По Мурману: из дневника // Вестник Карело-Мурманского края. - 1925. - № 20/21. - С. 11-16, 18.
i 4 ВЕСТНИК КАРЕЛО-МУРМАНСКОГО КРАЯ № 2 0 - 2 1 В летнее время станция полна народа. Со всех концов Республики Советов едет сюда учащаяся молодежь наших вузов, и здесь воспитывает себя для научной, полной глу бокого смысла, жизни. А не так далеко от станции, у подножия скал Мурмана идет другая, также, полная мы сли, жизнь океанских рыболовных становищ. Здесь сейчас начнет развиваться дело рыбного промысла республики. Уже погова ривают рыбаки о том, что наступил срок отказаться от старых, варварских, часто со всем диких навыков рыбной ловли. Уже про никают сюда скромные брошюры руководств*) по поднятию и развитию рыбозвериных про мыслов, и здесь на берегу океана опять пи онерская культурная забота и работа Мур манской ж. д. Но не только океанское и морское ры боловство может наблюдать каждый экскур- сирующий вдоль Мурм. ж. д.,— речное рыбо ловство захватит его с ничуть не с меньшей силой**). И не даром перед только что воз никшим^ бюро экскурсий по Мурманской ж. д. сразу же встал вопрос об организации ры боловных и спортивно-охотничьих экскурсий. Даже непосредственное продвижение по ездом и наблюдение из окна по пути на Мурманск могут стать предметом особой эк скурсионной беседы— климатологической, ха рактеристики края в связи с вопросами кра евого сельского хозяйства. *) См. брошюры: А. А. Ж и д и н с к о го „Пр о мы сел акулы на Мурмане"; Е. К. С у ворова „Предохранение сетей от порчи" издание Ж е л р ы б ы , ст. Сом ова Т р е с к о в ы е п р о мы сл и . **) См. ряд у вл екательны х статей по рыболовно- спортивным экскурсиям П . Л ен и н а, А. Ши м ан ск о го и др. в В е с т н и к а К а р ел о -М у р м ан ск о го Края. является первым на Мурмане по постановке этой от расли хозяйства. Действительно, все коровы упитаны, а молодой бычек ворвейской породы производит очень вы- годпое впечатление. Ill Леса на острове нет совсем; кустарники: ива, кар ликовая береза, смородина. Везде торф, в горах голые скалы, покрытые только лишайниками, да местами бо лота, густо поросшие болотными травами. Тем не менее ряд экскурсий по острову доставил нам не мало наслаждений. Из них особенно интересной'для нас, туристов, оказалась экскурсия в горы. Была чудная погода, когда мы вышли, и солнце, по жалуй, даже несколько припѳкало. Комары были, но в таком незначительном количестве, что не безпокоили сов сем. Пришлось подниматься по уступам и скоро мы ус тали, но, поборов себя, решили без остановки добрать ся до вершины. Это оказалось не осуществимым, так как когда нам уже казалось что мы выбираемся на пос ледний под'ем, сзади вего появлялся новый, одолеть ко торый на предстояло. Наконец, решили остановиться и закусить. Расселись на камнях:. Сначала поезд минет южный район до роги; здесь сельское хозяйство Карельской республики составляет преимущественное з а нятие населения. „Вот отсюда выйдет семя Неизменных благ начало! И паханье, и посевы, И различные растенья... (Калевала). Но чем ближе к Мурманской губернии, тем менее чуется земледельческое начало и хотя „Вышли ягоды из почвы И цветочки золотые, Разрослись густые травы Лишь один ячмень не всходит И не зреет хлеб прекрасный. . (Калевала). А дальше никакого намека на земледель ч е с к и й район. II не даром народная фанта- ‘ зия финского народа создает образ Лоухи - это подобие Бабы-Яги русской сказки. ^ Лоухи—мрачная хозяйка мрачной холод ной леденящей страны похиволы. Много снегу на похиволы, Много льду в деревне хладной. Сн е г а - реки, льда- -озера Там блестит застывший воздух... И вот смелая мысль и труд нового че ловека начинает рассевать этот „застывший воздух".—Словно делая его послушным,—за цвели в Хибинах анютины глазки. А человеку хочется итти дальше и начи нает он устанавливать различные приборы, измеряет атмосферное давление температуры воздуха, следит за облачностью, силой и на правлением ветра, подсчитывает продолжи- ІІебо было нежно—голубое, солнце радостно свети ло, свежий ветерок обдувал, кругом была абсолютная ти шина. Мы долго сидели и молчали, наслаждаясь чудной природой. Отдохнув, ми двинулись дальше. Салма давно уже исчезла из виду и теперь, куда бы ни кинуть глаз, вид нелись од?и скалы, покрытые скудтой растительностью, главным образом лишайниками. Минут через десять мы услыхали какой-то рокот, а еще через минуту перед нами раскрылась картина по разительной красо'.ы. Мы стояли теперь у обрыва, па нависших скалах почти против самых „Чемоданов", которые виднелисі где-то далеко внизу. Тот пляж, по которому мы третья го дря гуляли, казался теперь узенькой песчанной по лоской, а кругом, насколько глаз хватал, открывалас: ширь бледно—голубого океана, с шумом разбивавшее свои волны у берега острова. Там и тут белели паруса и море, казалось, жило своею особенною жизнью. А вов дух!. . Как зачарованные, стояли мы и смотрели, не в си лах оторвать своих взоров от представлявшейся нам кар-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz