Эрштадт, А. М. Лексика традиционных хозяйственных занятий кольских саамов : (на материале кильдинского диалекта саамского языка) : специальность 10.02.02 – языки народов Российской Федерации (урало-алтайские языки) : диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Эрштадт Александра Михайловна ; М-во образования и науки РФ, ФГБОУ ВПО «Мурманский государственный гуманитарный университет» ; науч. рук.– д-р филол. наук, проф. Иванищева Ольга Николаевна. – Мурманск: МГГУ, 2014. – 320 с. – На правах рукоп.

существительным или становиться им’, например: поаннлуввэ ‘стать собранным в кучу, в груду, собраться (сбиться) в кучу, сгрудиться’ [СРС: 260] (ср. поанн ‘куча, груда, ворох’ [СРС: 260]); куллълуввэ ‘1. запастись рыбой; 2. фольк. превратиться в рыбу’ [СРС: 131]. Интересно отметить, что производящими в имеющихся у нас примерах выступают существительные единственного, а не множественного числа. Комбинированный суффикс -сувв в нялксуввэ ‘проголодаться’ [СРС: 206] (ср. нёллък ‘голод’ [СРС: 206]) является примером выражения модальности действия, ‘хотеть есть, кушать’ (ср. югсуввэ ‘хотеть пить’ от югкэ ‘пить’). Суффикс -ассът в большинстве случаев выражает однократное действие, выполняемое быстро [Керт 1988: 98]: лыввдассътэ ‘полежать (немного - о животных)’ [СРС: 172]. В качестве примеров семантической оппозиции лексем, входящих в данную лексико-семантическую группу приведем рэгкэ ‘кричать, хоркать (об олене)’ [СРС: 307] и хорркэ ‘кричать негромко (об олене во время гона или об олененке, зовущем мать)’ [СРС: 376], а также рэгнэ ‘кричать, хоркать (об олене - постоянно; иногда, бывало)’ [СРС: 307]; хоркнэ ‘кричать негромко (об олене во время гона или об олененке, зовущем мать - постоянно; иногда, бывало)’ [СРС: 376], противопоставляемых по признаку «громко / негромко». При этом лексемы приведем рэгкэ и рэгнэ, равно как и хорркэ и хоркнэ могут быть противопоставлены по способу протекания действия. К лексико-семантической группе «Наименования действий оленя, связанные с сезонными физиологическими изменениями» относятся наименования, связанные с линькой и сменой рогов. Например, лексемы, объединенные семой ‘линять’: коллкэ ‘линять (о животных)’ [ССРРС: 171]; колкнэ ‘линять (о животных - постоянно; иногда, бывало)’ [СРС: 121]; коллкъе ‘вылинять (о животных)’ [СРС: 121]; коллъкъе ‘начать линять (о животных)’. Глагол коллкэ и его производные являются многозначными: в СРС зафиксировано также значение ‘течь, бежать, струиться, литься’; ‘течь, давать течь, протекать, пропускать воду’ [СРС: 121] с учетом соответствующего способа протекания действия, 69

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz