Страж моря. 1943 г. Декабрь.

2 С Т Р А Ж М О Р Я — и— — и— — — ji— ~ 2 4 декабря 1 9 4 3 г., Н° 3 7 . Русские писатели о Родине „России сын стоит против двоих один (КАРАМЗИН) „Мы выступаем в стране, освещенной гением Владимира Ильича Ленина, в стране, где неутомимо и чудодейственно работает железная воля Иосифа Сталина. Во т что надобно крепко помнить нам в нашей работе и во всех выступлениях наших перед миром". М. Горький. и ! Европа, ныне восхищенна, I Внимая , смотрит на Восток И ожидает, изумленна, і ; Какой определит ей рок... |! Германия, сему подобно , : По собственной крови плывет , Во время смутно , неспособно, Конца своих не видит бед... М. В. Ломоносов. „...Историческое зна­ чение каждого русского великого человека из­ меряется его заслугами Родине, его человече­ ское достоинство —• си­ лою его патриотизма." Н. Г. Чернышевский. ★ ★ ★ „Любить свою Родину значит — пламенно же­ лать, видеть в ней осу­ ществление идеала че­ ловечества и по мере сил своих споспешест­ вовать этому “ . В. Г. Белинский. „ ... А слава тех не умирает, Кто за Отечество умрет: \ ; Она так в вечности I | сияет, I Как в море ночью лунный свет*. Г. Р. Державин. ★ ★ ★ „Пока свободою горим , Пока сердца для чести живы, М о й друг , Отчизне посвятим Души прекрасные порывыі" А. С. Пушкин . „Я люблю Россию до боли сердечной и даже не могу помыслить себя где ли­ бо, кроме России. Т олько раз в жизни мне пришлось выжить довольно долгий срок п заграничных местах, и я не упом иі(> минуты, н которую сердце мое но рвалось бы к России.,." М. Е. Салтыков-ІДѳдрин. „Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей Родины, ты один мне поддержка и опора, о, вели­ кий, могучий, правдивый и свободный русский язык!—Не будь тебя- как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? По нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!" И. С. Тургенев. „ ... И благо тому народу, не как французы в 1813 году товав по всем правилам ис перевернув шпагу эфесом, грациозно н учтиво пере­ дают ее великодушному по­ бедителю, а благо тому на­ роду, который в минуту испытания, не спрашивая о который, отсалю- кусства и и Москва, Москва'.... Люблю тебя, как сын , Как русский,—сильно. Пламенно и нежно'." М. Ю. Лермонтов. том, как по правилам поступали другие в подобных случаях, с простотою и легкостью поднимает первую попавшу­ юся дубину и гвоздит ею до тех пор, пока в душе его чувство оскорбления и мести не. заменяется през­ рением и жалостью. “ Л Н. Толстой. j „Уж и есть за что , I Русь могучая, I Полюбить тебя, і! Назвать матерью. Стать за честь твою Против недруга, За тебя в нужде Сложить голову V И. С. Никитин. * * * в И если любовь к Ро- I дине хранится у нас в сердцах и будет хра­ ниться до тех пор, по- ; ка эти сердца бьются , ! то ненависть всегда мы нпсим на кончиках шты­ ков." М. Шолохов. «История нашей Родины помнит дела, которыми мы гордимся: русские никогда не отдавали себя, свою семью, свою землю под чу­ жеземное иго и не мири­ лись с ним. Русский народ бил намертво орды Батыя и Мамая, рубил «окояиную свинью» псов рыцарей на льду Чудского озера, гнал разбитых на-голову интер­ вентов из-под Москвы в XV II веке, всех бесчислен­ ных больших и малых во­ ров, пришедших к нам по­ живиться нашим добром, уничтожил шведские „не­ победимые “ полки Карла под Полтавой, скрутил На­ полеона и всех, кто с ним притащился, выгнал из пре­ делов нашей родной земли немецких оккупантов в 1918 году, бил всех, кто врывался к нам с расчетом на легкую добычу», Николай Тихонов. „Доказано уж?~ что истинный человек и сын Отечества есть одно и то же... отличитель­ нейший знак сына Оте­ чества, когда он благо­ роден... Тот есть прямо благороден, которого сердце не может не тре­ петать от нежной ра­ дости при едином имени Отечества ...1 А. Н. Радищев. I „Мне лепетал любимый лес : ВерьГнет''милей родных небес\ Нигде не дышится вольней, Родных лугов, родных полей.*... Н. А. Некрасов. Перед боевым походом Слева направо: старший краснофлотец В. Булычев, старши­ на 1 статьи И. Сулема и старший краснофлотец И. Заостровцев перебирают боезапас. Фото Г. Кресман. ЛУКИЧЕВ СВОЕ ДЕЛО ЗНАЕТ ДВЕ КОРОТКИХ ОЧЕРЕДИ Серый дс/ка«рьсщиій день. Jto- р-ашъ мерно покачиваясь на не­ большой зыби ходит Tti доаоре. Безветрие. Тяжелъіі? свинцовые облака нтодоишйп'о 'висят в юседухе, кое- где образуй просветы). В просве­ тах появляются хлопья черйоіго дыша от рвущихся снарядов'. Где- то недалеко прогудели низкими басовыми потами самолеты. Сы­ грана. боевая треівюта. 1 івот. с .корабля увидели так с правого 'борта из-за обла'юов вылетает неуклюжая немецкая машина «10—88». За ней в не- сколіыкйх каюелыіавък вылетают в погоню два ншипйх Ястребка. Па мостике корабля пулемет­ чику .Іукіртееу не терпится. Он ігр.;ч"ііт у командира разрешения открыиь огонь но стервятнику. Командир разрешил, и Лукичев в ту же секунду бьет по вражесш- му самолету, выіпускает две too- роджих очереди. Самолет реек» накренился и шчалі 'падать, скрываясь за мьюом. Придя в базу, мтл узнали, что «Юнкере» сбит огнем нащето ко­ рабля. Большая заслуга в этом пулеметчИка. Луточева. „МАСТЕР ОРУЖЕЙНЫЙ14 Под крышей склада валилось два попорченных, заржавленьгх пулемета. Как-то заявился туда Лукичев. Он хозяйским пком оки­ нул пулеметы и, каік будто ни к кому не обращаясь. сказал, но так,, чтобы ус.тытпал начальник склада: — Важная штука! Начальник 'с добродушной улыбкой ответил: — Что ж, если это < важная штука», то возьмите ее ік себе на корабль. Лукичев не ШЙдаІ тажого1 оборота дела. Он пропешно ваял пулеметы на плечо, и от радости забыв поблагодарить за подарок начальника, унес, их в шлюпку. После «того несколько дней подряд Лукиче®! редко видели » кубрике. Все он где-то агрогаадал. Только и тятліядіея лишь за обедом и во после всех. приходил, притом, весь замасленный, с об­ тиркою в рукж. Наш шк, противник всяких таких беспорядков, в недовольство вошел на Лукичева,, пожурил его за то, что оод таким грязным к столоную вш ил. Лукичев только рукой махнул. — Давай обед быстрее, неког­ да, ведь. Но, однажды выбегает Лукичев из своего укромного кестечіка до­ вольным и пулемет за «обой та­ щит. И прямо ік командиру в ка*юту. — Разрешите товарищ коман­ дир обратить-і',я к вам? Вот пуле­ мет собрал. Разрешите опробЬ- ввть? Командир удивится, критиче­ ски этак посмотрел. Он знал, что пулеметы были негодные, до не­ возможности ржавые. А этот ™- совсем новый, без деревянной ручки только. —- Да как же это выі умудри­ лись смастерить такую вещь! — Не переставал удивляться ікомаи- диір. & Я из двух один сделал. Те­ перь бы опробовать. --- повторил Лукичев. Командир согдасилѵи. — А ніу идем, проверим. На верхней піалубѳ Лукичев зарядил свою «обнову» приложил к плечу, да по воде: трах! трах!.. Командир раеивед от удоволь­ ствия. — Вы товарищ Лукичев, про­ сто мастер оружейный. Так из ржавых, отживших свой век двух пулеметов Лукичев сделал вполне пригодный к бою пулемет. Вот, что значит, знать назубок свое дело. Старшина II статьи і К). ГАПОНЕНКО. КО РО Т КО ЧУ ТКОС ТЬ И З А БО Т Л И ВО С Т Ь Старший лейтенант медицин­ ской службы тов. Фролов завое­ вал большее уважение 'к себе среди экипажа корабля. ■Когда-йы не пришел к нему за медицш&кой помощью, юн всегда окажет ее в любое время, В пюхо- д-as, в шторм, ночью, — иоещда. медпункт Корабля находится вас голове!, в порядке и чистоте. Вот за заботливость и чуткость краісиофлккгцы и уважают тов. Фролова. Старшина II статьи В. ЧУПШЕ». Отмтотмнмый редактор А. Ф. КРУГЛИНОВ. ГМ 130В1. Зак. № 1377. Полмая почта 30091,

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz