Тиетта. 2014, N 2 (28).

Творческая галерея / Art gallery 2014 , А.Н. Толстой, В.Я. Шишков и Н.Н. Никитин на Кольском полуострове цам, по переходам в глубину кают или машинно­ го отделения. Нужны быстрая сообразительность, огромное присутствие духа - не растеряться, по­ нять сразу, откуда опасность и как её избежать. В каждом новом случае подъёма затонувшего суд­ на нужны новые приёмы работы, быстрая ориен­ тировка, иногда мгновенное - там же, на глубине - решение, смелость, творчество. Мы ещё очень мало знаем о героях подво­ дного царства. На всех морях, на всех широтах они копошатся вокруг затонувших стальных чудовищ и, смотришь, один за другим корабли всплывают, входят в доки и под советским флагом снова пенят моря. Послушать рассказы подводников - можно развесить уши. За одним знают грех, что он при­ ловчился спать под водой, - устанет и пристроит­ ся где-нибудь между медузами в уголке, всхрапнёт часок, не забывая и во сне вытравливать прикосно­ вением головы к клапану воздух из шлема. Другой расскажет, как, прильнув шлемом к оболочке затонувшего судна, услышал оттуда от­ ветное постукивание трёх оставшихся в живых людей. Громче их стучало его сердце. Третий про­ полз в кают-компанию и запутался шлангом сре­ ди привинченных к полу кресел. Сел на корточки - перед носом плавают рыбы, звёзды. Соображал, как он шёл и за что мог задеть, в какую сторону раскручиваться. Сигнал о бедствии подавать не хочется, нашёл ящик с консервами - жалко выпу­ скать из рук. Вы спросите со страхом: «Ну, и как же вы?» - «Да ничего, - ответит, - выпутался. Глав­ ное - консервов было жалко». Расскажут, как одного засосало илом, дру­ гого придавило железной мачтой. Третий толь­ ко поднялся со 100 м, отдышался, стал к телефо­ ну, слышит - с товарищем плохо. Снова оделся и нырнул в бездну, где на дне, уйдя руками и нога­ ми в ил, уже без чувств лежал товарищ... «Ну, и что же?» - со страхом спросите вы. «Да ничего, вытащил, выпили коньячку, кофейку...» Товарищи писатели, поезжайте на подъёмы кораблей. Знакомьтесь ближе с этим замечатель­ ным народом. Перед вами раскроется новый мир подлинной романтики». А вот как описал подготовку к спуску водо­ лазов В.Я. Шишков. «... Вовсю работает компрес­ сор на боте, нагнетая воздух под воду для дыхания водолазов. На телефонах - труженицы-женщины в кожаных штанах, у сигналов на борту бота - мо­ лодые люди. Один водолаз давно в воде, пускает с десятисаженной глубины на поверхность пузы­ ри. Другой приготовляется к спуску. Он надева­ ет шерстяные штаны, фуфайку, две пары носков, тёплые портянки, сапоги, ему подают скафандр - нечто целое, отлитое из резины, с рукавами, штанами, сапогами. Эти одёжины (рубашки) су­ ществуют трёх размеров: первый рост, второй рост, третий рост. Водолаз залезает в беловато­ серую одёжину, как акробат в трико, и, ступая важно, подобно статуе командора, подходит к табурету и садится, как на трон. Начинается ар­ хиерейское облачение. Морской владыка важно вытягивает обе руки вперёд. Двое бросаются к его рукам, завязывают поручни, натягивают сначала тёплые, затем резиновые рукавицы. Тащат мед­ ную манишку с наплечниками, вправляют её за ворот, в испод резинового одеяния просовывают припаянные к манишке многочисленные болты в дыры хомута одежды, накладывают на эти болты и натуго завинчивают гайки. Таким образом, ме­ таллическая манишка и резиновая одежда спаи­ ваются воедино, водолаз со скрытыми под рези­ ной медными плечами сразу становится широк корпусом и величав, как монумент. На ноги наде­ вают медные калоши, каждая по полпуда весом. На грудь и спину возлагают, как архиерейские па­ нагии, две свинцовые, висящие на веревках полу­ пудовые бляхи. Облачая, шутят: «Ручку! Ножку! А ну, чихни, мы тебе нос утрём платочком. Ну, брат, ежели тебе в штаны блоха залезла, так и просидит там, пока всю кровь из тебя не высо­ сет. Лицо водолаза чуть краснеет, но выражение его спокойно, уверенно. Сейчас лик морского вла­ дыки скроется от взоров: вот торжественно несут медный шлем, как драгоценную митру. Шлем Вяч. Шишков и А.Н. Толстой беседуют с начальником ЭПРОНа Ф.И. Крыловым. 1933 г. Vyuach. Shishkov and A.N. Tolstoy speak with Head of EPRON F.I. Krylov. 1933.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz