - oh, never more! Out of theday and night A joy has taken flight; Fresh spring, and summer, and winter hoar, Move my faint heart with grief, but withdelight No more- oh, never more! П. Шелли ПЛАЧ __________________________ (дословный перевод) О Мир! О жизнь! О время! На чьипоследние ступени я взбираюсь, Трепеща на той, где я стоял перед этим. Когда вернется величие вашего расцвета? Никогда, о, никогда больше! Изо дня и ночи Улетела радость. 164

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz