Зенитчик Заполярья. 1944, сентябрь.

СМЕРТЬ НЕМЕЦКИМ ОККУПАНТАМ! К Р А С Н О Ф Л О Т С К А Я Г А З Е Т А № 80 24 сентября 1944 года, воскресенье. П РОЧ ТИ И П Е Р ЕД А Й Т О В А Р ИЩ У ВОЙСКА ЛЕНИНГРАДСКОГО ФРОНТА ОВЛАДЕЛИ ВАЖНЫМ ПОРТОМ В РИЖСКОМ ЗАЛИВЕ ГОРОДОМ ПЯРНУ. П Р И Л О Ж Е Н И Я «I К „Соглашению о перемирии между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединенным Королевством Великобоитании и Северной Ирландии, содной стороны, иФинляндией сдругой", подписанному в г. Москве19сентября1944 г. ПРИЛОЖЕНИЕ К СТАТЬЕ 1. Порядок отвода войск Фин­ ляндии :sa линию государ­ ственной границы между СССР и Финляндией, установленную Мирным Договором от 12 мар­ та 1940 г., с изменениями, вытекающими из Соглашения о перемирии, подписанного 19 сентября 1944 года, на всех участках, занимаемых фински­ ми войсками, устанавливается следующий: 1. В течение первого дня с момента подписания Соглаше­ ния о перемирии финские вой­ ска отводятся на такое рассто­ яние, чтобы между передовы­ ми частями Красной Армии и финскими войсками был про­ межуток не менее одного ки­ лометра. В течение 48 часов (2 суток), считая с того же мо­ мента, финские войска проде­ лывают проходы в своих мин­ ных, проволочных и прочих заграждениях, шириной не ме­ нее 30 метров с тем, чтобы проходы обеспечивали свобод­ ное движение батальонных ко­ лонн с их обозами, а также ограждают оставшиеся минные поля ясно видимыми знаками. 2. Указанные проходы в заг­ раждениях и ограждения мин­ ных полей производятся по всей территории отхода фин­ ских войск. Очистка проходов фински­ ми войсками производится по всем дорогам и тропам, могу­ щим служить для движе­ ния как в н е й т р а л ь н о й полосе, так и на протя­ жен пи всей полосы отхода. К концу вторых суток Командование финских войск передает соответствующему Командованию войск Красной Армии точные схемы всех ви­ дов заграждений с указанием на этих схемах сделанных и подлежащих проделыванию финскими войсками проходов, а также ограждений всех мин­ ных полей. 3. Финское командование передаст в 5-дневный срок Командованию Красной Армии и Военно-Морского флота име­ ющиеся у него схемы, форму­ ляры, отчетные карточки с легендами по всем минным полям и другим заграждени­ ям, поставленным на суше, ре- . ках^ озерах, а также в Бал­ тийском и Баренцевом морях и, кроме того, данные о рекомен­ дованных курсах-фарватерах и правила плавания по ним. 4. Полное, устранение мин- ных, проволочных и других заграждений на всей терри­ тории от линии расположения передовых финских частей до линии государственной грани­ цы, а также траленье и очист­ ка от заграждений фарватеров на подходах к советским тер­ риториям производится сила­ ми финских войск и военно- морского флота в возможно ко­ роткий срок и не более 40 дней с -момента подписания Соглашения о перемирии. 5. Отвод финских войск за государственную границу и продвижение к ней войск Красной Армии начинается с 9 часов утра 21 сентября 1944 года одновременно пн всей линии фронта. Отвод финских войск совер­ шается ежедневными перехо­ дами не менее 15 километров в сутки, причем продвижение войск Красной Армии произво­ дится с таким расчетом, чтобы между тыловыми частями фин­ ских войск и передовыми час­ тями Красной Армии было бы расстояние 15 километров. 6. Сроки отвода финских войск на отдельных участках за линию государственной гра­ ницы устанавливаются, в со­ ответствии с указанным выше пунктом 5, следующие: на участке Вуокинсалыиа, Риахимяки— 1 октября, на участке Риахимяки, Р. Кой та -йо ки— 3 октября, на участке Р. Койта-йоки, Корписелькя— 24 сентября, на участке Корписелькя, оз. Пюхя-Ярви— 28 сентября, на участке Пюхя-Ярви,Койт- санлахти— 26 сентября, на участке Койтсанлахти, ст. Энсо— 28 сентября, на участке ст. Энсо, Виро- лахти — 24 сентября. Отходящие финские войска берут с собой лишь одноднев­ ные запасы боеприпасов, про­ довольствия, фуража, горюче­ го и смазочных материалов. Все прочие запасы остаются на месте и передаются Командова­ нию Красной Армии. 7. Финское военное коман­ дование обязано передать на возвращаемой и отходящей Советскому Союзу территории в полной сохранности и ис­ правном состоянии все насе­ ленные пункты, пути сообще­ ния, оборонительные и хозяй­ ственные сооружения и в том числе мосты, плотины, аэрод­ ромы, казармы, склады, желез­ нодорожные узлы, станционные здания, промышленные пред­ приятия, гидротехнические со­ оружения, порты и пристани, телеграф, телефон, электростан­ ции, линии связи и электро­ линии. Распоряжением ф и н с к о г о военного Командования должны быть заблаговременно разми­ нированы псе вышеперечислен­ ные и подлежащие передаче об'екты. 8. Правительство Финлян­ дии при отводе финских войск за линию государственной гра­ ницы гарантирует личную не­ прикосновенность и сохране­ ние местожительства населе­ нию покидаемых финскими войсками территорий, а также сохранение всего принадлежа­ щего этому населению иму­ щества и имущества общест­ венного, кооперативного, куль­ турно-бытового и другого зна­ чения. 9. Все вопросы, могущие возникнуть при передаче фин­ ской стороной об'ектов, ука­ занных в пункте 7 настояще­ го Приложения, разрешаются представителями обеих сторон на месте, для чего на каждой основной дороге движения войск обеих армий командова­ нием выделяются специальные уполномоченные на период от­ вода войска 10. Продвижение советских войск к линии государственной границы на участках, занима емых немецкими войсками, про­ изводится р а с п о р я ж е н и е м Командования советских войск. Б. ПРИЛОЖЕНИЕ К СТАТЬЕ 2. 1. Финское военное командо­ вание передаст Союзному (Советскому) Главнокомандова­ нию в указанный последним срок все имеющиеся в его рас­ поряжении сведения о герман­ ских вооруженных силах и планах гермапского военного командования по развертыва­ нию боевых действий против Союза ССР и других 06‘еди­ ненных Наций, а также схе­ мы и карты и всю оператив­ ную документацию, относящу­ юся к военным действиям не­ мецких вооруженных сил. 2. Финское Правительство обяжет соответствующие свои органы регулярно передавать Союзному (Советскому) Глав­ нокомандованию метеорологи­ ческую информацию. Ц. ПРИЛОЖЕНИЕ К СТАТЬЕ 3. 1. В соответствии со стать­ ей 3. Соглашения Союзное (Советское) Главнокомандова­ ние укажет финскому военно­ му Командованию, какие аэрод­ ромы необходимо предоставить в распоряжение Союзного (Со­ ветского) Главнокомандования и какое оборудование должно остаться на аэродромах, а р ав ­ но установит порядок пользо­ вания этими аэродромами. Финское Правительство обе­ спечит Советскому Союзу пользование железнодорожны­ ми, водными, шоссейными и воздушными путями, необходи­ мыми для перевозки людей и грузов, отправляемых из Со­ ветского Союза в районы рас­ положения указанных аэрод­ ромов. 2. Впредь до окончания вой­ ны против Германии союзные военные корабли и торговые суда будут иметь право поль­ зоваться территориальными во­ дами, портами, пристанями п якорными стоянками Финлян­ дии. Финское Правительство окажет необходимое содействие по натериально-техническому обслуживанию. Д. ПРИЛОЖЕНИЕ К СТАТЬЕ 4. 1. В соответствии со стать­ ей 4 Соглашения финское во­ енное Командование немедлен­ но предоставит Союзному (Со­ ветскому) Главнокомандованию полную информацию о составе, вооружении и дислокации всех сухопутных, морских и воздуш ных сил Финляндии, а также согласуете Союзным (Совет­ ским) Главнокомандованием порядок перевода финской ар­ мии на мирное положение в ус­ тановленный Соглашением срок. 2. Все финские военные ко­ рабли, торговые суда и само­ леты на период войны с Гер­ манией должны быть возвра­ щены на свои базы, порты, аэродромы и не покидать их без получения на то соответ­ ствующего разрешения от Со­ юзного (Советского) Главно­ командования. Е. ПРИЛОЖЕНИЕ К СТАТЬЕ 5. 1. Под упоминаемым в статье 5 Соглашения разрывом Фин­ ляндией всяких отношений с Германией и ее сателлитами имеется в виду разрыв всех дипломатических, консульских и иных отношений, а также почтово-телеграфной и теле­ фонной связи Финляндии с Германией и Венгрией. 2. Финское Правительство обязуется впредь до того, ког­ да будет покончено с удале­ нием из Финляндии немецких войск, прекратить почтовую, дипсвязь, а также всякую ра­ диотелеграфную и телеграфную шифр-переписку, а телефонную связь с заграницей дипломати­ ческих миссий и консульств, находящихся в Финляндии. Ф . ПРИЛОЖЕНИЕ К СТАТЬЕ 7. Линия государственной гра­ ницы между Союзом Советских Социалистических Республик и Финляндией, в связи с воз­ вращением Финляндией Совет­ скому Союзу области Петсамо (Печенга), проходит следую­ щим образом: От пограничного суолба № 859/90 (Корватунтури), близ озера Яури-Ярви, линия государственной границы ус­ танавливается в северо-запад­ ном направлении по бывшей российско-финлядской границе через пограничные столбы 91, 92 и 93 к пограничному столбу NV 94, где раньше схо­ дились границы России, Нор­ вегии и Финляндии. Далее линия границы про­ ходит в общем северо-восточ­ ном направлении по бывшей российско-норвежской государ­ ственной границе до Варав* гер-фиорда. (См. приложенную русскую карту ма с шт а б а 1 : 500 . 000 ). Линия границы, уставов-* ленная от пограничного стол­ ба № 859/90 (Корватунтури), до пограничного столба №94, будет демаркирована на мест­ ности Советско-Финляндс^оі Смешанной Комиссией. Комиссия установит погра­ ничные знаки, составит под­ робное описание этой линии и нанесет ее на карту масшта­ ба 1:25.000. Комиссия приступит к рабо­ те в срок, указанный Совет­ ским Военным Командованием. Составленное упомянутой вы­ ше Комиссией описание линии границы и карта атой линии подлежат утверждению обеими Правительствами. Г. ПРИЛОЖЕНИЕ К СТАТЬЕ 8. 1. Начальным пунктом гра­ ницы арендуемого Союзом ССР у Финляндии района Поркка- ла-Удд является точка с коор­ динатами: широта равняется 59 градусов 50 минут север* ная; долгота равняется 24 гра­ дуса 07 минут восточная. От этой точки линия границу про­ ходит на север по меридиану 24 градуса 07 минут к точкес ко­ ординатами: широта равяеѵм 60 градусов 6 мин. 2 с « « « и * верная; долгота равняете* 34 градуса От ммвуѵ, воснонаи» * Далее литая границы прохо­ дит по условшШ криво! в се* (Окаичмм м 2 «тратт *).

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz