Тиетта. 2015, N 2 (32).

Творческая галерея / Art gallery л* м Слева: Братья Суомалайнен. Справа: церковь Темппелиаукио, 1969. Left: Suomalainen brothers. Right: Temppeliaukion kirkko, 1969. шего в 40 г. н. э. Как имя набатейского царя, так и стилистика храма отсылают нас к Александрии с её Мусейоном. Почему я вспомнил о набате- ях в контексте моей незадавшейся инициативы? Включились ассоциации. В начале 1990-х тогдаш­ ний министр культуры Карелии О.А. Белонучкин привёл ко мне группу финнов. Они прослышали о моём предложении создать музей в Сортавале и заинтересовались. Среди гостей был архитектор Т. Суомалайнен. Вместе с братом он построил в Хельсинки знаменитую церковь Temppeliaukion kirkko. Выру­ бленная в скале, она покрыта огромным медным куполом. Как если бы инопланетный корабль опу­ стился на морену! Парадоксальность впечатления усиливается плотным городским окружением. У братьев было два источника вдохновения: скаль­ ная архитектура набатеев и их родина о. Гогланд, могучее каприччио камня, в котором звучит нота цивилизации - впечатляющие фортификацион­ ные сооружения. Рядом с ними легко представить играющих мальчишек - будущих зодчих. Карьеру они начнут как архитекторы-фортификаторы. На этой стезе получат опыт работы со скальной по­ родой. Сегодня оборонительные структуры Суо­ ми имеют статус охраняемых памятников. Замысел Темппелиаукио принадлежит ге­ ниальному П. Бломстедту (1900-1935). За три года до смерти он проектировал церковь на этом ме­ сте, но не внутри скалы, а впритык к ней. Если за­ мысел братьев Суомалайнен пантеистичен - храм сливается с природой, растворяется в ней, то ре­ шение П. Бломстедта напоминало контровер­ зу: природное и культурное ведут диалог друг с другом. Будем благодарны П. Бломстедту за дачу Яскеляйнена, она же Дом композиторов - позд­ няя песня финского романтизма.Это рядом с Со­ ртавалой, залив Кирьявалахти. Т. Суомалайнен был изумлён картинами «Амаравеллы». Зодчего осенило: «Ваш Музей должен быть похож на Темппелиаукио! Подыщи­ те скалу - я сделаю проект». Мечты, мечты! Не­ вольно вспоминается строчка Б. Пастернака: «Не тот это город, и полночь не та». Быть может, я Слева: финский дот на о. Гогланд (Суурсаари). Справа: вход в церковь Темппелиаукио, память детства очевидна. Left: Finnish dot on Hogland Island (Suursaari). Right: entrance to Temppeliaukio kirkko, spectator's childhood memory.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz