Тиетта. 2015, N 4 (34).

Путешествия / Travels f Схематичный план расположения горных выработок на о. Медвежьем (Белянкин и др., 1924). Schematic plan of mine location at Medvezhy Island (Belyankin et al., 1924). валов - шахта «Орёл». Отчётливо видно, что отвалы разбирались, возможно, в 1950-х - 1970-х. Устье шах­ ты в плохом состоянии, она залита водой. Впечатлений - уйма, но уже вечереет, пора на ночлег. И вот мы уже на поляне, вокруг - фан­ тастические виды. Приходил хозяин, неслучайно остров - Медвежий! В заключение насыщенного дня - обильный ужин и обсуждение планов. На утро отправились к «Греку». Отметим странные названия возвышенностей. Кроме «Гре­ ка» на острове есть «Курт» и «Чевруй». Если вто­ рая могла быть названа в честь какого-нибудь Курта, то откуда грек в Поморье? И что такое Чев- руй? «Грек» - живописная куполовидная возвы­ шенность, вдающаяся в море. Очень интересное место, небольшой гранито-гнейсовый купол в об­ рамлении вмещающих пород с пегматитовой жи ­ лой. Здесь прекрасно выражены их сложные взаи­ моотношения. У подножия «Грека» расположена уютная, но только в хорошую погоду, глубокая бухта. Здесь же - шахта «Бояре», которая производит большое впечатление уходящим в море стволом с огромными бревнами - крепью. В ранних описаниях есть сведения о больших отвалах около неё, но сегодня их нет. В шахте на­ блюдается брекчированная зона с небольшой каль- цитовой жилкой в середине. В ней - самые круп­ ные из увиденных на острове выделений галенита. Грустное место. Следуя вдоль берега, под­ ходим к виденному ещё со стороны моря знаку «Заповедник» на отвалах шахты «Бояре». Прав­ да, шахта представляет собой лишь яму с кустом ивы. Кажется, она растёт на осыпавшемся стволе.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz