В бой. 1941 г. Сентябрь.

После п р о ч т е ІИ Ч ТОЖ И Т Т Ь Пролетарии в с е х стран, соединяйтесь! Щ 0 Г К Р А С Н О Ф Л О Т С К А Я Г А З Е Т А ★ 'к Т" Суббота, 20 сентября 1941 г. Честь и слава нашим доб­ лестным катерникам, бес­ страшно разящим врага своим грозным оружием! БЕЙ Ф АШ И С ТО В И НОЧЬЮ И ДНЕМ ---- ~ = е н -^ ТО Р П ЕД О Й , СНАРЯДОМ, ПУЛЕМЕТНЫМ ОГНЕМ Наш удар крепнет и растет 'Каждый день а каждый час I Проходит всего два дня, я наши великой отечественной войны катерники-североморцы рождает новых героев, которые закаляются и крепнут в огне величайшей исторической борьбы. в первые же жесяіцы отечест­ венной войны* Северным флот и наше соединение выдвинули своих богатырей, .которые в боях с ко­ варным врагом, проявляют бес­ примерную отвагу. Эти сильные духом, мужественные, и смелый люди умело используют свое гроз­ ное боевое оружие я беспощадно бьют врага. Мужественно выполняют свя­ щенную клятву краснофлотцы и командиры торпедных катеров-, без промаха громящие врата на маре. Не так давно наши торпедные катера, которыми командуют тт. Светлов и Шабалин, получив бое­ вое задание, вьпплн в море. Вскоре они заметили караван' фашистских кораблей, направляв­ шихся в белофшскиій порт. Фа­ шистский транспорт, груженый военными материалами, шел под охраной морских охотников, мино­ носца и сторожевого корабля. Сделав расчет, паши торпед­ ный катера ринулись в атаку. Первым дал залп по фашистскому сторожевому кораблю т. Светлов. Торпеды легли точно в цель. Фа­ шистский корабль пошел ко дну. ■В это же время командир вто­ рого катера т. ІПабаляи атаковал и торпедировал вражеский транс­ порт водоизмещением в 7— 8 ты ­ сяч тонн. От торпедного удара Фашистский транспорт, накренив­ шись, стал погружаться в. воду. ак Два, фашистских корабля на- ш-тв, себе могилу в глубоких кедах Ьареяцова моря. ^спешно выполнив боевое за­ дание, паніи катера вернулись в свою базу. Возвращайся к нам (Письмо на фронт) вновь одержали победу, потопив, еще два фашистских транспорта. Торпедаыю катера, которыми командуют тт. Халилин и Поля­ ков, вышли в воды противника. Вскоре с катеров заметили два больших фашистских транспорта, идущих под сильной охраной. Точно рассчитав время, наши ка­ тера. немедленно пошли в гаку . Тов. Халилин первым дал тор­ педный выстрел. Удар был точ­ ный: фашистский корабль, водо­ измещением в 4— 5 тысяч тонн, пошел ко дну. В ту же минуту командир второго катера т. Поля­ ков атаковал второй фашист­ ский транспорт, водоизмеще­ нием в 6— 7 тысяч тонн. Советские торпеды попали, в кор­ пус корабля. Удар был так сжлен, что обломки фашистского транс­ порта пролетали над нашими ка­ терами. Умело маневрируя, одновремен­ но ведя пулеметный огонь по фа­ шистам, охранявшим транспорты, наши бесстрашные моряки верну­ лись в свою базу. Так герои-катерники выпол­ няют свой долг перед горячо любимой родиной. С каждым днем множатся бое­ вые подвиги кораблей нашего соединении. Наш удар по врагу крепнет и растет. Каждый красно­ флотец и командир должен вни­ мательно изучать ценный боевой опыт бесстрашных катерников, заимствовать из пего лучшее, что можно применить для свое-города оружия. Товарищи североморцы! В су­ ровые дни отечественной войны Родина требует от нас величай­ шего напряжения всех наших сил, чтобы окончательно разбить и уничтожить коварного врага. О ------------------ с победой — 1 Командир катера тов. Хапил ин, отлично выполнивший бое­ вое задание. ПРЯМЫМ СООБЩЕНИЕМ HR ДНО Уже темнело, когда, на катере была, сыграна, боевая тревога. Все встали по своим местам. Мате­ риальная часть к походу готова. Сигнал телеграфом: «Завести мо­ торы!» Идем малым ходом вдоль берегов противника. Время от вре­ мени. команда «стоп!» Задача ка­ тера— выследить врага и остаться незамеченным. Идя нам навстречу, враг неу­ клонно приближается к своей гибели. Четко работая в темноте, соблюдаем все правила предосто­ рожности. Враг, наконец, высле­ жен. Вот он, долгожданный, мо­ мент атаки! Чувствуем, как, осво­ бодившись от торпед, катер сразу становится легче. Врубаем муфту моторов. Моторы ревут. Близко за кормой слышен разрыв снаряда. Но мо­ торы уже работают на полный газ. Корму катера подбрасывает. В гроаные дни неликой отече- Г| генной воііиьв советский народ едйиыи фронтом с героической Мслюй Армией -и Красным Фло- « “W * смертельную» борьбу с еиавистными фашистскими ор- Дами. J ' 1ГажДым! ударом по врагу на 1Пр Т ШШШ с ш ы - Во всех кон- _ Советского Союза, народ кует пип'” ^1)№И!!-г»‘'вобо.д№т-ель- Т(’ и,в- Письма советских патрио- J iL Иа Фр іт т проникнуты, одной . „ ЛЬЮ' как « и п сильнее и ^ощадпее громить врага. - - ІІИ<л>ме Ііа имя старшины -и статьи Родственник Т‘ ІІТ раі,ЧѲ5,а. ето пишет- И іі;і Новороссийска тот / ^Первое мое слово, с ко- >П| вращаюсь к тебе бей гитлеровских оандитов, бей но - ворошиловски, уни­ чтожай беспощадно. А мы обеспе ним. нашу Армию и Флот всем необходимым. Жизнь, которую завоевали наши отцы и старшие братья, мы не отдадим никому. Мы жили хорошо. Но мы будем жить еще лучше. Каждый рабочий и служащий Новороссийска с утроенной энер­ гией работают для фронта и же­ лают скорее уничтожить Гитлера, со всей его арийской пьяной бандой. Привет тебе от всех близких. Желаю успехов в боях за наше счастливое будущее. Возвращайся к нам с победой. Л. Макаров Отрываемся от противника и стре­ мительно уходим. ІІа. миг в моторном отсеке ста­ новится светло. Пробив борт, сюда к нам ворвались осколки трас­ сирующего снаряда. Никто из нас, мотористов, не растерялся. Сейчас же я проверяю свои, механизмы. К счастью, моторы оказались в порядке, материальная часть ни­ сколько не пострадала. Командир отделения Начинкм тут же принимает меры, чтобы повреждение, причиненное оскол­ ком, не отразилось на. ходе ка­ тера. Это лам полностью удается. Атака противника произведена нашим торпедным катером мастер­ ски. Подкрепление, которое враг готовился доставить своим ча­ стям, благополучно с нашей по­ мощью доставлено прямо на дно моря. Мотористы Луконин, Рязанов. БЕЗ ПРОМАХА Поход начался. Тщательно про­ веряю торпедные аппараты, заря­ жаю их. Все механизмы работают безотказно. Катер уходит во вражеские воды. Продолжаю наблюдение в- своем секторе. По команде «товсь» быстро готовлю аппарат к стрель­ бе и докладываю об этом коман­ диру. После продолжительного по­ хода противник обнаружен. Вся верхняя команда хорошо ви­ дит, как враг сам надвигается на визир. Но мы некоторое время продолжаем выжидать, когда он выйдет на выгодным курсовой. Минута, две- и этот момент на­ ступает. Я хорошо вижу, как легко и свободно сорвалась при­ готовленная мною торпеда, слышу оглушительный взрыв. На враже­ ских кораблях паника. Мне видно, как командир вто­ рично оттягивает рукоятку. При­ боры отработали, правильно, но торпеда продолжает оставаться в каретке правого борта. Не те­ ряя ни одной секунды, я ударяю молотком но ударнику ручного приспособления. Катер вздрогнул и выровнялся. Торпеда пошла. Транспорт вновь окутываете я огромным клубом дыма. Сопрово­ ждавшие его вражеские охотники открывают' по нашему катеру беспорядочный огонь, но получив несколько ответных метких оче­ редей из наших пулеметов, гнать­ ся за нами не решаются. Удовлетворенные своей побе­ дой, мы возвращаемся в базу. Торпедист Федорин. -О- -о- БОЕВОЕ ИСПЫТАНИЕ Моторы в любую минуту го­ товы взреветь и понести легкий торпедный катер навстречу врагу. Командир катера младший лейте­ нант Шабалин дает команду: — Полный вперед! Мотористы- Рязанов, Луконин и Начинвин обеспечили отличную работу моторов. В назначенный район катера, пришли во-время. Противника долго ждать пе при­ шлось. Атака произведена. Задание вы­ полнено. Теперь надо было немедленно уходить. Бесперебойность дей­ ствия моторов играла здесь чрез­ вычайно важную роль. И моторы тотчас же заработали на, полных оборотах. Из-под форштевня ка тера брызнули в сторону белые фосфорические усы. Противник только что потерявший транс порт, теперь видел и усы, и пе нящийея бурун за. кормой поое дителя. Враг вел сильный огонь. Стрельба его была неточной. Од­ нако, случайный осколок его сна­ ряда все же пробивает правый борт и попадает в масляный бак. Один из моторов начал терять число оборотов. Стрелкатахо іегрл резко пошла вниз. Нерагтеряв- шиеся мотористы почти мгновен­ но приняли надлежащие меры. Снова все моторы заработали с полной нагрузкой. Катер стреми­ тельно мчится вперед, оставляя за кормой расходящийся бурун и озлобленного неудачей врага. Недаром моторы наши построе­ ны на отечественных заводах и сделаны из советских материалов, а управляют ими советские бойцы. ЛУЧШИЕ БОЙЦЫ ВСТУПАЮТ В КОМСОМОЛ Ha-днях комсомольская орга­ низация корабля приняла в свои ряды краснофлотцев Конина и Журавлева — лучших специали­ стов, проявивших себя в боях с фашистами. Электрик Журавлев — пример­ ный боец, отлично несет вахту у порученных ^механизмов и в об­ разцовом порядке, содержит свое заведывание. В бою он самостоятельно ис­ правил повреждение динамо. За досрочное- выполнение задания командование об’явило тов. Жу­ равлеву благодарность. Краснофлотец Конин — • моло­ дой боец-дальномерщик. За корот­ кое время он в совершенстве овладел своей специальностью и на. тренировочных учениях безо­ шибочно и точно определяет ди­ станцию. Молодые- комсомольцы на деле оправдывают звание- членов слав-ные патриоты своей родины. Старшина группы мотористов 1 ленинского комсомола М. Никитин. ! И. Коротков,

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz