Труды Кольского научного центра РАН. №6, вып. 19. 2020 г.

Надо заметить, что Валентин Андреевич настолько «набил руку» в роли ведущего, что этот его почти профессионализм был подтвержден работой в связке с диктором Центрального телевидения СССР — Владимиром Ивановичем Ухиным (рис. 11). Владимир Ухин был хорошим приятелем В. В. Любцова и как-то гостил у того в Апатитах. К сожалению, не знаю подробностей, но так получилось, что Ухина попросили провести какое-то важно мероприятие в соседнем Кировске. По чьей-то идее (возможно, того же В. В. Любцова) в помощь известному диктору и телеведущему решили придать «местную звезду» — В. А. Припачкина. Со слов очевидцев, последний со своей задачей справился великолепно, практически ни в чем не уступив знаменитому мэтру. Более того, как рассказывал сам отец, Владимир Иванович перед выступлением спросил: «Валентин, ты волнуешься?», — на что отец ответил отрицательно. — «А я вот прилично нервничаю», — признался его столичный «коллега». Рис. 11. Владимир Иванович Ухин После того вечера В. И. Ухин весьма высоко оценил способности отца и был окончательно покорен его талантом к стихосложению (о чем мы еще расскажем ниже). История их короткого знакомства затем неожиданно продолжилась, и весьма красиво. Дело в том, что дикторы Центрального телевидения часто проходили стажировку за границей, причем в самых что ни на есть западных странах. Так случилось и с Владимиром Ухиным — его послали на стажировку в Японию. Не знаю уж в какой связи, но Владимир Иванович через своего друга В. В. Любцова заказал отцу стих про цветущую сакуру. Отец просьбу выполнил и, как позже сообщил Ухин, эти строчки прозвучали в эфире с переводом на японский язык! 148

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz