Зенитчик Заполярья. 1944, август.
ЗЕНИТЧИК ЗАПОЛЯРЬЯ hhsj - j лва» 23 августа 1944 г. № 70 Бьюткатерники ПОТОПЛЕНО 14 КОРАБЛЕЙ ВРАГА Отряд торпедных катеров под командованием капита ла третьего ранга Коршу- новнча, у берегов северной Норвегии, в районе мыса Кибергнест атаковал круп ный вражеский конвой. Пер выми вышли к вражеским берегам торпедные катера капитан-лейтенанта Решеть- ко. Встретив ураганный огонь, они поставили дым- завесы. Катерники старшего лей тенанта Быкова торпедиро вали и потопили немецкий тральщик, катер лейтенан та Диренко атаковал и по топил транспорт и стороже вой корабль немцев. Катер старшего лейтенанта Кирее ва в это время пустил ко дну второй сторожевик. Не успели немцы опомниться, как па них устремилась вторая группа торпедных катеров. Капитан-лейтенант Чернявский и старший лей тенант Желваков своими торпедами уничтожили два немецких миноносца, стар шие лейтенанты Кузнецов и Фролов потопили два сторо жевых корабля. Старший лейтенант Желваков повел свой катер в атаку на вра жеский миноносец и дал по нему двухторпедный залп. Катер старшего лейтенанта Фролова, приблизившись к противнику, выстрелил левой торпедой но немецкому ми ноносцу .правой —но стороже- вику. Катер старшего лейтенанта Кузнецова, скрывшись в дымзавесе, зашел в хвост конвоя и дал двухторпед- ный залп по миноносцу. Обе торпеды взорвались в цент ральной части корабля. Лей тенант Родионов вывел свой катер в центр немецкого конвоя и взорвал торпеда ми большой транспорт. К месту гибели бросились на помощь сторожевики. Дру гой наш катер, торпедиро вал одного из этих стороже виков. Враг не получил ни минуты передышки„Разгром конвоя завершила третья группа катеров. Катер стар шего лейтенанта Павлова, врезавшись в середину кон воя, взорвал второй круп ный трапспорт противника. По одному кораблю эскор та потопили капитан-лейте нант ІІІкутов и старший лейтенант Карташев. Немец кий конвой был разгромлен, несмотря на оказанное оже сточенное сопротивление. Североморцы дрались иск лючительно смело и дерзко, проявив в этом бою много примеров мужества, стойкос ти, хладнокровия, непре клонной воли к победе. В этой славной операции се вероморские торпедные кате ра потопили в общем ито ге два миноносца, два тран спорта, шесть сторожевых кораблей, три тральщика и один сторожевой катер противника. Ее звали Верочка. Она бы ла среднего роста, вмеру пол ненькая с красиво очерченной талией и приятным голосом. На ее головке удобно располо жились легкие волны светлых волос, и на нежном, как блед но-розовый тюльпан лице, всег да играла веселая, жизнера достная улыбка. С ней поз накомил меня мой приятель Саша Рыбников—старший сер жант из нашего полка, с ко торым мы в это время нахо дились в командировке в Мур манске. Он был сибиряком— начитанным и умным парнем, стройным, как молодая ель, и крепким, как камень Запо лярья. Два года Саша пробыл на передовой, но за все это время получил там лишь не сколько ранений. Да, это бы-, ли сущие пустяки по сравне нию с тем, что Рыбников при чинил ранившим его фрицам. Не помпю точно сколько он их «ухлопал», но во всяком случае, пе менее сорока пяти. Четырех взятых в плен я то же не считаю. За все свои подвиги Саша был награжден орденом Отечественной войны, «Красная Звезда» и медалыо «За отвагу». Если учесть все эти данные моего друга, то каждому ста нет ясно почему из нас двоих ему первому удалось, за ко роткий срок пребывания в Мурманске, познакомиться с такой замечательной девушкой, как Верочка. На третий день своего пре бывания в городе, мы пошли танцовать. Александр был, ко нечно, со своей знакомой, а я... В этот вечер мне особенно не везло.Я пригласил одну за другой три партнерши, но все они танцевали плохо и только портили мне настроение. В самом плохом расположении духа я отошел в сторону и начал наблюдать как. Саша танцуя, весело улыбался, и что- то нашептывал Верочке. Когда танец окончился, они оба подошли ко мне и Верочка, сверкнув белыми зубками, шутливо произнесла: «Что ж Вы, Ленский, не тан цуете?...» —Да, действительно глупо притти на танцы и не танцо вать,— с нелепой улыбкой про изнес я. —Саша,—снова заговорила она, —Ваш товарищ скучает, нужно что-то придумать. Мне неприятно, что разлучив вас, заставила его скучать. — By дьте сиокойны,—слегка улыбпувшись, сказал Саша,— как говорится, ни хрена с ним не будет. Лицо Верочки вспыхнуло. —Какой Вы все-таки гру бый! Я не ожидала от Вас та ких слов,—строго проговорила она.— А еще разговаривали о стихах Гейне, об Анне Каре ниной... Я не могу слы шать, никаких грубостей. В наказание за грубость Вы сей час будете здесь стоять, а мы пойдем танцовать. Не знаю какие силы заста вили нас подчиниться этой де вушке, с которой были знако мы всего лишь два дня, но Саша покорно остался стоять у стены, а мы с Верочкой умча лись в вихре быстрого танца. — Вы знаете, Сережа,-сказа ла она,—я училась на литера турном факультете педагоги ческого института, мне прихо дилось все время вращаться в кругу культурных людей, и я не слышала грубости, а здесь за две недели, мне приходи лось слышать от некоторых людей такие вещи... Да, я понимаю, конечно, война,при фронтовой город, но ведь это пе оправдание, это отговор ка грубил нов и невежд! —Если вы хотите сказать, что Саша груб,—начал было я ,—то... —Нет, нет,—возразила она это, конечно, не столь страшно. Просто я решила сразу же об резать его. В следующий раз он наверняка будет подбирать слова при разговоре. Это прос то немножечко воспитания. Следующий танец отбывший «наказание», Саша снова тан- цовал с Верочкой и я опять видел на его лице неподдель ное выражение счастья. На другой день утром, ког да мы шли на пирс, чтобы заняться отправкой последне го груза, Саша ' в раздумыі сказал: —А тебе она нравится? — Откровенно говоря, если бы ты не был моим товарищем... —Понимаю,— перебил Алек сандр,—ты бы попытался ею овладеть? — «Овладеть»... это как-то,дей ствительно, грубо звучит,— заметил я ,— это же не блин даж и не населенный пункт какой нибудь, а понравиться ей постарался бы. — Однако и ты у нее зара зился манерой делать замеча ния и говорить нравоучения,— резко произнес он. Ну что же, это ей очень понравится, на пиши ей в письме, что учишь меня разговаривать вежливо, это тебе принесет успех. —Дурак,—резко сказал я обидевшись,— Если бы я хотел то может быть давно... А в отношении грубости, она пра вильно осекла тебя. —Довольно!—крикнул Алек сандр,—К чертям эти дамские упреки. Поссорившись, остальную часть пути мы прошли молча. Так же, не произнося ни од ного лишнего слова, сделали все своп дела и отправились сниматься с учета и доволь ствия, чтобы утром уйти. * Катер подошел ровно в 9 и я был доволен, что мы смо жем отправиться домой без лишней суетни. Но Саша не ожиданно забегал по пирсу. — Ты, что?— спросил я. —Да как же, мать,... зеленый ящик забыли?! Он убежал ку да-то и через несколько минут появился с тележкой, на кото рую был погружен злополуч ный ящпк. Рядом шагали два краснофлотца, усердно толкая тележку. Я крикнул на катер, чтобы оттуда выбросили ко нец, и вскоре груз начал мед ленно опускаться на палубу. — Тише, тише, мать вашу... не бревна грузите, а точные де тали!—возбужденно покрики вал Александр. Когда с погрузкой было за кончено и мы начали отряхи вать пыль с кителей 'и брюк, меня неожиданно окликнул чей то женский голос. Я оглянулся. Немного в стороне от нас стояла Верочка и махала мне маленькой руч кой. Мы поздоровались. •-Позвать Сашу? — спросил я и, не ожидая ответа, крик нул:—Рыбников! Он увидел нас и, улыбнувшись, быстро подошел. Я решил дать возможность им попрощаться наедине и, извинившись, побежал, якобы за недостающими документами. Сделав шагов 30, я не вытер пел и обернулся. С растеренным лицом Саша стоял на месте, а Верочка быстро шагала в сторону города, не поворачи вая головы в шляпке. В не решительности я повернул обратно. — Что случилось?— было первым моим вопросом. —Тебе лучше знать,—резко сказал Александр, и пошел на катер. \ Всю дорогу мы ни о чем не говорили. Я терялся в догадках и никак не мог понять что было причиной раздора между Александром и Верой н почему он сердится на меня. Так не разговаривая, мы про жили целую неделю и в части, но однажды... Был пасмурный, но теплый вечер. Я вышел из землянки, чтобы подышать свежим воз духом и посмотреть пе идет ли почтальон. Почтальона не было видно, зато вместе него, Александр, впервые после нашей нелепой ссоры, запыхавшись, бежал к моей землянке. „С чего бы это?“ —подумал я. Но через минуту все выясни лось. —Ну, чего ты смотришь, как баран? На, прочти, и все пой мешь,— сунул он мне чуть ли не в нос исписанную ровным ГМ № 126954 тнгттп красивым подчерком бумагу. Я взял и прочел: „Саша! Вы, вероятно, до сих пор не по мяли почему я тогда, па пирсе, ушла, не сказав Вам ни слова. Причина такая: когда я пришла прощаться то, вын ужд ен а была невольно ус лышат ь, к а к Вы, сл о в но кратер лаву, и звер гли самое отборное р у г а т е л ь с т в о известное на Руси. С ам о е благоразумное было б ы—сразу уйти, не показав вида, что я все это слышала, но мне хотелось, чтобы Вы за свою н евыдержа нн ость пострадали. Знаю, вам немало п р ин е с л о н е приятного то, что я ушла, не по дав Вам руки, не сказав ни сло ва. Это наказание. А теп ерь н е большой урок, (не обижайтесь, что по у ч аю— это моя профессия). Вы, конечно, не знаете суть тех ругательств, к о т о ры е так щед р о у по тр ебл яете. Если бы з н а ли, то н ів е р и я к а не дел али бы этого. Вы много читали (судя по нашим беседам) но то, о чем я сейчас со о бщу , будет, вероятно, для Вас новостью. Вот что п и шет о происхождении мата А. М. Горький в статье „Б е седа". „Я утверждаю , что гнусный и хвастливый смысл вложен в эту фразу феодальным дв о рян ством в эпоху к репостного п р а ва. В то время дворянство, свободно н бесч ел овечно р а с п о р яжаясь жнзныо крестьян, при своило себе „право п ервой н о чи'1, т.е. право пользоваться первой ночыо к ажд ой девушки, вышедшей замуж. Вполне ясно, что дворянин, п ом ещи к мог гнусно хвастаться п ере д кресть янином: „я изнасиловал твою мать..." „Ставлю простои вопрос: с л е дует ли нам, людям г е р о и ч е с к о го труда, п о втор ять н аполнен ные гнусным смыслом, п о з о р я щие н аших матерей, жен, с е с тер слова феодалов, помещиков, дворян —п а р а з и т о в мира, врагов наших?" Мне н ечего д об ави ть к этим убедител ьн ейшим словам Алексея Максимовича. Скажу тол ько одно: если Вы дей ствител ьно хотите быть моим другом, то по с т ар ай тесь п е редел ат ь себя. Это может быть, будет и трудно, но с о в е р шенно необходимо. Меня н а п р а в ляют работать в Н. это н едалеко от Вас. Прпх'одите, но не з а бы в а й т е—заставите меня к р а с неть, прощения б о л ьш е не будет. Привет В аш ем у другу. Вера*. — Понял теперь в чем дело?— спросил меня Александр.— А ведь я раньше думал, что она не попрощалась со мною из-за тебя, думал что ты ей чего-нибудь, наговорил. Из вини, брат, что так получилось Зря я на тебя сердился. ...Вот и все о чем я хотел рассказать. Полагается, конечно „ этих случаях эпилог, но я «закруглюсь» в двух словах. Письмо на Александра пов лияло очень сильно. Может быть, трудно поверить, но именно этот, на первый взіЧпяд незначительный случай, сде лал в нем большой перелом. Речь Александра сейчас стала культурнее. Книгу Горького, со статьей, о которой писала Вера, он прочитал. Мне ка жется, что теперь и отноше ния между ним и Верочкой смогут наладиться. Заказ № 74 Ответственный рѳдектор . А . И . С Т А С Е В И Ч .
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz