Ковалевский, В. П. Искрящейся мысли теченье... : стихи, переводы. - Апатиты : КНЦ РАН, 1998. - 208 с. : ил., портр.

* * * (Перевод Н.Грекова) Когда, безмолвные, в минуту расставанья, С слезами горькими, с безумноютоской, С полуразбитыми сердцами от страданья, На долгие года прощалисьмы с тобой - Бледна и холоднабыла твоя ланита, Прощальный поцелуйеще был холодней, И, кажется, в тот час мне в нихбыла открыта Бея горькая судьба моих грядущих дней. И в этот часроса спадала заревая, Холоднойвлагоючело моекропя: Она вонзалася в меня, предвозвещая Все то, чточувствует теперь душа моя. И вот нарушеныобеты все тобою, О пустоте твоейвезде молва гремит, И еслиимя я твое услышу - мною Овладевает вдруг тоска и жгучий стыд. Да, еслия егоуслышу где невольно - Как погребальный звон в ушах звенит оно, И пробегаетдрожь, и стыдно мне и больно, Зачем любить тебя мнебылосуждено. 140

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz