Африканда - это звучит! / МБУК ЦБС г. Поляр. Зори, Центр. гор. б-ка, Информ.-библиогр. отд. ; [авт.-сост. Е. В. Филипчук]. – 2-е изд., испр. и доп. - Полярные Зори : [б. и.], 2018. - [71] с., включ. обл. : ил.

«На берегу озера Имандра загорали строители. Был жаркий летний день, необыкновенно жаркий для этих широт. И один из строителей сказал: Африка! Другой подтвердил: Н-да». В другой версии уже говорилось, что это сказали не геологи, а солдаты, которых послали сюда начинать строить аэродром. Есть и другой вариант истории появления названия, где говорится, что начальником железнодорожного разъезда №61 был в те далекие годы некий человек по фамилии Африкандов. В честь его и появилось название. В 2009 году в профессиональной газете железнодорожников «Гудок» вышла статья, посвященная истории появления названия Африканда. В статье были приведены еще несколько вариантов народных легенд о названии:. «Мне рассказывали, что в переводе с одного из местных саамских диалектов слово «африканда» означает «перевёрнутая гора», —рассказывает пресс-секретарь Мурманского отделения Василий Рябков, добавляя, что подтверждений этому у него нет. «А ещё говорили, что на этой станции работал железнодорожник по фамилии Африкандов, и его имя таким образом увековечили», —продолжает он. Но иу этой версии нет доказательств. У жителей же прилегающих к станции посёлков Африканда-1 и Африканда-2 есть свои версии возникновения жаркого названия. Говорят, что своё имя станция получила в шутку от злых строителей-железнодорожников, возводивших её в 1932 году в сорокаградусный мороз. Но больше населению нравится другая гипотеза: говорят, что отдалённую станцию, тогда носившую какое-то другое название, посетил руководитель СССР Никита Хрущёв. Визит высокий гость нанёс летом, которое выдалось непривычно жарким для мест, где девять месяцев в году лежит снег. Вспотевший под полярным солнцем Хрущёв отёр лоб рукой и сказал: «Африка». А кто-то из его челяди подхватил: «Н-да». Так и получилось - Африканда». Из последних вариантов происхождения названия Африканда, интересно предположение С. Б. Васильева, который считает, что оно имеет финно- угорскую основу, что подтверждается присутствующим здесь словом «канда». Канда и конда - один из самых распространённых на русском Северо-Западе и загадочных топонимов, входит во многие географические названия. Многие топонимисты пытались объяснить происхождение этого слова, но, сколько учёных - столько и мнений. Не удивительно, что в карельском, финском и саамском языках есть немало слов со схожим звучанием, с помощью которых можно попытаться выяснить этимологию топонима с подобными корнями. Вероятно, так и есть - нельзя с помощью одного универсального слова разъяснить всё разнообразие топонимов. Наиболее часто в качестве перевода имеют место понятия: оленный, загон для оленей, медвежий, протока, крестьянский двор. В каждом случае надо определяться с переводом с учётом исторических реалий. У автора есть своя версия происхождения географических названий с этим корнем. Она основана на саамском слове каннът - холм, возвышенность, небольшая гора. Эта трактовка позволяет более убедительно объяснить

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz