В бой за Родину. 1941г. Декабрь
2. В Б О Й ЗА Р О Д И Н У 23 декабря 1941 г. К» 40. О Р С К О Й О X о т н и Тихий августовский день. Если в это время попасть на юг, то можно покупать ся в морской воде, принять солнечные ванны. 11« на берегу холодного Баренце ва моря это удовольст вие отпадает. Норд-вест, он, как поко ритель морских просторов, гонИт бурлящие волны к скалистым берегам, разби вая их на тысячи мельчай ших капель. Но сегодня день необычный. Поверх ность моря спокойна, лишь редкий и плавный накат подкрадывается к берегам и ласкает, как мать оби женного ребенка. В такое время обычно краснофлотцы собираются ша юте, ведут беседы. Тем для разговоров — достаточ но, каждый день морской жизни приносит много из менений, много нового. В бухте тихо. Лишь где то в скалах нарушает мор ской покой горный ручеек да редкий прибой с моря. Все разошлись по куб рикам. „Как можно Скорее в бой..." С этими мыслями каждый боец погружался в сон. Этот, быть может не долгий сон охраняет опыт ный глаз вахтенного. Вдали на осте показа лась белая полоска, пред сказывающая скоры,! рас свет. Вот оиа с каждой ми нутой увеличивается, пок рыв ютом всевозможными цветами. Скоро солнце бро сило свои золотистые лу чи на громадные'• таинст венные скалы. Видимость увеличила<•,ь. Необходимо вести еще бо лее тщательное наблюде ние за небосводом. Не раз фашисто кие стер вят иики пытались в ранний час ут ра произвести налет на ко рабли, но их коварные по пытки ни разу не имела ус пеха. Североморцы знают все приемы врага. Их не проведешь! Команда катера уже за кончила утреннюю прибор ку, проверила механизмы и сейчас принимает вкус но приготовленный завт рак. Откуда то доносятся звуки гитары... Вдруг все обрывается. Слышен лишь один несмолкающий зво нок, приказывающий занять свои боевые места. • * * * Катер выходит на выпол нение боевой задачи. Лица у всех серьезные, внима ние напряжено. Каждый ведет наблюдение в своем секторе. На ходовом мости ке находятся командир ка тера и его помощник. Их взгляды сияют полной уве ренностью в победе, ибо не раз команда показывала об разцы героизма и находчи вости. Очерн Александра ТЕРЕНТЬЕВА Комсомолец Александр Терентьев, комендор №-ского катера, в рядах северомор цев стойко сражается против немецких захватчиков. За время войны он вместе с други ми комендорами и пулеметчиками катера не раз мужественно отражал налеты вражес ких самолетов. Александр Терентьев не только комендор, но и редактор „Боевого листка". В бое вой обстановке он находит время выпускать „Боевые листки" номер за номером. На страницах ряда номеров „Боевого листка" был напечатан очерк Александра Терентьева „Морской охотник". В своем очерке он рассказывает о катерниках и об их боевых делах. Сегодня мы в нашей газете помещаем отрывки из очерка. Катер прибыл в задан ный район. Моторы заглу шены... Вдруг все насторо жились: доносится шум мо торов с воздуха. Через ми нуту, прямо по корме идут два вражеских самолета. Катер на полном ходу идет па сближение с врагом. Са молеты несутся на корабль, находящийся в десяти ми лях от нас. Медлить нель зя. Телеграф дает предель ный ход. Катер делает по рыв вперед, приподымая форштевень и, как птица летит, разрезая зеленова тую поверхность моря. Расстояние быстро умень шается. Но, стервятники уже с большой высоты пи кируют на корабль. Кру гом' самолетов видны раз рывы снарядов. Заметив приближение катера, враг поспешил сбросить свой груз и, чтобы не рухнуть в морскую пучину, '-резко развернувшись, ушел с большой скоростью обрат ным курсом. Бомбы упали от корабля далеко, ие'прпчшшв ника ких повреждении. Поверх ность моря 11 о-i’Тарому спо койна. Солнце бросает пос ледние лучи на морскую гладь. Кагор взял курс на зюйд, к расположению ба зы. Солнце уже зашло за горизонт, оставляя после себя красноватую часть не босвода. — Сегодня мы должны угостить фашистских хищ ников нашими комендор скими пилюлями, — гово рит старшина Губан, — от которых они вынуждены будут спикировать на дно Баренцева моря. Послышался доклад ко мандиру: На норде самолет про тивника!.. Катер делает небольшой разворот и на полном ходу мчится на врага, оставляя за кормой бурун белой пе ны. Орудия и пулеметы при няли свой нужный угол об стрела. Наводчик тов. Ко- валенков самолет взял на прицел... На палубе* тихо, все де лается молча. Самолет заходил в пике, ожидая легкую добычу. Это был „Юнкере 88“. Он делал разворот к солнцу и отту да хотел произвести напа дение. Но нашіім наводчи кам и солнце не мешает. Раздалась команда: и ли вень орудийного огня об рушился на стервятника. Вмешивается частая, звуч ная дробь пулеметов. Все боевые посты рабо тают четко, без шума. У каждого бойца дума одна: „скорее поразить врага“. Не выдержав нашего ог ня, враг круто сделал раз ворот и, увеличив скорость, пошел на удаление. Он чув ствует, что если пойдет в пике, то обязательно пой дет на дно моря. Эта доро га ему известна. Катер лег на свой курс. Краснофлотцы ведут наб людение в своих секторах, о и і і знают, что враг хитер, он может появиться опять. Моро спокойно.. Катер лег в дрейф и сейчас пол ностью подчинен морской стихии. Его плавно покачи вает с; волны на волну, об давая соленой водой. Ми лях в двух от катера нахо дило,я корабль, который был занят своим боевым де лим. Задачей маленького ка тера является — обеспече ние безопасности работы ко рабля от подводных и воз душных хищников. Низложенную на катер о твет(;твѳиность понимает каждый боец, недаром рас четы соревнуются между собой. .. По небосклону рассыпа лись перистые облака, а на горизонте, словно из вод ной поверхности, стали по являться —кучевые. На ко рабле подняли сигнал:„Сле довать в базу1. Катер за-] нял место по охране кораб-' ля. Не прошло и полчаса, как замочный кормового орудия т. Рубан доложил: — Правый борт, курсо вой 80 градусов самолет противника !..— Враг шел в облаках, рас считывая подойти к кораб лям незамеченным. Но зор ких заполярников не про ведешь! Корабли идут сво им направлением, — ору дия и пулеметы наготове. Враг, выбрав побольше цель, заходил на идущий рядом с нами корабль. Он уже подходил к точке пи кирования. В миг показа лись первые вспышки ра зорвавшихся в воздухе сна рядов. Враг был окутан дымками. Он, как ворон, рас пластав свои крылья шел с большой высоты на ко рабль. Вот он над кораблем, сейчас начнет освобождать ся от смертоносного груза. Пушки, задрав свои ство лы, посылали снаряд за снарядом. Сейчас забыли все и солнце и морскую гладь... Как автоматы ра ботают краснофлотцы на по даче боезапасов. — Бросил бомбы, —доло жил сигнальщик Печников. Четыре черные точки шли на цель. Настал самый от ветственный момент — это уклониться от бомб. — Право на борт! . — Есть право на борт, — ответил рулевой Дресвянни- ков и катер, словно под брошенный неведомой си лой, сделал крен на пра вый борт, вода зашла на палубу, борт скрылся в морской пучине. В таком положении, разрезая вод ную поверхность,катер ухо дил от бомб. Пушки и пу леметы продолжали вести свой яростный разговор. Этот разговор перемешался с воем летящих бомб. Но их гул и вой мало кто слы шал. Бомбы упали между ко раблями. Освободившись от груза, враг на большой вы соте уходил из-под огня наших пушек и пулеметов. Он считал, что его дело сделано — лишь бы сбро сить груз. , * ** Еще не успели остыть орудия, как последовал но вый доклад о приближении врага. Это второй „-Юн кере" заходил на пикиро вание. Сейчас он взял курс на катер. Но команде с мос тика, орудия начали посы лать снаряд за снарядом. В этот момент поступил но вый доклад о приближении еще одного самолета про тивника... Враг поставил своей целью — потопить малень кий корабль — это бельмо на его глазу, он со всей яростью бросился в пике. Каждый боец, находивший ся на катере, с честью вы полнял долг перед роди ной. У каждого в голове мелькали слова присяги. И каждый эти великие, слова сейчас оправдывал на де ле. Шум моторов пикирую щих стервятников усилил ся и перешел в рев. Вид но было, как оторвались бом бы и шли на катер. Весь э к и п а я с был сплошное напряжение... Пушки и пу леметы работали не пере ставая, краска со стволов уже слетела... н — Право на борт! катер, словно вьюн, делает крутой поворот. Слышно было как но корме с лево го борта произошли взры вы, — это упал груз, бро шенный стервятниками. Не успела еще успоко иться вода от взрыва, как четвертый „Юнкере" под ходил к пикированию. Ма ленький катер уже три ра за уходил от бомбежки. И на этот раз огневая завеса катера была непроницае мой. Кольцо разрывов сна рядов сжималось все боль ше и больше, были видны дымки возле самого стер вятника. Почувствовав гибель, враг поспешил выйти из пике, но было уже позд но: все видели, как от сна ряда носового орудия, ко торым командовал старши на 2-й статьи Кевлев вспыхнул кружащийся кор шун и резко пошел на сни жение, а через несколько секунд зарылся в воду. — Полный назад!.. — и катер, содрогаясь, остано вился на одном месте. Сбро шенный груз на этот раз упал впереди катера. Ма невр сделан удачно. На корабле поднят сигнал: ..Вижу подлодку...“ -Указа т ел ь т е л е г р аф а от средне го хода перескочил на пол ный. Катер к назначенно му месту мчится, как по воздуху. Слышен только шум своих моторов. Время вы шло. Нужное расстояние рроидено. С мостика последовала Iкоманда: ; — J і а ч а т ь бомбомета- ■ 1 н и е ' . . — Вот уже первый столб воды за кормой. Катер вздрогнул и сделал неболь шой разворот. Последова ло еіке ряд взрывов... Бомбометанием руково дил краснофлотец Белов. Он отлично работает на своем посту. Закончив бом бёжку, катер вернулся на свое место по охране ко рабля. В воздухе уясе не было ни одного фашиста. Солнце, как и вчера, зо лотило своими лучами величественную поверх ность Баренцева моря и палубу игрушечного кате ра-героя, команда которо го, с гордым чувством по бедителей, с трепетом об менивалась Своими пережи ваниями. Но вскоре взвол нованность сменили преж ние шутки и смех. Где-то тихо Плавали звуки гавай ской гитары. Р е д н о л л е г и я К 2 8 3 5.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz