Тиетта. 2008, N 6.

Деловые поездки, путешествия 33 АВСТРАЛИЙСКИЕ ЗАМЕТКИ Австралийские заметки интересны тем, что страна, на взгляд автора и по приведённым им фактам, очень похожа и очень не похожа на Россию - как Канада в песне Городницкого... Автор заметок - Андрей Пертель, геолог, ко времени их написания жил в Австралии 4 года. Нам он интересен как человек, хорошо знакомый с профессией геолога и кольско-карельской землёй. О том, что любит, автор сообщает: «люблю также тайгу, книги, тихоокеанскую селёдку малой соли, Хибины, романы и повести Алексея Толстого и особенно - Олега Куваева, Владивосток, преферанс, жареную корюшку, Лихачёва и Окуджаву, тундру, фильмы Рязанова и многие грузинские, выпить, Урал, геологию, пироги с черникой, бардовские песни, Ереван, романы К.Симонова и Лесажа, кедровые орехи, Рим, Визбора и Старовойтову, степь, грибной суп из белых грибов, горы, закусить, французские и итальянские комедии, Одессу, мерзачульские дыни, романы Каверина, мочёную бруснику, Карпаты, хорошую компанию, чистые носки, уху из хариусов, минералы, Телецкое озеро, астраханские арбузы, Киев, внезапные поступки, Заполярье, лесную малину, Барселону, малосольные огурцы, «Двенадцать стульев» и «Золотой телёнок», Таймыр, ходить по грибы и ягоды, умный детектив, пирожки с зелёным луком, обязательность, Таллинн, фисташки к пиву, «Четвёртый позвонок», удобную обувь, Высоцкого и Сахарова, густой борщ с мясом, профессионализм, Сихотэ-Алинь и вообще Приморье, загорать, вино в винподвалах, коралловые рифы, вкусное мясо, тонкий юмор и, разумеется, женщин.» Причиной изложенного ниже «было желание утрясти свои копошащиеся мысли, а поводом - письмо товарищу моему, Марьяну Иванову. В России знают об Австралии довольно много, неизмеримо больше, чем в Австралии - о России. Однако друзьям моим жизнь в Австралии представляется в более розовых тонах, чем есть на самом деле. Должен заметить, что в Австралии есть много хорошего и даже отличного: мощная система социальной защиты, возможность довольно быстро стать владельцем дома, забота об инвалидах, чистота улиц и прекрасные дороги, вежливые люди, забота о природе, полная свобода вероисповедания и многое, многое другое. Но к хорошему привыкаешь быстро и легко, и оно начинает казаться самим собой разумеющимся. И на первый план выходят мысли о негативных сторонах жизни. Поэтому читающий эти скудные зарисовки всё время обязан помнить, что позитив остался «за кадром». к.г.-м.н. А.И. Пертель 1. Австралия вообще Первое впечатление об Австралии: здесь всё наоборот. Машины едут по левой полосе, и руль у машины, естественно, с правой стороны. Тень твоя от солнца шурует в противоположную сторону (против часовой стрелки). И признаки убывания или роста Луны - наоборот: С - не сокращение, а рост. С удивлением смотришь на месяц, лежащий горизонтально «на спине», рогами кверху. И вместо родимой Большой Медведицы пытаешься найти непривычный Южный Крест. Поехать на юг в Австралии значит двинуться в более прохладные места. Хотя на юг ездят, как и в России, летом, но цель иная: не погреться, а наоборот - убежать от северной жары. «Знойный север» - для русского уха очень странное словосочетание, не правда ли? Продукты в России некрасивые, но вкусные, а здесь - очень красивые (овощи, фрукты, мясо, колбасы и прочее) и либо невкусные, либо безвкусные. В Рос­ сии тебя обругают и сделают доброе дело, а в Австралии - расточая улыбки, откажут в пустяке. В России пенсионеры и инвалиды - вообще не человеки, а здесь к ним относятся очень уважительно и заботятся о них. У нас города многоэтажные, здесь - одноэтажные частные дома с участками. У нас улицы полны народа, здесь - пустынны, как кладбищенские аллеи, только поток машин шпарит по дорогам. Список таких «наоборот» можно продолжать долго. Занятны синонимы Австралии: God's Own Country, Godzone, Alf-land, Land of Wattle, the Antipodes, Aussieland, Oz, the Lucky Country, the Mainland (исключая Тасманию), You-beaut Country, Kangarooland, Down-Under (сами австралийцы обычно не употребляют). Это - кроме обычных, стандартных синонимов (типа Союз, Содружество, Родина и т.п.). А вот синонимы австралийцев: Aussie (Aus, Auzzie, Oz) - самый популярный, Aussielander, dinkum (или dinkydi) Aussie, antipodean (antipodes), ocker и ockerina (иронические), skippy, strine, sullivan и pure merino (выходцы из Англии), Fred Nurks (типа Иванов-Петров-Сидоров), mainlander (житель конти­ нента), kangaroo или kangarooster (редко). Много синонимов у новых иммигрантов - «но­ вичков», частенько это иронические или презри­ тельные прозвища. Особенно много прозвищ у людей, живущих в «глубинке» - буше, пустыне, т.е. во внутренних областях материка. Жители Запад

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz