Тиетта. 2016, N 3 (37).
История науки / History of science Г «Тиетта» построена. Вид издали. «Tietta» built. View from afar. мана (1931): «Сейчас, когда я пишу эти строки, уже начинается стройка, закладывается фунда мент, подвозится лес и к 1 июня будущего 1931 г., ровно через полтора года после начала хозяй ственного овладения Хибинами, мы надеемся, что на новом здании появится флаг новой культур ной победы «Тиетты», что по-лопарски означает наука - школа - учение». Это написано на Горной научной станции АН СССР «Тиетта»в Хибинских тундрах в ноябре 1930 г. Отмечена «Тиетта» и на карте-вклейке Кольского п-ова. Из дневника писателя П.Н. Лукницкого от 15.12.1931 г.: «Тиетта» - так назвали домик люди Ферсмана, чтобы саам, живущий у озера, и такие, как он, живущие ещё дальше в тундре, правильно поняли людей, приехавших преобразить их край. «Тиетта» - слово саамское, и вбирает оно в себя сразу три русских слова: «знание», «наука», «шко ла» (Лукницкая, 1988). Из мемуаров Е.Б. Халезовой: «В 1932 г. акад. А.Е. Ферсман, будучи директором Ломоносовско го института АН СССР, где работала моя мама И.Д. Борнеман-Старынкевич, пригласил её занять должность заведующей химической лаборатори ей на Горной станции Академии наук, основан ной им в июле 1930 г. в Хибинских горах на Коль«Тиетта» построена. Вид вблизи. «Tietta» built. Close view.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz