В бой за Родину. 1941г. Сентябрь
По с ле пр О Ч Т 1941 Г. С Е Н Т Я Б Р ь 25 ч Е Т В Е Р Г № 1 8 ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, СОЕДИНЯЙТЕСЬ! БОА Краснофлотская г а з е т а БЕЗ ЧЕТКОЙ СВЯЗИ Н Е Т П О Б Е Д Ы Успех боевых операций'ка, донесения командиров Герои отечественной войны немыслим без непрерывной и четко действующей свя зи. Чем лучше поставлена служба связи, тем выше боевая сила корабля, тем сильнее удары береговой обороны, тем уверенней сражаются моряки на море. Управлять боем — это значит постоянно влиять -на ход сражения, . подчи нять его своей воле, удер живать за собой инициати ву действий. Главное усло вие такого управления—об разцовая организация без отказной связи между ко раблями, частями, наблю дательными пунктами, спе циальными постами. Связь должна работать не только четко, точно, без единого искажения, но и быстро. Современный бой скоротечен.. Успех его ре шается иногда минутами, а зачастую секундами. Только отличная работа наблюдения и связи может обеспечить, чтобы п е р- в ы й залп был дан нашим кораблем, нашей береговой і-батареей, нашим красноф лотским отрядом, а не вра жеским. Боевой опыт отечествен ной войны с германским фашизмом дает множество примеров, когда победа в больших и малых сраже ниях в огромной степени зависела от того, насколь ко быстро, точно и мужест- венно действовали на своих постах сигнальщики, ра дисты, телефонисты, ли нейные электрики. ...Вражеские пикировщи ки подвергли яростной бом бардировке один из участ ков береговой обороны на Балтике. Связисты-крас нофлотцы Чернов, Пумян- цев, Петухов, Суворов, во главе со старшим сержан том Олейником, почти мгновенно находили и уст раняли повреждения. Нес колько раз менялось мес тонахождение командного пункта, и каждый раз крас нофлотцы быстро обеспе чивали связь с батареями. Каждый телефонист от четливо сознавал, что пе рерыв связи ведет к поте- ’ ре управления боем, к рас пылению сил, к наруше нию единства действий всех батарей участка. Подошедшие вражеские части начали бить по свя зистам из минометов. Ис кусно маскируясь, герои- телефонисты продолжали свою самоотверженную ра боту. Они быстро передавали приказы начальника участ- батарей, извещения сосед-г ним частям. Благодаря от лично поставленной связи, все звенья участка работа ли, как единый боевой ор ганизм. И вражеское нас тупление было отбито точ ным и согласованным ог нем наших батарей. С в я з и с т - к р а с н оф л о т е ц никогда не должен забы вать о возможности пере хвата его сообщений врагом. Это требует точнейшего соблюдения дисциплины связи, ни на секунду не притупляющейся бдитель ности. Один лишний сиг нал может выдать против нику корабль или пост и поставить их под угрозу внезапного нападения. Тот, кто отклоняется от правил радиообмена, допускает лишние разговоры на те леграфных и телефонных линиях, тот причиняет ог ромный вред фронту. Это особенно относится к радиосвязи. Немцы вся чески стараются войти в связь с нашими рациями. Фашист-радист изучает позывные и длину воли на ших станций, а затем вы зывает их или отвечает на их запросы, чтобы выведать необходимые сведения. Ес ли ты дал позывной,; — жди ответа, не выстукивай его несколько раз подряд. Будь уверен, что наша краснофлотская рация зна ет твои позывные и отве тит тебе. Излишнее же пов торение позывных лишь на руку врагу. Связисты и наблюдатели должны быстро и точно распознавать уловки и хит рости врага,. Придавая организации связи исключительное зна чение, Народней комиссар обороны товарищ Сталин требует от всех командиров и комиссаров неослабной заботы в этом важнейшем деле. Это требование дол жно быть^ усвоено до кон ца и связистами Красного флота / Обе спечение точной, быст рой, непрерывной связи де ло не только начальника связи, флагманского свя зиста, командира БЧ - 4 , но и каждого командира и ко миссара Военно - Морского флота. Всегда и всюду бе речь боевую технику свя зи и постоянно держать ее в полной готовности! Толь ко четко действующая связь даст возможность команди ру объединить усилия от дельных кораблей, групп, отрядов и направить их к единой цели — победе! Капитан Андрей Яковлевич Ефремов Еще до войны капитан Андрей Яковлевич Ефре мов неустанно совершен ствовал свое летное и бое вое мастерство с тем упор ством, которое гениальный русский полководец Суво ров высказал в крылатой фразе: „тяжело в ученьи — легко в бою“. Человек спокойного му жества и б е с і ір е д е л ь н о й храбрости, простой и ду шевный, — капитан Ефре мов — летчик настоящей Чкаловской складки. Ефремов никогда не воз вращался на базу, не вы полнив приказа. Ефремов никогда не отступал перед трудностями. Коварству и наглости врага к а п и т а н Ефремов противопоставля ет смелость, ловкость и боевую хитрость. Однажды его подразделение приле тело в пункт Н. Пункт этот все время мешал своим на зойливым огнем. Самолеты капитана Ефремова пошли в атаку. Но когда снизи лись, то увидели чудовищ ную подлость. К объектам, которые нужно было раз бомбить, фашисты прикла дами, сгоняли Мирное насе ление: женщин с детьми и стариков. Что было делать? Объек ты нужнб было бомбить, но как? В голове капитана Ефремова бы стро созрел план. Мгновенно по его- зна ку все самолеты взмыли вверх, на большую высоту. Там рассредоточились и за тем камнем, с разных сто рон, ринулись вниз. Расчет был простой: каж дый из летчиков подразде ления капитана Ефремова выбрал себе зенитку и об рушил на нее страшный удар. Все “зенитки были уничтожены. А Из мирных граждан никто не постра дал. Самолеты капитана Ефре мова шли над лесами на запад. Внизу под ними в лесных просветах мелька ли деревушки и тонкие ни-4 ти дорог. Ефремов зорко всматривается в пронося щийся под ним пейзаж. И вдуг его острый глаз замечает черные точки тан ков. Капитан передает ко манду: „всем самолетам пи кировать на цель“. Со-сви стом и ревом бомбардиров щики н е с у т с я к земле. 2000... 1000... 500... 300 мет ров!... Ефремов отчетливо видит теперь не только танки, но и артиллерию, фургоны, мотоциклы, кухни.. Самолеты ударили по тан кам. Танки летят вверх и осыпаются грудами метал лического лома. Фашисты, бросая все, бе гут в лес; бегут в одном белье солдаты с фургонов, мотоциклисты, мотоциклы которых продолжают еще двигаться без седоков. С нового !захода самоле ты обрушивают свой удар на вторую колонну. Потом на 'третью. Танки взлетают в воздух. — Они хотели взлететь выше меня, — шутил по том Ефремов, — но рожден ный ползать летать не мо жет. Зенитки открыли истош ный огонь. Но все самоле ты остались целы, отделав шись лишь пробоинами. Попытка „Мессершмитта“ атаковать советские само леты окончилась для него плачевно. Стрелок - радист Лучни ков „спустил14 его на зем лю так быстро и ловко, что капитан Ефремов так и не видел, где же земля при няла упокойника. ' . ...Был мягкий, летний ве чер. Молочный туман пог лощал угасавшую вечер нюю зорю. Четверка капитана Ефре мова получила з . а д а н и е : „обнаружить военные ко рабли врага и разбомбить их“. Задача трудная, кораб ли — мишень маневренная, тем более — легкие кораб ли, которые обладают боль шой скоростью. К тому же видимость са мая малая. Все ориентиры - очертания берегов — сок рыты вечерней туманной дымкой. Лишь под самоле тами тускло блестит не большое зеркальце залива. Два часа четверка капи тана Ефремова блуждает в воздушных просторах — и все безрезультатно. Но о возвращении не может быть „Землю, , і которую завоевал и полуживую выняньчил, где с пулей встань, с винтовкою ложись, где каплей льешься с массами,— с такою землею пойдешь на жизнь, • на труд, . на праздник и на смерть!“ (Вл. Маяковский). и речи. Капитан Ефремов никогда не возвращается, не выполнив задания. Ефремов решает разве дать морские дороги, веду щие к заливу. Быстро сме нен курс. Самолеты броса ются вперед по новому кур су. Расчет был правиль ный. Три судна открылись за каменной косой. Они спешили на свою ба зу: шлейфы пенистых бу рунов тянулись за ними. С большой высоты Ефре мов определил тип судна: это были .эскадренные ми ноносцы врага. Самолеты быстро пошли на снижение, не обращая внимания на интенсивный огонь зенитных о р у д и й . Штурман самолета капита на Ефремова — тов. Шве цов приподнялся и поднял руку с двумя вскинутыми пальцами, ч т о означало: двойной заход на флагман- ■ скин корабль. Его поняли. Со страшным ревом четвер ка ринулась в пике. Бом бы точно Л’етят на палубу. Вспыхивает пламя. Фонта нирует вода. Летят облом ки. Эсминец закружился, как подбитая собака .. Чет верка лезет в гору —наби рает высоту. И снова в пи ке. От корабля, объятого пла менем, в беспорядке отвали вают шлюпки. Люди выбра сываются за борт. Вслед затем эсминец- делает, боль шой крен и идет на дно. И море - - бесстрастный сви детель изумительной атаки советских самолетов, изу мительного мастерства ка питана Ефремова — смыка ет свои -волны над бесслав ной могилой фашистского морского разбойАка . Самолеты уходят 'на ба- зу- — „Почему нас боятся немецкие истребители11? — спрашивают летчики и са ми же отвечают: — потому, что нас ведет к а й и т а н Ефремов! В части, где капитан Ефремов, всех летчиков зо вут „ефремовцами1. Ефре мовны' умеют крепко бить врага. Ефремовцы всегда выполняют задание. Ефре мовцы никогда’не отступа ют. П р а в и т е л ь с т в о высоко оценило боевые подвиги в Отечественной войне — ка питана Андрея Яковлевича Ефремова. Указом Прези диума Верховного Совета СССР от 18 августа 1941 г. капитану Ефремову при своено звание Героя Совет ского Союза с вручением Ордена Ленина и медали „Золотая Звезда11. II. САЖИН.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz