История Драматического театра Северного флота по страницам газет (1941-1989) [Электронный ресурс] / Мурм. гос. обл. универс. науч. б-ка. - Электрон. дан. (1 файл : 150 МБ). - (Мурманск : МГОУНБ, 2019). - Режим доступа: сайт МГОУНБ. - Загл. с экрана. - Файл в формате Portable Document Format (PDF).

О ЦЕНЕ ПОДВИГА В театре Краснознаменного Северного флота поставлен спектакль «Торопись успеть» по одноименной повести жур- налиста-североморца Л. Крей­ на, выпущенной Мурманским книжным издательством • W 0 году. • В ЦЕНТРЕ — образ стар­ шины I статьи латыше Артура Лиепиньша — кандидата б члены КПСС, при­ нятого в члены партии без за­ явления (посмертно). О его трагической гибели капитан I ранга начальник политотдела соединения Березин говорит: «Он погиб в море, на боевом посту. Мог не пойти, отси­ деться, мог подождать, пока другие решатся. Но он и жил так... Такой это был человек... Он для людей пошел, для людей... Есть такая смерть — грудью на пулемет...» Повесть Л. Крейна о подви­ ге как категории нравствен­ ной. А под этим подразуме­ вается многое: формирование характера советского челове­ ка, воспитание его граждан­ ских чувств, обязанностей пе­ ред обществом, обязанностей, порождающих неизбежно по­ вышенное чувство ответствен­ ности за людей, за свои по­ ступки. Именно в художественном исследовании этих чрезвычай­ но важных понятий — основ­ ное достоинство повести. Жгуче и страстно *бьется в ней мысль самого автора, пы­ тающегося понять и осмыс­ лить — в чем же сегодня зна­ чение и сущность подвига, а значит — человеческой жиз­ ни. Ибо подвиг — это своеоб­ разный итог прожитого, скон­ центрированные как в фокусе лучшие качества человека. Беспокойство и страстность авторской мысли передается героям повести, читателям, зрителям, и уже невозможно уйти от вопроса лучшего дру­ га Артура Дмитрия Косенкова, обращенного к журналисту Рысину: «У меня к Вам, това­ рищ корреспондент, такое по­ желание есть. Вы, как писать станете, обязательно поясне­ ние сделайте: подвиг это или просто так — несуразица? А то у нас целый спор вышел. До помутнения, а все одно, есть еще такие, кто никак до разума не дойдет — упер­ лись, что кнехт». Мне показалось, что ответ на поставленный вопрос се­ годня необходим и обязате­ лен. И то, что театр КСФ взял объектом своего художествен­ ного осмысливания именно по­ весть J1. Крейна, видится то­ же важным и знаменатель­ ным. В спектакле (постановка за­ служенного деятеля искусств Казахской ССР, лауреата Го­ сударственной премии Казах­ ской ССР А. Мадиевского) найдена новая грань рассмот­ рения данной проблемы — я бы назвала его героико-ро­ мантической. То, что в повес­ ти пропускается как бы через призму размышлений, впечат­ лений и чувств корреспонден­ та Рысина, здесь — непосред­ ственно через происходящие события, через характеры. От­ чего уточняется и становится более выпуклым авторское пояснение: «Повесть, расска­ занная экипажем подводной лодки». При всем этом сюжетная канва произведения сохраня­ ется и в спектакле. События начинаются с приезда Рысина на корабль. Акт^э Ю. Чупринов, испол­ няющий роль Рысина, точно вводит зрителя в атмосферу строгости и напряженности спектакля, заданную режиссе­ ром. И то, что после его рас­ сказа мы почти забудем о су­ ществовании корреспондента, я не отношу к недостаткам в игре актера или к просчету самого спектакля. Наоборот, вижу в этом заданность, кото­ рая воплощается (пусть за счет смещения некоторых не­ значительных акцентов) во имя главного — нравственно­ го исследования подвига средствами искусства театра. В таком смещении потерялся образ Рысина, идейное звуча­ ние которого в повести явля­ ется ее сильной стороной. Удача инсценировки Л. Крей­ на, созданной автором при не­ посредственном участии и по­ мощи театра, в ее максималь­ ном сюжетном приближении к подлиннику. Но в этой удаче кроется и сложность ее во­ площения. Решение вопроса достигается за счет художест­ венного оформления {худож­ ник — дипломник Ленинград­ ского театрального института М. Веревочкин), за счет выве- ренности режиссерского за­ мысла. На сцене лишь деталя­ ми подчеркивается место дей­ ствия: слева у портала уголок командирской каюты, за ней в глубине сцены — узкий трап, И лишь иногда, по ходу дей­ ствия, актеры сами приносят и уносят кое-какие декорации: стул, стол, скамейку, прибор­ ный щит из электромеханиче­ ского отделения. Героико - романтическое осмысление событий подчер­ кивается, на мой взгляд, удач­ но найденной деталью — пес­ нями Ведущего (арт. И. Моска- леаский). Под несложный, суровый в своей простоте гитарный пе­ ребор Ведущий появляется в начале спектакля, когда .Ры- син возвращается на корабль и узнает, что Артур погиб, I в конце — перед гибелью ге­ роя и после ее — и так каж­ дый раз, когда психологиче­ ски требуется разрядка, ос­ мысление происходящего. ]Я не берусь судить о степени» вокального мастерства актера. Но сила песен — в пок<Йяю- щей строгости, значимости слов (текст Л. Крейна). В них — размышления о времени, о его стремительности, о преем­ ственности поколений, о се­ годняшних 20 -летних, о буд­ ничности и героике наших дней и еще о многом-многрм другом, что заставляет как бы остановить действие, собрать

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz