Большакова, Н. П. Мир оленных людей : стихи саамских поэтов в переводах на русский язык / авт.-сост. Надежда Большакова. Мурманск : Борей, 2015. - 136 с. : ил., фот.

Что послушны И легки: Посади ребенка в сани — Повезут олени сами. А других как ни гони ты, Как не бей хореем их, Но не шевельнет Копытом Ни один из упряжных! Знай, причина не проста: Это кость у них толста, А ленивые копыта — Очень мудрая защита, Чтобы там, в снегу морозном, Где дороги нелегки, Им с оленем Тонкокостным Не бежать в перегонки. И поэтому оленя Распознайте, А не бей — Придержи-ка на коленях Свой разборчивый хорей. Перевод Михаила Яснова ЧАЛЬМНЫ-ВАРРЕ От Ловозера к Поною По течению плывем. Мы не той ли синевою Рождены в краю родном! По следам приданий старых Столь же древних, как леса... Чальмны-Варрэ, Чальмны-Варрэ, Вы —лесов густых глаза! Вы глядите не мигая В душу светлую мою. ---------- 2 3 -----------

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz