Тиетта. 2010, N 4 (14).

69 Лепанто, Сервантес писал: «Это была величай­ шая битва всех времён и народов, едва ли такая повторится». Впереди его ждали годы скитаний и нищеты, плен у алжирских пиратов и, наконец, слава великого писателя, классика мировой лите­ ратуры. Героизм дона Хуана воспламенил окру­ жающих и воодушевил всю линию центра. Кон­ тролируя ход сражения, дон Хуан направлял на помощь сражавшимся галеры из своего резерва. Таким образом, на центральном участке была захвачена одна из самых крупных турецких галер, на правом фланге захвачены и потопле­ ны 26 турецких галер, а командующий турецким флангом король Александрии Магомед Сирокко убит. После непрерывного жестокого боя, лишь в 5 часов пополудни, победа склонилась на сторону христиан, однако турки, лишённые командиров, лишь поздним вечером прекратили сопротивле­ ние и обратились в бегство. Победа была полной. Она навсегда перечеркнула планы дальнейшей экспансии Османской империи в Средиземномо­ рье. От союзников сумели уйти лишь два десятка потрёпанных турецких кораблей, остальные были сожжены, потоплены или захвачены победителя­ ми с крупной добычей, в числе которой было 117 тяжёлых и 256 лёгких орудий, т.е. в среднем по три орудия на каждом корабле. Потери турок людь­ ми исчислялись в 28000 убитых пехотинцев и 3500 пленных матросов; солдаты, по-видимому, были все перебиты. Кроме того, не менее 9 тыс. гребцов- невольников погибли вместе с утонувшими ко­ раблями. Союзники тоже понесли значительные потери офицерами и солдатами. Было потеряно 16 кораблей, потопленных на первой стадии сра­ жения. Убитых христиан было 7600 и, кроме того, в последующие дни умерли 2500 тяжело раненых. На кораблях союзников погибло большое количе­ ство гребцов: только на венецианских галерах - бо­ лее 2.5 тысяч, в т.ч. 15 капитанов-венецианцев. Та­ ким образом, с обеих сторон было более 40 тысяч убитых - цифра, превосходящая потери в крупных сухопутных сражениях новейшего времени. Обре­ ли свободу 12 тысяч христиан-невольников. Цепи, приковывавшие их к вёслам турецких галер, были расклёпаны навсегда. Увы, союзники не воспользовались плодами своей победы. Можно было на крыльях бегущих врагов ударить по восточным морским базам и Стамбулу, которые остались практически без за­ щиты. Главы союзных государств отказались про­ должать кампанию до победного конца. Время было упущено. В Средиземноморье наступили свирепые осенние шторма. Через несколько лет Турция восстановила свои силы, но её честолюбивым планам был нане­ сён сокрушительный удар. Торговое мореплава­ ние по Средиземному морю стало безопасней на много лет. В дальнейшем Османская империя не предпринимала попыток такого масштаба про­ должить экспансию на запад. А дон Хуан с испан­ ским флотом отправился на Сицилию, в Месси­ ну, а затем в Испанию. Завершив дело всей своей жизни, он в дальнейшем не отличился ни в одном крупном сухопутном или морском сражении. В историю, которая, по словам Бернарда Шоу, всег­ да несправедлива, дон Хуан вошёл не как спаси­ тель христианской Европы, отразивший турец­ кую экспансию, а в результате своих блестящих побед над представительницами прекрасного пола. Лихой вояка по имени ДонЖуан стал героем бесчисленных романов лёгкого жанра, «осчастли­ вив» своим присутствием даже «Маленькие траге­ дии» А.С. Пушкина. Спустя 400 лет после битвы Рис. 9. Галера «Дон Хуан Австрийский»: длина - свыше 55 м, длина палубы - 52 м, ширина - 8.4 м. Высота грот- мачты - 22 м, фок-мачты - 15 м, два косых «латинских» паруса по 56 и 12 м2. Экипаж около 400 человек, в т.ч. 286 гребцов, работавших 59 вёслами длиной 11.4 м и ве­ сом 180 кг каждое. Fig. 9. The Don Juan de Austria galley: length - more than 55 m, deck length - 52 m, width - 8.4 m. Mainmast height - 22 m, foremast height - 15 m, two slanting Latin sails of 56 and 12 m2. Crew about 400 men, including 286 rowers operating with 59 oars of 11.4 mweighting 180 kg each. при Лепанто, в 1971 г., на той же самой Барселон­ ской верфи испанцы построили точную копию флагманской галеры «Сфинкс», получившую но­ вое название - «Дон Хуан Австрийский» (рис. 9). Этот шедевр испанского кораблестроения XVI в., богато украшенный деревянными скульптурами, резьбой и позолотой, размещён в Национальном морском музее в Барселоне. На Регенсбург опустился тихий морозный вечер. Температура понизилась до -27 о. Продрог­ шие туристы, переполненные впечатлениями от прекрасной экскурсии, столпились перед трапом

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz