Зайцев Б. Уточка: обряд лопарской свадьбы // Карело-Мурманский край. - 1927. - № 9. - С. 21-23.
22 КАРЕЛО-МУРМАНСКИЙ КРАЙ № 9 Смешавшись с толпою других гостей, мы так же пошли к дому невесты. У порога дома неве сты процессия остановилась, так как в самых две рях лежал, притворившись спящим, молодой ло- паренок—брат невесты. Сват начал будить маль чугана, говоря: —Встань, проснись! Открой очи ясные и заго вори с нами, с заморскими купцами. Мальчик, как бы спросонья, промямлил: —Шея болит. Сват—дальше: —Ничего. У нашего~заморского купца найдут ся всякие лекарства. С этими словами сват повя зал на шею мальчику платок. Мальчик опять заснул. —Чем же ты болен?—вновь спросили у прит ворщика терпеливые сваты. —Глаза болят. Сват положил на глаза мальчика пару полтин ников и сказал: —Это очки. Забирай, чтоб глаза не болели. Долго еще сватовья „лечили" притворщика: надавали ему и вещей и серебряных денег. На конец, бдительный страж пропустил жениха и сватов в избу. пяти сотен оленей,—и торг продолжается долго: не один десяток рублей перешел в карманы ко рыстных хранителей „уточки". Наконец, дедушка с тетушкой открыли за навеску и показали „уточку". Жених начал ло вить ее за руки: два раза неудачно, на третий раз невеста попалась. После того жених и неве ста три раза обернулись кругом себя и подошли к сидевшим за столами, вместе с родными, к отцу и матери. Отец вдруг заснул, мать тоже. Жених начал будить сначала отца, потом мать. Отец за кашлял и заявил: —Горло болит. Жених налил вина и поднес его будущим те стю и теще. Затем начал дарить им деньги,— „лекарство" от разных придуманных немощей. Тесть и теща—довольны и предложили садиться жениху и невесте за стол. Начинается пир: пьют и едят—мясо, рыбу, пи роги и другую нехитрую снедь. Кричат—„горько". Поют старинные лопарские песни. Молодежь в это время рядом в комнате тан цует кадриль, краковяк и венгерку под веселые звуки гармошки. Затем поют русские песни, за- Изба полна уж гостями. За занавеской, на кро вати, между дедом (яны) и теткою (сесь) восседа ет невеста, разряженная в сарафан и „перьвыскь" —головной убор из цветного сукна и стекляруса. Войдя в избу, сват обратился к присутствующим, проговорив: — Мы поставили силочку, поймали уточку, она порвала ниточку и улетела... Мы ее ищем, но найти не можем. Не видели ли вы? Дедушка ответил: —„Уточка" у нас, только мы ее вам дешево не отдадим. Сват и кассир начали одаривать дедушку и тетушку платками, материей и деньгами. „Лошадь", сдерживаемая „кучером", принялась нетерпеливо топотать, стараясь возможно скорее прекратить торговлю и тем избавить жениха от излишних трат. Но жених оказался богатым—владельцем тевают различные и г ры ,-и гуляют на свадьбе всю ночь. Перед окончанием „стола" жених и невеста берут в руки поднос, на него ставят две рюмки и, с поклоном, подходят к гостям, угощая их вод кой. Гости пьют и кладут на поднос, либо день ги, либо хлебца кусочек с воткнутой спичкой, что говорит о желании гостя принести жениху в дар оленя После этого гости расходятся: кто нетвердой по ходкой добирается до дому сам, а кого, опьянев шего вовсе, на руках доставляют знакомые. Же них остается в доме невесты для того, чтобы провести с нею первую брачную ночь. Я вышел со свадьбы с одн-ім молодым лопа- рем-комсомольцем, который сказал: —„Уточка" эта—разор для хозяйства. Послед ние деньги убивает лопарь для того, чтобы от
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz