Залп. 1944, декабрь.

3 А Л Г! 26 декабря І ГМ4 года СОЗДАНИЕ ВРЕМЕННОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА ВЕНГРИЯ ДЕБРЕЦЕН, 23 декабря. (ТАСС). Вчера Временное Наци­ ональное Собрание продолжило свою работу. Заседание было посвящено вопросу образова­ ния Временпого Национального Правительства. Выла избрана политическая комиссия, по пред­ ложению которой Собрание при­ няло решение поручить форми­ рование Временного Националь­ ного Правительства генерал- полковнику Миклош Вела. Пос­ ле перерыва генерал-полковник Миклош Бела представил па утверждение Национального Соб­ рания сформированный им ка­ бинет. В результате тщатель­ ного обсуждения, Собрание ут­ вердило предложенный состав кабинета. В состав правительства вош­ ли видные представители вен­ герских военных кругов, ре­ шившие активно бороться про­ тив германских войск, беспар­ тийные общественные и науч­ ные деятели, бывшие депутаты парламента, а также предста­ вители демократических партий Венгрии: независимой партии мелких землевладельцев, наци­ онально-крестьянской партии, социал-демократов и коммунис­ тов. Временное Национальное!!ра- вительство Венгрии утверждено в следующем составе: премьер- министр ... генерал - полковник МИКЛОШ БЕЛА, министр иностранных дел—доктор ДЬЕН- ДКІІІІІ ЯНОШ, министр внут­ ренних дел -- доктор ЭРДЕН ФЕРЕНЦ, министр обороны — генерал-полковник В К Р Е III Л Н I) 111, министр финансов— доктор ВА ІІІАРІІ ИН1ТВАН, министр земледелия—г-н НАД!» ИМРЕ, министр промышлен­ ности — г II ТАКАЧ ФЕРЕНЦ, министр торговли -- ГАБОР ИОЖЕФ, министр просвещения и культов — профессор граф ТЕЛЕКИ Г ЕВ А. министр юсти­ ции — доктор ВАЛЕНТИНА АГОШТОН, министр снабжения — г-н ФАРАГО ГАБОР, ми­ нистр социального обеспечения --МОЛБНАР ЭРИК. После утверждения состава правительства премьер-министр и другие члены правительства, согласно существующей тради­ ции, дали Национальному Соб­ ранию торжественное обещание хранить верность венгерскому народу, решениям Временного Национального Собрания, хра­ нить государственную тайну и с честью выполнять свой слу­ жебный долг. Затем премьер - министром была зачитана декларация Вре­ менного Национального Прави­ тельства, которая, после обсуж-, деішя делегатами, была под бурные аплодисменты одобрена Временным Национальным Соб­ ранием. На этом Собрание за­ кончило свою работу. Д Е К Л А Р А Ц И Я В р е м е н н о г о Н а ц и о н а л ь н о г о П р а в и т е л ь с т в а В е н г р и и Наша родина переживает тя­ желый национальный кризис. Военный союз, заключенный с гитлеровской Германией, втя­ нул Венгрию в войну на сто­ роне немецких империалистов против Советского Союза и других свободолюбивых демо­ кратических народов. Со вре­ меня мохачской катастрофы страна не испытывала такого падения. Поколеблены целые основы нашей государственнос­ ти. Но вине нацистского най­ мита Салаши Венгрия является последним сателлитом Гитлера, ненавидимого всем миром. Регента нашей страны Мик- лоша Хорти захватили немцы. Находящиеся в Будапеште хун- гариотские ландскнехты, кото­ рые бросили страну в пропасть и именуют себя, по милости 1 'итдера, венгерским «прави­ тельством», являются узурпа­ торами. Страна осталась без ру­ ководства и без правительства в момент, когда жизненные интересы нации настоятельно требуют, чтобы бразды правле­ ния взяли бы крвпиие руки и вывели бы нашу родину из катастрофы, в Которую ее втя­ нули союз с Германией и учас­ тие в войне на ее стороне. Этот глубокий национальный кризис побудил венгерских пат­ риотов, независимо от партий­ ной принадлежности и общес­ твенного положения, объеди­ ниться в интересах спасения родины. Именно из этого под­ линно национального единства родилось Временное Националь­ ное Собрание, образованное на демократических осиовах путем выборов делегатов от городских и сельских самоуправлений, крестьянских союзов, профес­ сиональных союзов, промыш­ ленных, торговых и промысло­ вых ассоциаций, кооператив­ ных обществ, культурных и других общественных органи­ заций. Временное Националь­ ное Собрание, являясь единст­ венно законным представитель­ ным органом венгерского паро­ да. сформировало Временное Национальное Правительство Венгрии. Временное Национальное Пра­ вительство, верное великим пат­ риотическим традициям Рако- ци и Кошута, раз и навсегда порывает с немецкими угнета­ телями, закабалявшими страну на протяжении столетий, поры­ вает союз с Германией, кото- ГМ—113323. Зак. N? аЗЗ. рая на протяжении жизни одно­ го поколения дважды привела нашу родину к военному пора­ жению, к национальной ката­ строфе. Выражая волю венгер­ ского парода, Временное Наци­ ональное правительство будет добиваться скорейшего заклю­ чения перемирия с Советским Союзом и со всеми теми сво­ бодолюбивыми странами, с ко­ торыми Венгрия находится в состоянии войны. Временное Национальное Правительство берет на себя возмещение того материального ущерба, который был причинен Венгрией в вой­ не против Советского Союза и соседних народов. Временное Национальное Правительство всячески будет стремиться к то­ му, чтобы установить добросо­ седские отношения и тесное со­ трудничество со всеми соседни­ ми демократическими странами, а равно с Соединенными Шта­ тами Америки, Великобритании, и искреннюю дружбу с вели­ ким Советским Союзом, несу­ щим нам освобождение от не­ мецкого ига. Жизнениые интересы нации требуют, чтобы вооруженные силы венгерского народа сов­ местно с армией Советского Со­ юза и другими демократически­ ми народами способствовали уничтожению гитлеризма и тем самым частично искупили вину Венгрии перед Советским Со­ юзом и другими свободолюби­ выми нациями. Временное Национальное Пра­ вительство рассматривает своей важнейшей задачей—мобилиза­ цию всех сил, всех ресурсов венгерского народа против не­ навистных немецких угнетате­ лей и их хунгаристских найми­ тов, влекущих страну к гибели. Как на освобожденной Красной Армией территории, так и в той части страны, которая все еще оккупирована немцами, Временное Национальное Пра­ вительство сплачивает нации в тесное единство и руководит ее борьбой, направленной к из­ гнанию немецких угнетателей, к созданию сильной, независи­ мой, демократической Венгрии. Демократическое преобразр- вание Венгрии является непре­ менным условием освобождения венгерского народа и восстано­ вления нашей государственной независимости. В соответствии с этим Временное Национальное Правительство отменяет все антинародные законы и декре­ ты, а равно варварские распо­ ряжения. направленные против евреев. Оно гарантирует демо­ кратические права и свободу; свободу слова, печати, собра­ ний и организаций; всеобщее равное, прямое и тайное изби­ рательное право п полную свободу вероисноведования. Временное Национальное Пра­ вительство распускает органи­ зацию «Скрещенных стрел» и прочие антинародные органи­ зации, выкорчевывает из об­ щественной жизни, куль уры, печати, школ нацистскую за­ разу, идеологию расовой нена­ висти и национальной нетер­ пимости. Временное Националь­ ное Правительство очистит го­ сударственные органы от хуп- гаристов и прочих немецких наймитов, привлечет к ответ­ ственности изменников родины, возродит на демократических осиовах административный ап­ парат и установит самоуправ­ ление сел, городов и комитатов. В интересах борьбы против немецких угнетателей и уско­ рения освобождения нашей родины, Временное Националь­ ное Правительство создаст но­ вую национальную вооружен­ ную силу, которая явится важ­ нейшей гарантией венгерской независимости и государствен­ ного суверенитета. Для экономического восста­ новления страны, осуществле­ ния вековых чаяний крестьян­ ства. упрочени '1 основ венгер­ ской демократии Временное Национальное Правительство незамедлительно приступит к проведению земельной реформы, которая сделает много сотен тысяч безземельных и мало­ земельных крестьян владель­ цами жизнеспособных хозяйств. Для надела землей крестьян будут в первую очередь исполь­ зованы конфискованные со всем инвентарем земельные вла­ дения изменников родипы, активных членов «Фольксбун- да» и лиц, служивших в немец­ кой армии. Землю получат прежде всего те, кто прини­ мает участие в вооруженной борьбе против немцев и их наймитов из «Скрещенных стрел». Временное Национальное Пра­ вительство отменит все те при­ нудительные меры, целью ко­ торых было ограбление венгер­ ского сельского хозяйства, в интересах немцев, и действен­ но поможет развитию сельско­ хозяйственного производства, предоставления государствен­ ного кредита и другими меро­ приятиями. В тяжелых условиях ограб­ ленной п опустошенной немца­ ми страны Временное Нацио­ нальное Правительство сделает все, от нею зависящее, для повышения жизненного уровня широких слоев народа, для повышения заработной платы рабочих и служащих, искус­ ственно поддерживающиеся на низком уровне в интересах немцев, восстановит самоуправ­ ления касс социального страхо­ вания, как равно отмененные за время войны законы но охране труда и всемерно разовьет даль­ ше трудовое законодательство. Временное Национальное Пра­ вительство заявляет, что оно рассматривает частную собствен­ ность, как основу экономичес­ кой жизни и общественного строя страны н обеспечит ее неприкосновенность. Времен­ ное Национальное Правитель­ ство будет поощрять частную инициативу в торговле и про­ мышленности, а также оказы­ вать поддержку мелкой про­ мышленности и торговле, про­ водить политику, направлен­ ную к широкому развитию промышленности и торговли, в интересах упрочения экономи­ ческой независимости страны и скорейшего восстановления раз­ рушений, причиненных войной . Временное Национальное Пра­ вительство введет прогрессив­ ную налоговую систему в целях справедливого участия всех слоев населения в покрытии общественных расходов. * * * Временное Национальное Пра­ вительство является организа­ тором и руководителем венгер- ско-пациональной борьбы. Оно призывает весь венгерский на­ род, каждого венгерского пат­ риота выполнить в эту тяжкую годину жизни нашего народа свой долг перед родиной и от­ дать все свои силы с полной готовностью к самопожертво­ ванию освободительной борьбе против немецких угнетателей; преданно поддерживать Времен­ ное Национальное Правитель­ ство в его действиях, направ­ ленных к спасению родины. Временное Национальное Пра­ вительство обращается с осо­ бым призывом к войскам, при­ нужденным бороться на сторо­ не немецких угнетателей, и офицерам и солдатам, обману­ тым гитлеровскими наймитами, поверпуть оружие против нем­ цев, и общими силами сверг­ нуть марионеточное правитель­ ство немецких наймитов и уско­ рить освобождение нашей ро­ дины. Пусть ни одни гопвед не останется па стороне нем­ цев! Кто не имеет возможности поверпуть оружие против нем­ цев, те должны перейти на нашу сторону. Пусть они при­ дут организованно, частями, подразделениями, группами или поодиночке! Население окку­ пированной части страны дол­ жно отказывать в поддержке чужеземным немецким угнета­ телям и их наймитам, срывать все мероприятия узурпаторского правительства Салаши и его попытки поддерживать военное производство и работу тран­ спорта, образовывать вооружен­ ные партизанские отряды для освободительной борьбы. Руководимая Временным На­ циональным Правительством национально - освободительная борьба венгерского народа про­ тив немцев и демократическое преобразование страны откры­ вает перед нами путь, ведущий к возрождению нашей родины, преобщат нас к семье свободо­ любивых народов и заложат фундамент сильной, независи­ мой, свободной Венгрии. (Принято по радио). Заявление венгерского посланника в Швеции СТОКГОЛЬМ, ‘25 декабря. (ТАСС). По сообщению швед­ ского радио, венгерский пос­ ланник в Стокгольме Уллейн- Ревицки заявил, что он и все его политические / сотрудники будут, в пределах имеющихся в их распоряжении возможнос­ тей, поддерживать вновь сфор­ мированное Временное Нацио­ нальное Правительство Вен- грии. Ответственный редактор Д. Дробот.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz