Зенитчик Заполярья. 1945, август.

За нашу Советснуш Родину / к Р А С Н О Ф Л О Т С К А Я Г Д З Е Т А 20 августа 1945 года, вторник. Прочти и передай товарищу. Советский народ от души поддержит все начинания Советского Правительства, на­ правленные к укреплению со­ ветско-китайской дружбы на благо обоих народов, на благо всеобщего мира . (Из передовой «Правды» за 27 августа 1945 г.). К РАТИФИКАЦИИ ДОГОВОРА О ДРУЖБЕ И СОЮЗЕ И СОГЛАШЕНИИ МЕЖДУ СОВЕТСКИМ СОЮЗОМ И КИТАЙСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ В период с 30 июня по 14 июля и после Бер­ линской конференции с 7 по 14 августа в Моск­ ве, как уже сообщалось в советско-китайских коммюнике от 14 июля и 15 августа, происходи­ ли переговоры между Председателем Совета На­ родных Комиссаров СССР И. В . Сталиным и Народным Комиссаром Иностранных Дел СССР В . М. Молотовым, с одной стороны, и Председате­ лем Исполнительного Юаня Ёитайской Республи­ ки г-ном Сун-Цзы-венем и Министром Иностран­ ных Дел г-ном Ван-Ши-цзе, — с другой стороны. С Советской стороны в переговорах принимали участие Заместитель Народного Комиссара Иност­ ранных Дел СССР С. А. Лозовский и посол СССР в Китае А. А. Петров. С Китайской стороны в пе­ реговорах принимали участие Вице-Министр Иностранных Дел г-н Ху-Ши-цзе, посол Китай­ ской Республики в СССР г-н Фу-Бин-шан и г-н Цзян-Цзин-го. Переговоры закончились подписанием 14 авгу­ ста Договора о Дружбе и Союзе между Союзом Советских Социалистических Республик и Ки­ тайской Республикой. Одновременно с этим были подписаны: Соглашение о Китайской Чанчуньской желез­ ной дороге (КВяІД и ЮМЖД); Соглашение о Порт-Артуре; Соглашение о порте Дальний; Соглашение о взаимоотношениях между Совет­ ским Главнокомандующим и китайской админи­ страцией после вступления советских войск на территорию трех восточных провинций Китая, в связи с настоящей совместной войной против Японии. Кроме того, стороны обменялись двумя нотами: По вопросу о независимости Монгольской Да- родной Республики; По вопросам об оказании помощи Центрально­ му Правительству Китая, о суверенитете Китая над Маньчжурией и о событиях в Синьцзяне. Договор подписан в Кремле по уполномочию Президиума Верховного Совета СССР Народным Комиссаром Иностранных Дел В. М. Молотовым и по уполномочию Президента Китайской Респуб­ лики Министром Иностранных Дел Китая г-ном Ван Ши-цзе. При подписании Договора и Соглашений при­ сутствовал Председатель Совета Народных Комиссаров СССР 0. В. Сталин. 24 августа Президиум Верховного Совета СССР и Законодательный Юань Китайской Республики ратифицировали Договор о Друкбе и Союзе и те соглашения, подписанные 14 августа, которые подлежат ратификации. Ниже приводятся тексты Договора и Соглаше­ ний. Д ОГОВОР О Дружбе и Союзе между Союзом Советских Социалистических Республик и Китайской Республиной Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистиче­ ских Республик и Президент Национального Правительства Китайско-й Республики, желая укрепить дружественные отношения, всегда существовав­ шие между Советским Союзом и Китайской Республикой, путем Союза и добрососедского после­ военного сотрудничества, исполненные решимости оказы­ вать друг другу помощь в борьбе против агрессии со стороны вра­ гов Об’единенных Наций в этой мировой войне и сотрудничать в совместной войне против Японии f до ее безоговорочной капитуляции, выражая неуклонные стремления сотрудничать в деле поддержания мира и безопасности на благо на­ родов обеих стран и всех миролю­ бивых наций, действуя на основе принципов, провозглашенных в совместной Декларации Об’еднненных Наций от 1 января 1942 года, в Деклара­ ции 4 держав, подписанной в Москве 30 октября 1943 года, и в <■ставе Международной Органи­ зации «Об’единеяные Нации», решили заключить с этой целью постоянный Договор и назначили s качестве своих Уполномоченных: Президиум Верховного Совета и>юза Советских Социалистиче­ ских ^ Республик — Вячеслава Михайловича Молотова, Народно­ го Комиссара Иностранных Дел Союза ССР; Президент Национального Пра- ■ Вйтельства Китайской Республи­ ки — Ван Ши-цзе, Министра иностранных Дел Китайской Рес­ публики, •- К0тоРыег после дбмена своими полномочиями, найденными 3 д лжной форме и в полном поряд- ’ С0Гласились о нижеследу­ ющем: СТАТЬЯ 1. СтпЫСОкие Договаривающиеся Р°ны обдауются сбвместно с k»L,!smh „Соединенными Нациями о к л ™ ну я р о ™ Японии до „ о т е л ь н о й победы. Высокие ".оговаривающиеся Стороны обя- ДРѴгѵЯ* " 3іШМ“ ° оказывать ДРУГ лоѵм,»! ю не°бходимую военную и и поддержку в ЯРУГУ* домощь 9той войне. СТАТЬЯ 2. Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются не вступать в сепаратные переговоры с Японией и не заключать без взаимного со­ гласия перемирия или мирного до­ говора ни с нынешним японским правительством, ни с любым дру­ гим правительством или органом власти, созданным в Японии, ко­ торые не откажутся ясно от вся­ ких агрессивных намерений. СТАТЬЯ 3. Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются после окон­ чания войны против Японии сов­ местно предпринимать все нахо­ дящиеся в их власти меры для то­ го, чтобы сделать невозможным повторение агрессин и нарушение мира Японией. Если одуіа из Высоких Догова­ ривающихся Сторон окажется во­ влеченной в военные действия против Японии в результате напа­ дения последней на эту Договари­ вающуюся Сторону, другая Высо­ кая Договаривающаяся Сторона немедленно окажет Договарива­ ющейся Стороне, вовлеченной в военные действия, всю военную и другую поддержку и помощь, име­ ющейся в ее распоряжении сред­ ствами. Эта статья останется в силе до того времени, пока цр просьбе обеих Высоких Договаривающих­ ся Сторон на организацию «Сое­ диненные' Нации» не будет возло­ жена ответственность за преду­ преждение дальнейшей агрессии со стороны Японии. СТАТЬЯ 4. Каждая ив Высоких Договари­ вающихся Сторон обязуется не за­ ключать какого-либо союза и не Лринимать участия в какой-либо коалиции, направленных протай другой Договаривающейся Сторо­ ны. ' ' :- СТАТЬЯ 6. Высокие Договаривающиеся Стороны, учитывая интересы безо­ пасности и экономического разви­ тия каждой из них, уславливаются совместно работать в .тесном и дружественном сотрудничестве после наступления мира и дейст­ вовать в соответствии с принци­ пами взаимного уважения т суве­ ренитета и территориальной це­ лостности и невмешательства во внутренние дела другой Договари­ вающейся Стороны. СТАТЬЯ 6. Высокие Договаривающиеся Стороны соглашаются оказывать друг другу всю возможную эконо­ мическую помощь' в послевоенный период в целях облегчения в уско­ рения восстановления обеих стран и для того, чтобы внести свой вклад в дело благосостояния ми­ ра. СТАТЬЯ 7. Ничто в этом Договоре не долж­ но быть истолковано так, чтобы это отразилось на правах и обяза­ тельствах Высоких Договарива­ ющихся Сторон в качестве членов организации «Соединенные На­ ции». СТАТЬЯ 8. Настоящий Договор подлежит ратификации в возможно короткий срок. Обмен -ратификационными грамотами будет произведен воз­ можно скорее в Чунцине. Договор вступает в силу немед­ ленно после его ратификации и остается в силе в течение тридца­ ти лет. Если ни одна из Высоких Договаривающихся Сторон не сделает за год до истечения сро­ ка заявление о- своем желании де­ нонсировать «Договор, он останет­ ся в силе на неограниченный срок, причем каждая из Высоких Дого­ варивающихся Сторон может пре­ кратить его действие путем изве­ щения об этом другой Договари­ вающейся Стороне за один год. В удостоверение чего Уполномо­ ченные подписали настоящий До­ говор и приложили к ‘нему свои печати. Составлено в Москве 14 авгу­ ста 1945 года, что соответствует 14 дню августа месяца 34 года; Китайской Республик», в двух экземплярах, каждый на русском и китайском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. По уполномочию Президиума Верховного Совета Союза ССР В. МОЛОТОВ. По уполномочию Президента Национального Правительства КкгАівскві Республики ВАН ШИ-ЦЗЕ. С о г л а ш е н и е Между Союзом Советских Социалистических Республик и Китайской Республикой о Китайской Чанчуньской железной дороге Президиум Верховного Союза ССР и Президент Нацио нального Правительства Китай­ ской Республики, желая укрепить дружественные отношения и эко­ номические связи между обеими странами на основе полного со­ блюдения прав и Интересов каж­ дой из сторон, договорились о ни­ жеследующем: СТАТЬЯ 1. После изгнания японских воору­ женных сил из трех восточных провинций Китая основные маги­ страли Китайской-Восточной же­ лезной дороги и Южно-Маньчжур­ ской железной дороги, идущие от станции Маньчжурия до станции Пограничная и от Харбина до Дальнего и Порт-Артура, с о е ди ­ ненные в одну железную дорогу под названием «Китайская Чанчунь­ ская железная дорога» перейдут в общую собственность СССР и Ки­ тайской Республики и будут экс- пдоатироватьс-я ими совместно. В общей собственности и совместной эксплоатации будут находиться только те земли и вспомогатель­ ные железнодорожные ветки по­ строенные Китайско-ІЗосточной железной дорогой в период рус­ ского и совместного советско-ки- тайского управления, а также Юж­ но-Маньчжурской железной до­ рогой в период русского управле­ ния, которые предназначаются для прямых нужд этих железных до­ рог, а также подсобные-предприя­ тия непосредственно обслуживав­ шие эти железные дороги и пост­ роенные в указанные выше перио­ ды времени. Все остальные же­ лезнодорожные ветки, подсобные предприятия и земли будут нахо- Совёта; литься в полной собственности Китайского Правительства. Сов­ местная эксплоатация выше упо­ мянутых железных дорог будет осуществляться единым управле­ нием под китайским суверените-і том, как чисто коммерческое тран-і спортное предприятие. СТАТЬЯ 2. f Договаривающиеся Стороны соглашаются, что право общей собственности на вышеуказанную дорогу принадлежит обеим сторо­ нам в равной степени и не долж­ но переуступаться ни полностью, ни частично. „СТАТЬЯ 3. Договаривающиеся Стороны в целях совместной эксплоатации указанной дороги соглашаются уч­ редить Китайско-Советское Об­ щество ^Китайской Чанчуньской железной дороги. В Обществе уч­ реждается Правление из десяти членов, из которых пять назна­ чаются Китайским Правитель- -ством и пять — Советским 'Прави­ тельством. Правление будет нахо­ диться в городе Чанчуне. СТАТЬЯ 4. Китайское Правительство из чи­ сла членов Правления — китай­ ских граждан назначает председа­ теля Правления и помощника председателя Правления. Совет­ ское Правительство из числа чле­ нов Правления—советских граж­ дан назначает Заместителя Пред­ седателя Правления и Помощника Заместителя Председателя Прав­ ления. При решении вопросов в Правлении, голос Председателя (Продолжение см. на 2 стр.). \ ----- О Н - Т - ПРИЕМ И. В. СТАЛИНЫМ г-на ГАРРИМАНА" 27 августа Председатель Совета Народных Комиссаров СССР Генералиссимус И. В. Сталин принял Посла Соединенных Штатов Америки г-на В. А. Гарримана. На приеме присутствовал Народный Комиссар Иностранных Дел СССР В. М. Молотов.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz