Тиетта. 2013, N 4 (26).

ляет семь пород: 1) четверосторонния, 2) осьми- сторонния, 3) двенадцатисторонния, 4) четырнад- цатисторонния, 5) двадцатисторонния, 6) двад- цатичетыресторонния, 7) неопределённого вида; других же видов венисы мне и самому по сие вре­ мя не попадались. Они находятся во многих ме­ стах, как то в разных восточных странах, на Цей­ лоне, Камбайи, в Калекуте и протч.; также попа­ даются они в Норвегии, Швеции, Ишпании, Вен­ грии, Богемии, Саксонии, Шлезии, Швейцарии и в других местах *». Примечание переводчика: «* В России находится около Шуезерского погоста, на простирающемся при горе хребте, расстоянием от Воецкого рудника в 90 верстах; сия порода заслу­ живает особливого примечания, не по своей про­ зрачности, которой она совсем не имеет, но в рас­ суждении других обстоятельств; жаль, что её мало доходит до искусных рук, а остаётся у невежд» (с. 83-84). И эта тема актуальна по сей день. «Тиетта» не раз писала об истории вовлечения в хозяйствен­ ный оборот коллекционного и поделочного мине­ рального сырья Кольского п-ова и Карелии. Грана­ ты занимают среди них достойное место (рис.). «Думают, что аметист цвет свой получает от меди, от чего и упомянутое название gemma veneris уповательно произошло; однако г-н фон Юсти, кажется, довольно вероятно доказал, что цвет его происходит и от золота *». Примечание пе­ реводчика: «* Не знаю, каким бы искусством г-н фон Юсти мог из аметиста получить золото? Со­ мневаться надобно о сем утверждении, так как и о всех его новых открытиях» (с. 88). А вот это уже острая научная дискуссия, не оставляющая камня на камне от достижений г-на фон Юсти! «Восточные агаты, по вкрадшемуся обыкно­ вению, прочим предпочитаются, однако я причи­ ны тому не нахож у . И в других местах довольно находится агатов, которые приятностью и твёрдо­ стью восточным ни в чём не уступают *». Примеча­ ние переводчика: «* Если б наши Екатеринбургские агаты, или так называемые переливты, искусными людьми добываемы и обделываны были, то б, ко­ нечно, никаким иностранным приятностью и ви­ дом не уступали» (с. 137-138). История подтвер­ дит это ожидание - со временем художественная мастерская выдающегося художника-камнереза А.К. Денисова-Уральского расположится рядом с фирмой К. Фаберже в Санкт-Петербурге. Ураль­ ский переливт (рис.) нынче хорошо известен це­ нителям поделочного камня. «В лекарствах как лазуревый, так и армян­ ский камень имеют одинакое действие *; ибо оба, будучи медисты, возбуждают или рвоту, или сла­ бят на низ, если приняты будут от 20 до 25 гра- нов». Примечание переводчика: «* В нынешние просвещённые времена уже их, так как и дру­ гих драгоценных камней, яко совсем во врачева­ нии не полезных, а иногда и вредных, не употре­ бляют; признаться, однако, должно, что во вра­ чебных веществах они и теперь ещё прописыва­ ются, чему великий Линней сам примером; смо­ три его Materia medica ex regno minerali, но и то вся­ кий учёный знает, что Линней был славнейший в свете ботаник, но весьма слабый рудослов и врач» (с. 182-183). Весьма любопытное примечание. Даже в «нынешние просвещённые времена» нуж­ но иметь немалое мужество, чтобы критиковать академика К. Линнея, тем более в присутствии его ученика А.М. Карамышева, к тому же научно­ го редактора вашего перевода. «Малахит по большей части находится в мед­ ных рудниках или в других медистых местах ку­ сками, из коих самые большие редко на четверть аршина в поперечнике бывают *». Примечание переводчика: «* Никакое государство толь хоро­ шими, толь разноцветными, толь разнообразны­ ми и так отменной величины малахитами не изо­ билует, как Сибирь, а именно Гумешевский руд­ ник, принадлежащий старательному и искусно­ му заводосодержателю титулярному советни­ ку Турчанинову; поистине иностранцы завиду­ ют сему нашему природному сокровищу и почи­ тают за особливое счастие получить таковое ред­ кое природы происхождение. Я намерен особли- 82

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz