Советская Арктика. 1936, №10.

60 Советская Арктика • 1936 • № 10 Если механики возьмутся по-серьезному за дело, будут конкретно вникать в показатели работы вахт, они тогда смогут конкретно учиты­ вать и работу людей. ^ Учет работы палубной команды может быть также показан на при­ мере: один рулевой ведет судно по курсу, но „рисует" зигзаги, не за­ мечает неравномерности работы машин или некоторой неисправности в положении руля и тем самым замедляет немного ход судна. Второй рулевой ведет судно в „нитку", малейшую чувствительность на руле, неравномерность работы машин он сообщает вахтенному помощнику, чем способствует устранению недостатка и ускорению хода судна. Кто из них лучший, — определить нетрудно. Вахтенный матрос обычно занят на мостике: бьет склянку, идет на лаг или лот, т. е. выполняет распоряжения вахтенного помощника. Но один товарищ, работая на лоте, даст одну четкость и быстроту, вто рой— другую. Один может проявить личную инициативу и уплотнить свое время для дополнительной работы с разрешения вахтенного по­ мощника, а другой ограничится тем, что ему сказано сделать. И здесь не трудно заметить различие между первым и вторым. Строгий учет вахтенных показателей, машинной и палубной команд и каждого члена экипажа в отдельности мобилизует всех на лучшие образцы работы. Надо только суметь организовать вокруг лучших по­ казателей живых людей, провести соответствующую работу. Кто же должен вести учет работы? Тот, кто возглавляет судно, капитан. Он обязан обеспечить учет. Судно с лучшими показателями и лучшими стахановцами может быть лишь при большой работе с людьми. Надо руководить стахановцами, растить их и завоевать со всем коллек­ тивом право на звание стахановского судна. МАКС ЗИНГЕР КОЛЫМА СЕГОДНЯ (Заметки участника третьей Лено-Колымской экспедиции „Дальстроя“ 1935 года) I Колонна речных судов третьей Лено-Колымской экспедиции „Даль- строя“ входила в устье Колымы. Одиннадцать колесных пароходов и барж вступали в пресные воды великой реки. Морской переход без ледоколов и самолетов из Лены в Колыму был закончен. Виднелись бревенчатые склады порта Амбарчик и высокая мачта радиостанции. Льды, недавний жестокий шторм, едва не погубивший маленькие скорлупки — речные суда, туманы, преграждавшие путь отважным морякам из Лены в Колыму, — все это становилось уже воспоминанием. Теперь перед речниками простиралась родная стихия^—-река. И хоть то была быстрая и дикая, таежная Колыма, но всем было радостно. Водную ширь океана сменяли таежные берега Колымы. Речники успокоенно любовались глу­ хими берегами, говорили об охоте, о куропатках, рябчиках, медведях. Волгари вспоминали Волгу, украинские речники — свой Днепр. И все- хвалили красавицу многоводную Колыму. Едва колонна судов приблизилась к Шалаурову, как с „Эвена“ — лидера речников — закричали:

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz