Советская Арктика. 1935, № 2.

36 Курс обучения на факультете четы­ рехгодичный. Больше всего меня инте­ ресует военная авиация, и в академию я пошел, чтобы выработать из себя под­ готовленного командира. У меня несколько общественных на­ грузок, в частности — состою в секции обороны Моссовета. В академии работаю в депутатской группе. Раньше увлекался спортом, сейчас спорт — составная часть учебных заня­ тий. Стрелковым делом занимаюсь так­ же по курсу. Летом люблю играть в тен­ нис, но в этом году еще ни разу не выбрался. Люблю управлять машиной,— это тоже своего рода спорт. Сдал нор­ мы на значок ГТО первой степени; ду ­ маю сдавать и на вторую. Советская Арктика-1935- Л? 2 В театрах приходится бывать редко, >ш всегда с удовольствием слушаю опе­ ру, а в кино за весь год был не больше 5 раз. Хотя времени свободного у меня остается очень мало, но за художествен­ ной литературой слежу. Знаком с клас­ сической русской литературой; много читал еще будучи в школе. Читаю и на­ ших советских писателей. За последнее время прочел: «Большой конвейер», «День второй», «Цусиму», «Человек ме­ няет кожу», «Поднятую целину». О своей дальнейшей работе пос окончания академии могу только сказать, что буду работать в воинских частях. Буду летать, а где именно не знаю, — конечно там, где командование найдет нужным. С. С. РУЗОВ ГОТОВИМ ГИДРОГРАФОВ-ПОЛЯРННКОВ I Море — одна из самых капризных стихий. Море не прощает человеку со­ вершенной им ошибки. И если на мате­ рике иногда возможно исправить сделан­ ную оплошность, то на море этой воз­ можности почти не бывает. Вот почему для безопасности плавания необходимо самое тщательное изучение обстановки и многообразных условий, в которых оно совершается. Судну приходится плавать в открытом моіре, вне видимости берега или в виду берегов, в узостях на фар- Еатерах и при входе в порты, и на рей­ де, и во льдах. Часть морского дела, которая зани­ мается изучением всех этих условий и принятием мер к устранению препят­ ствий к безопасному плаванию, — на­ зывается г и д р о г р а ф и е й . Гидрографическое исследование мо­ рей распадается на две части: 1) о п р е ­ д е л е н и е р е л ь е ф а м о р с к о г о д н а и с ъ е м к а б е р е г а (съемка основывается либо на триангуляции, либо на астрономических наблюдениях) и 2) г и д р о-м е т е о р о л о г ич е с к о е и з у ч е н и е м |о р с к о й с т и х и и . После производства промера и опреде­ ления всех особенностей моря и берега, выявленные опасные места о г р а ­ ж д а ю т с я , т. е. обставляются различ­ ными предостерегательными знаками, как-то: мигалками (небольшие мигаю­ щие маяки), баканами, светящимися буями, разнообразными вехами, а по­ близости опасных мест по берегам строятся маяки, указывающие кораблю безопасное направление. По определе­ нии рельефа дна и съемке берегов со­ ставляются к а р т ы, которые служат руководством для кораблевождения. Эти карты дополняются так называемыми л о ц и я м и , т. е. физико-гидрографиче­ скими очерками с описанием омываемых морями берегов, условий плавания около них и другими необходимыми при пла­ вании сведениями. Однако одно знание рельефа мор­ ского дна и очертания берегов еще не­ достаточно для безопасного мореплава­ ния. У с п е х м о р е п л а в а н и я н а ­ х о д и т с я в т е с н о й з а в и с и м о ­ с т и о т с о с т о я н и я а т м о с ф е р ы и м о р я . Такие явления, как прилив и отлив; условия образования, появления и исчезновения льдов; морские течения, влияющие на передвижение льдов; тем­ пература, соленость, цвет и прозрач­ ность воды, а также атмосферные явле­ ния, как ветры, дожди, в зн ачи те л ьн о й степени определяют характер морепла­ вания. Это обстоятельство застави ло моряков всех времен и народов с долж­ ным вниманием следить за эти\:и сти­ хиями. Вот почему попутно с гидрогрз- фическим исследованием ведется г и* д р о-м е т е о р о л о г и ч е с к о е и з у ­ ч е н и е а т м о с ф е р ы и м о р я . Морские побережья СССР, омывае­ мые десятью морями, тянутся почти 50 тысяч километров. Береговая Же черта в некоторых местах осложняется

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz