Тиетта. 2010, N 4 (14).

76 Отпраздновав победу! Прощай, прощай, полярный край! Ругать тебя не смею. И пусть бы был ты божий рай, Но вой волков, собачий лай Куда, по мне, милее! Прощайте вы, с кем я делил И время, и заботы, С кем безнадежно я грустил, Когда учитель в класс входил Угрюмым бегемотом! (Хотя признаюсь без помех: Таким определеньем Я не хочу поднять на смех, Забыв про совесть, даже тех, Кто в этом - исключенье!) А, впрочем, стану ль говорить С начала и обратно? Осталось мне благословить На подвиг вас, на ратный! Живите вы и не скучайте, - Иначе - грех! Любому встречному желайте Иметь успех! К желанной цели поспешите! Как злую тень, К чертям на кладбище гоните Тоску и лень! В общежитии КГХТ. 1954 г. С гар­ монью - адресат «Прощальных стихов» Николай Шантаренков. Фото из архива Кольского Хибин­ ского технического колледжа. InKMCTSShostel. 1954. Holding an accordion is Nikolay Shantarenkov, whom «The farewell lines» were are dedicated to. Photo from the Kola Khibiny Technical College Archive. ТИЭТТА1 Всем геологам Кольского п-ва широко известно имя поэта-песенника Льва Ивановича Ошанина. Возможно, не все знают, что Лев Ошанин работал в разные годы в Хибиногорске (ныне г. Кировск). Об этом нам напомнил Василий Иванович Киров, возглавлявший исполком в 60-80-х гг. (см. Письма в редакцию в конце журнала). По его совету публикуем стихотворение Л. Ошанина, посвящённое акад. А.Е. Ферсману. Полную подборку стихов, посвящённую Хибинам, читайте в следующем номере жур­ нала «Тиетта». Ю.Л. Войтеховский, д.г.-м.н., проф. All geologists o f the Kola Peninsula are well acquainted with the art o f lyricist L.I. Oshanin. Probably, some fail to know that he worked in Khibinogorsk (now Kirovsk) in different years. V.I. Kirov, who headed the Kirovsk Town Committee in 1960-80's, reminded us this fact. Presented below is l. Oshanin's poem dedicated to Acad. A.Eu. Fersman. The whole selection o f poems shall be published in the next volume o f The Tietta. 1Тиэтта —наука (саамск.)

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz