Большакова, Н. П. Мир оленных людей : стихи саамских поэтов в переводах на русский язык / авт.-сост. Надежда Большакова. Мурманск : Борей, 2015. - 136 с. : ил., фот.

ЧЕЙ ТЫ, ЩЕНОК? Рыжий хвостик, Черный носик. Почему хромаешь, песик? Чей ты есть? Я не пойму. Хочешь, в дом тебя возьму. Что же ты так громко лаешь? Всех соседей распугаешь. Мясо ешь и воду пей — Вырастай большим скорей. Перевод Владимира Смирнова УХОДИТ ОСЕНЬ Уходит осень, Тепло уносит. Склевали птицы Последний корм. Стоят, печалясь, На взлобках сосны, Как бы почуяв, Что скоро шторм. Возможно, шторма Не будет вовсе, Но холода Уже в пути. Предупреждая, Уходит осень: «С зимою лучше Не пгути».

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz