В бой. 1941 г. Сентябрь.

В БОЙ! 24 сентября IЙ;4 1 32. И,VW •■Wt‘».-*Wg 1 CJ- •.■ \0 [Сбили фашистский самолет Кчдобль вышел н* выполнение і рон, пикируют на наш корабль. боевого задания. Компссар обошел Heft ПОСТЫ, об’яслы личному со- ' гаку задачу, подчеркнул необхо­ димость особо бдительного несения пахты наблюдения. — Н,і «юре волна, небо но- ѵфыгго рааорваниыш облажали. Дли скрытного приближения враг может воспользоваться іг тем и «.ругим. Непрерывно следить за, поверхностью viп,ря, докладывать >і .побои предмете, замеченном па :капах. Ни на минуту пе ослаб* лять .наблюдения за воздухо»,— сіторил комиссар. Ііы!л полдень, .когда заметили первый самолет противника. Ко­ рабль быстро изменил курс, раз- •вериулея и открыл по «Юлкерсу» огонь изо всех орудии. «Юшоерс» отвернул и пошел в направлении следовавшего поодаль второго .ко­ рабля. Через несколько минут, совсем. уже <■ другой стороны в ■прорыве облаков обнаружено еще три самолета противника. Некоторое время он» кружат в просвете, затеи скрываются за облаками и, вылетев с трех сто- 0 1 ля заходит с кормы, другой, по траверзу. Оба они. встречены) та­ ким стремительным' огнем нашей артиллерии, что принуждены от­ казаться от атаки. Третий само­ лет, видимо, решив не сворачи­ вать, пытается приблизиться к кораблю с носа. Артрасчет носового орудия чув­ ствует сейчас всю ответственность свою за отражение этой наглой атаки. Точен глаз наводчика. Фо­ мина . Сиаря (ыі.артиллериста Кало­ шина л горячи© 'Очереди пулемет­ чика Нечаева приближаются к цели, ложатся is цель. Вот, самолет вздрагивает от меткого попадания я пово­ рачивает на обратный курс. Разом ' Юнкере» освобождается от смертоносного своего груза. Огром­ ный столб воды взметывается вверх и медленно оседает. ...Через некоторое время из наших постов «СНИС» щил, что сбитый «Юнкере.» пул в заливе «М». Павел Барто. один сооб- зато- -О- Изучают штурманское дело Рулевые П-ското .катера непре­ рывно совершенствуют свои зпа- іітія по специальности, закрепляя их в боевых выходах в море. Гл моетоятельная и настойчивая ра- бота, любовное отношение, к делу лежит в основе их учебы1. Отлично изучит; рулевое дело, старшины 2.-й статьи Татаринцеи и Лаптев приступили к, изучению штурманского дела, .которое, так необходимо знать каждому руле- сому. Они. уже успешно делают прокладку 'Курса, усваивают нра нилз кораблевождения. В последней боевом учении ру­ левые самостоятельно делали рас­ четы но прокладке курса и. в сложных условиях на отлично выполнили задану. Необходимую практпчеекую по­ мощь нм оказывае г командир т. Самолігк. Он добивается тог», чтобы .рулевые, точно выполняя приказ командира., четким манев­ рированием обеспечивали в бою неуязвимость катера. Н. Журавлев. Шігсш Велика сила техники вумелых руках машинистов в заведыванни находится больше механизмов, чем. у кого-лйбо другого на. корабле. Механизмы сложные, требующие постоянной заботы о себе, умелого и продуманного обращения. Уме, яиѳ здесь, как и в любом воен­ ном деле, не приходит сразу, оно дается ^ в. результате долгой и упорной учебы и длительной нра ктідаі. Практика, обогащает боевой опыт, вырабатывает необходимую сметку и находчивость. Самое трудное у пае. — это вахта у ма­ невровых клапанов. Во время качки бывает, что оголяются вин­ ты. и тогда число оборотов глав­ ного вала начинает быстро увели­ чиваться. Гут надо, быть особенно внимательным, ііе уследить — значит не сохранишь заданного хода. На пашем корабле у маневро­ вых клапанов стоят виртуозы' своего дела — Прокофьев и Тихо­ миров. Чтобы обеспечить беспере­ бойную работу всего поста, в це­ лом и не допустить излишней на­ грузки механизмов, командиры машинного отделения следят за согласованием режимов главного и* вспомогательного механизмов. Экономия расхода, пара перед соплами уменьшает расход топ­ лива и одновременно предохраняет меха.иизм'Ы от быстрого изнаши­ вания, I! боевой обстановке мьг должны быть готовы' в любой момент истретить неожиданность н своевременно выйти из затру і, пнтелыгого положения. Машинисты Поп іарсикп, Про кофьев, Тихомиров, Новожепли и другие во. время учения ава­ рийной лруппы по ликвидации возможных повреждений механиз­ мов работали уверенно и быстро. Чем. глубже овладеваешь своей специальностью, тем больше по­ нимаешь, что техника в опытных руках — великая сила. Старшина машинистов Орлов. Боцман торпедного катера Б. В. Д ан и ли н , образцово выпол­ няющий боевые задания командования. Лучше знаешь специальность - больше ее любишь Основная трудность, с которой я ■столкнулся на первых порах специальностью Упорные за- яз'Н сделали азоуку на изучению овладения своей — это азбука Морзе, пятая в школе с свое. Скоро я оевош память и приступил' к ее на слух. Много часов отводилось для изучения радио-техники и элек­ тротехники. Меня перевели с группу особо, успевающих — при­ ходилось еще больше работать. Товарищи помогали мне и іоло шло вполне хорошо. Окончив досрочно школу связи, я получил назначение на Север. Однако мне недоставало практики ■и первое время, я числился на ко­ рабле учеником радиста. Здесь .я встретил самое, внимательное от­ ношение к себе со стороны стар­ шин ьи тов. Крылова. Изучение материальной части увлекало меня, хороню давались чертежи, по неважно шло дело с приемом на слух. И условиях Се­ вера с его гористым ландшафтом, магнитными бурями и т. п. работа на коротких волнах представляет особенно большую трудность. И все же вскоре я уже вполне справлялся с обязанностями штатного специалиста. Памятка краснофлотца-тралыцика ТО В А Р ИЩ НРАСНОФЛОТЕЦ! В отечественной войне против фашистских -захватчиков ответ­ ственное место занимает наш главный Военно-Морской Флот. В сложной и упорной борьбе! наших надводных и подводных кораблей с врагом исключительно большую роль играют паши те-: роические тральщики. •■Своей отважной работой по і уничтожению вражеских мин оси ! обеспечивают свободу маневриро- і вашия наитии корабля® и успех а боях против злейшего врага на-і шей. Родины — германского фа-1 яшма. Чтобы ВЫПОЛНИТЬ СВОИ ДОЛГ іи ' *:опца, от тебя, краснофлотец, і требуются стальная воля и держка, большая выносливость и даелоз.'іая днециплниа, хладнокро­ ш е, мужество и бесстрашие, ме­ тодичность в работе. Запомни! В тральном деле нет мелочен, Оно требует от всего пічлог ' состава умения праильно действовать в любое время суток при любой погоде. Малейшая небрежность или не­ точность в работе, особенно ночыо и в свежую погоду, могут при­ вести к срыву операции, к тяже­ лым увечьям и даже гибели лич­ ного состава. ЗАПОМНИ, НРАСНОФЛОТЕЦ! 1. Никогда пе торопись при постановке тралов. Работай четко и уверенно. Особенно будь внима- телен при работе у концов, стргуг і лп'ваемых за кормѵ. 2. ПЕРЕД ПОСТАНОВКОЙ Т Р А ­ ЛОВ ПРОВЕРЬ: а) правильность размещения трала на верхней палубе; б) правильность присоединения и как обнесены забортные концы); * в) правильность установки тра­ ла- на заданное углубление; г) правильность .крепления под­ рывных патронов и наличие по ложенных чек; д) наличие бросательных кон. вы -1оѵев, нов, неооходимого инструмента и спасательного круга. 3. ПРИ П О С ТА Н О В К Е Т Р А Л О В : а) с одного раза, подавай бро­ сательный кодец па парный тральщик; б) внимательно следи за. кон­ цами, идущими за. борт, не давай им задевать за выступающие части на корме; в) вьгпь предохранительные чеки; г) равномерно, без рывков, стравливай тралящую часть с лебедки; д) проверь, правильно ли стал трал. 4. ПРИ ПРОИ ЗВОДС ТВЕ Т Р А Л ЕНИН : а) внимательно наблюдай за тем, как идут тралы и за. измене­ ниями в их движении, не появи­ лась ли на поверхности воды затраленная или подсеченная ми- па, следи за показаниями динамо метров, если таковы© включены; б) докладывай о замеченных изменениях в поведении трала, усиливших минах и т. п.; в) при отбуксировке мин для очистки трала особенно внима­ тельно наблюдай за тралом 5. ПРИ У Б О Р К Е Т Р А Л О В : а) .внимательно наблюдай за тем, нет ли в выбираемых тралах затраленпых мин; б) выбирая трал, помни, что скоро его снова, придется ставить. Навивал тралы на вьюшку, следи за сохранением трала; в) по выборке- трала проверь исправность его частей; г) соблюдай правила предосто­ рожности при лод’еме тралящей части с патронами. Выбрав патро­ ны. —- обезопась их. Т О В А Р ИЩ К Р А СН ОФ ЛО ТЕЦ ! Выполняя боевую задачу по тралению, будь всегда готов к от­ ражению врата с воздуха., с берега и с моря. Ни при каких обстоятельствах не теряйся и не падай духом. Боец, презирающий трусость и смерть, всегда, побеждает. Ника­ кая Опасность не должна прервал і твоей работы по боевому трале­ нию. С честью неси почетную боевую вахту на фарватерах боевых кур сов наших кораблей, наносящих смертельные удары ненавистному фашизму! Теперь міпе приходилось часто нести вахту. Особенно большой опыт я получил во время войны с белофиннами. Тогда, же я убе­ дился, что обладало неплохими морскими качествами. В одном из походов пас застал в море десяти- бальнып шторм. Корабль ложился с борта, на борт. Связь пришлось держать в весьма трудных усло­ виях. Орекрасный пример вы­ держки и: глубокого сознания сво­ его долга показал нам бывший тогда, у пае .командиром отделения т. Спиридонов. Он поддерживал сместившуюся радиоаппаратуру всем своим телом., несмотря на недомогание от гриппа. МысДуд- кииым закрепляли отрывающиеся концы проводов, а. Смирнов про­ должал нести вахту. Почти час в таких условиях мня связывались с маяком, но связь, все же. наладили. В прош­ и т году меня послали учиться на младшего командира. Там я познакомился с новой радиоаппа­ ратурой, освоил ее и, вернувшись на корабль, во время ремонта, следил за ее установкой па ко­ рабле. За весь период военных действий мне приходилось держать связь в любых условиях. Сейчас .я — старшина 1-й статьи и под моим руководством работают два бойца. - опытный уже Смирнов, и мо­ лодой Левин. Левину приходилось .осваи­ вать все в кратчайшие сроки. Помогали ему и я и Смир- пов. В настоящее время тов. Ле­ вин неплохой слухач, хорошо знает аппаратуру я умело управ­ ляет ею. Чемі дальше тем больЬе он увлекается своей специаль­ ностью. Мы же всячески помогаем ему >в том, в чем он наиболее слаб. В период отечественной войны- поддержание четкой и своевре­ менной связи па: корабле •— дел» большой важности. Мы это твердо і помним. ■Новая наша радиоаппаратура испытав ,неоднократные встряски в бою, прекрасно оправдывает себя. Бережливый уход и забот­ ливое наше обращение с ней та руитпрует бесперебойную ее Р3' боту. Мы любим, свою специаль­ ность и гордимся ею. Старшина 1-й статьи Платонов. РЕДКОЛЛЕГИЯ- К2932.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz