В бой. 1941 г. Август.
В Б О Й! 11 ав гу ста 1941 г., № 1 7 . Г Е Р О И О Т Е Ч Е С Т В Е Н Н О Й В О Й Н Ы Л Е Й Т Е Н А Н Т Л О З О В С К И Й Над родиной нашей нависла серьезная угроза. ОтБаренцова до Черного моря возник фронт борьбы с врагами человечества — фашистскими варварами. Бурным, яростно из конца в конец грохочущим прибоем ка тятся по всей нашей стране волны народного гнева. Непре клонна воля народа 'Отразить, смять, раздавить, уничтожить ненавистные -бандитские орды, вторгшиеся на нашу землю. И они будут разгромлены, будут ■отброшены! С первых же дней отече ственной войны соединение Н-ских кораблей выполняет на Севере ответственные боевые задания. Получает боевой приказ и лейтенант Лозовский. Ровесник Октября, он уже опытный североморец, коман дир катера, любимый всей командой. Катер Лозовского должен не замеченным подойти к заня тому врагом побережью и опре делить расположение его огне вых точек. Шли тихо, скрытно. На ко рабле все время готовность один. Немцы начали обстрел наших сухопутных частей. Ло зовский выполняет приказание командования — охранять от возможного нападения с воз духа п моря корабль «Н», от крывший огонь по укрепленным точкам противника. На подмогу кораблю «Н» вскоре подходит и другой корабль. [3 самый разгар обстрела противника, с катера т. Лозов ского в небе замечен самолет. Предупреждая об этом корабли, Лозовский, немедленно откры вает по нему огонь. Фашист ский разведчик ложится на об ратный курс. Через несколько минут в воздухе уже 16 враже ских бомбардировщиков и 3 «Мессершмитта». Встреченные интенсивным огнем, «Мессер- шмитты» все же, налетают на катер н бьют по нему из своих пулеметов и пушек. Пулемет ные очереди и снаряды ло жатся в воду в трех метрах от борта. Искусно лавируя и укло няясь от огня, катер ведет мет кую стрельбу по самолетам. На пятом залпе один из бомбарди ровщиков загорается в воздухе. «Мессершмитты» переносят огонь на корабли. Сюда же устремляются и бомбардиров щики. Вода вокруг кораблей и катера вздымается и пенится от взрывов бомб. Бомбы па дают пачками. Едва катер ус певает отвернуть вправо, надо отворачивать влево. Его кладет с борта на борт. Весь личный состав на местах, огонь по фа шистским пиратам не прекра щается. С самолетов было сбро шено от 45 до 50 бомб. Ни один из наших кораблей не постра дал от них. На катере от со трясения теперь неодинаково четко работали .моторы, но дружными усилиями опытных мотористов тт. Котляр, Дере вянко, Федорова, Завезионова все неполадки тут же были устранены. Лозовский сопрово ждает корабли в базу. — Приказ выполнен, — ра портует он командованию. Докладывая в штабе о вы полнении операции, командиры кораблей высоко оценивают самоотверженную помощь, ока занную им катером, вступив шим в бой с таким количеством самолетов противника и вся чески отвлекавшим огонь на себя. В этой операции лейте нант Лозовский получил бое вое крещение. Удар по врагу С тех пор за Лозовским упрочилась слава отважного, решительного, инициативного и .находчивого командира. Не бы ло еще ни одной операции, в которой он до конца не исполь- зовал оы всо невыгоды обста новки для противника, не ис черпал бы все представляв шиеся ему возможности на нести врагу возможно более ощутительное поражение. Хотеть н уметь — значит мочь. Й для таких людей, к а ков Лозовский, в борьбе с вра гом нет невозможного. Не так давно катер находил ся в районе «Н» для установ ления связи с нашими сухопут ными частями. На шлюпке с берега прибыл командир Н-ской части. Он указал местораспо ложение противника. Катер тот час же разворачивается, идет к берегу и открывает огонь по пулеметным гнездам. Вскоре пулеметные очереди замолкают, а теснимая нашими пехотин цами вражеская часть, перева ливает через сопку и скаты вается вниз. Сначала с катера ведется огонь по вершине соп ки, а затем снаряды падают и за сопку, поражая отступаю щую живую силу врага. На шлюпке к катеру подхо дит т. Харьков. Он сообщает, что наш отряд, действующий за несколько м и л ? от этого района, в тылу врага, нуждает ся в поддержке. Задача — в том, чтобы не дать врагу у мыса М. переправиться на другой берег. Лозовский немедленно при нимает решение. Он направ ляется к мысу М. Тут с берега враг встречает его пулеметными очередями. Они стегают по волнам. Лозов с кий открывает интенсивный артиллерийский огонь. Стрель ба командира орудия Фомина, комендоров -нав одчик ов Глад ы- шева, Пуляева, Коломойцева на этот раз отличается исключи тельной меткостью. Почти тот час же удается достигнуть на* крытия и поражения. Огонь противника замолкает. Однако, Лозовский не удов летворяется этим. Обстреляв занятую противником высоту с одной стороны, он заходит с другой и бьет теперь оконча тельно растерявшегося врага н отсюда. Связь с отрядом восстанав ливается. Благодарит Лозов ского майор, благодарят бойцы, благодарит и бесстрашная се стра Оля, о которой красноар мейцы говорят, как о настоя щем боевом товарище и забот ливом друге. Лозовский забирает на катер пленных финнов и доставляет их в штаб. Под защиту Через некоторое время лей теяант Лозовский снова еле дует в район <сН» с новым за- „Настоящая храбрость — сочетание смелости с осторожностью и точным расчетом, умелое исполь зование в нужную минуту всех своих сил, способ ностей и знаний. Вот что такое настоящая хр а б рость“ (М. Громов) БОЕВЫЕ ЭПИЗОДЫ НА МОРЕ Победа требует, чтобы имелась смелость, смелость и еще раз— см ел ос: ь! «Все, что ты обнаружишь на море и в воздухе, должно быть мне сообщено', как командиру. На поверхности воды заметил подозрительный бурун — доло жи!.. На воде плавает ящик, корзщіка или какой-либо пред мет — доложи! Обнаружил шест, веху, торчащие из воды — доложи! Не считай это ме лочью! Иной раз и шхуна под парусом может оказаться под водной лодкой, а ящик или корзина — миной!» — так го ворил командир тральщика стоящему на вахте красно флотцу т. Дубовикову, перед тем как тральщик уходил в море. ...Был шторм. Погодка обыч ная для северных морей. Но разве это может остановить советских моряков, если пору чено боевое 'задание? Корабль достиг указанной зоны. Командир отдает прика зание. — Начать постановку траМт Все были на своих местах. Экипаж действовал быстро, расчетливо, без суетни, но с большим под’емом. Краснофло тец т. Бобик JO4H0 установил заданное углубление, правиль но присоединил буй... как вдруг несущий вахту т. Дубо вик, бдительно наблюдая за морем, доложил в командный пункт: — Вижу впереди корабля бочку!.. Казалось бы, что особенного... ну, бочка и бочка, в которой засаливают рыбу. Мало ли их плавает рыбацких бочек в се верных морях, смытых во время шторм.: с берега. Но на войне ни один посто ронний предмет не должен вы падать из поля зрения бди тельного наблюдателя... Так и сделал краснофлотец Дубови ков. Командир поблагодарил зоркого вахтенного и решил проверить что это за бочка, по хожа ли она на ту бочку, про которую поется в сибирской песне: -- Славный корабль, омулевая бочка! Омуль — эта рыба... Может быть с советского или норвеж ского берега штормы унесли тоже,такое «судно» с засолен ной рыбой. На воду спущена, шлюпка с подрывной коман дой... «Так, н а 'в с я к и й гіолсар- ный случай!» — сказал коман дир корабля. Шлюпка осторож но подплыла к постороннему для моря предмету... Вот она прикрепила к нему патрон, з а легла шнур... тоже в а всякий случай^ а сама отошла в без опасное мосто. — Посмотрим, что теперь будет! — подумали на корабле, наблюдая за этими операциями. —Если это рыба — она смолчит, если — же... И вдруг огромный столб воды и пламени взметнулся над мо рем. От «постороннего пред мета на море» не осталось и елода... Это была вражеская мина страшной разрушитель ной силы... ...Так вот они каковы бывают, и ;дчас, бевобнд бочки, нлаваюіцік ДУ Зданием. Неожиданно на группу маленьких катерков - этих незаметных героев, несущих здесь свою службу, стаей хищ ников налетает группа враже ских самолетов. Вот они уже строчат сверху из пулеметов. — Право на борт! — прика зывает Лозовский. Личный состав понимает его с полуслова. «Надо помочь!» — говорят глаза, командира. - «Точно!» —подтверждают глаза всей команды. Погода свежеет. На море вол на балла 4—5. Горячо ведут обстрел враже ской стаи артиллеристы. Не ме шают им ни качка, ни ветер, бьющий в глаза, ни снаряды из пушек «Мессершмиттов», ложа щиеся за бортом. Накатившей волной чуть но смывает пуле метчика ГІуляева. Но вот он снова у пулемета и струи ме талла летят в противника. К порвой группе самолетов присоединяется вторая. Сектора наблюдения только успевают доносить: — Самолет справа, высота такая-то. — Са молет слева... пикирует сноса,., заходит с кормы. \ Фашистские хищники нале тают со всех сторон. Они сжи мают катер в кольце огня. Несмолкающим ураганным ог нем бьют по ним с катера. Между тем, катерки спешат укрыться за скалами. Ветер наносит облака. Над расходившимися волнами те перь ползут клочья влажного тумана. Уходит и катер под его завесу. «Мессершмитты» и здесь пы таются преследовать его, но, расстреляв без толку весь бое запас, уходят. Черты советского человека и воина, убежденного в правоте своего дела., не ведающего ни страха, ни колебаний в борьбе, никогда не оставляющего в беде товарищей —свойственны лейтенанту Лозовскому. В своем кругу личный со став называет молодого коман дира отцом. — С таким командиром, — оворят краснофлотцы, — и в походе радостно, и в бою легко. Павел БарЦ--,.. Будь смел! Будь умел! Будь всегда готов первым ринуться к первой вспышке на морях! Н2917. т г Р £ Д К О і / і £ Г И Я
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz