Советская Арктика. 1936, №10.
U . С. Державин. , Чукотские новелл ы“ Миронова 103 Однажды к нему в чум вошла соседка чукчанка. Она накормила ребят Ачэргчна, уложила их спать и сама легла вместе с ними переночевать. А дальше: .Удар ножом пришелся в сердце жен щины. Она не вскрикнула, не шелохнулась. „На рассвете о н ... сел у входа в свою ярангу, положив на колени ружье... Когда из яранги вышел.. . сосед..., Ачэргын вскинул винчестер к плечу и, не целясь, на жал курок. Сосед у яранги качнулся и упал. .Лицо Ачэргына окаѵіенело, глаза смо трели безумно. На выстрел из другой яранги выскочила чукчанка. Ачэргын поднял винче стер и вновь нажал курок. Из яранг выскаки вали люди. Ачэргын стрелял по людям и по ярангам... Медленно тянулось время. Все чаще и чаще в ярангах, конвульсивно вздра гивая, замирали убитые, болезненно стонали раненые". Потом Ачэргын покончил -жизнь само убийством. Почему понадобилось автору наделить столь звериными инстинктами чукчу-бедняка Ачэргына? Ачэргын был обижен насмешками своих сородичей и решил за это всех расстрелять. Уж слишком неправдотодобны надуманные автором причины поведения Ачэргына. Нельзя же все дело сводить к тому, что Ачэргыну мерещился все время образ богатея-соседа, насмехавшегося над ним .все злей и злей", и поэтому Ачэргын, кровно обиженный насмешками, расправился со всем становищем. Может такой случаи и был на Чукотке. Но разве это характеризует чукотский быт? Убийствам и диким зверям, загрызающим досмерти чукчей, автор отводит значитель ное месго в своих новеллах. Ведь, по авюру, чукчи только „спят и ед т, родятся и умирают”. Раз такова Арктика, то как же обойтись без белого медведя, без „диких нравов"? Идейная беспомощность—основной по рок книги. II Дочитываешь последнюю страницу книги Миронова и убеждаешься: автор не понял совершающихся процессов социалистиче ского преобразования нашей Арктики., Чу котские новеллы" по своему содержанию на много лет отстали от нашей современности. Совсем упустил автор из виду преобра зующее влияние на Чукотку Северного морского пути. Изображая людей Чукотки, разве можно показывать их в отрыве от окружающей советской действительности? Надо вооружиться чуть ли не микро скопом, чтобы ѵвидзіь в книге Миронова социлльно-экономические изменения на Чукотке, происшедшие за последние годы. Если верить автору, то, собственно, на ■Чукотке в быту и хозяйстве националь ного населения не чувствуется принципи ально новое содержание. В повествовании Миронова о Чукотке преобладает человек, попрежнему прелое гавленный сам себе, человек — одиночка, робинзон. Но кто этому поверит? На Чукотке за последние годы воз ник промышленный и административ ный центр — Анад.ірь. Здесь партийно советские организации. На Чукотке пять рыбопромысловых баз, консервный завод, одиннадцать пушных факторий, кооперация, почтово-телеграфная связь, рабочий поселок. Здесь есть и культбаза со своими учреж дениями: больница, амбулатория, школа, зоотехнические, ветеринарные и краевед ческие пункты, механическая мастерская. Здесь полярная станция, радио. На Чукотке растут новые наииошльные кадры. Разве зто не материал для показа в худо жественном произведи нии новой Чукотки — ее людей? Такие массовые примеры: чук чанки и эскимоски в больнице рожают деіей, чукчанки— медицинские сестры на культбазах, борьба советской медицины с шаманом, красные чумы, оленьи бега, аэросани и вездеходы на Чукотке и, на конец, помощь народам Севера со стороны приезжих советски \ врачей, учителей, зоотехников, партийных организаторов и т. д. — все они должны найти отражение; в литературе. Автор „Чукотских новелл* не учел этих сдвигов. Мы далеки от мысли видеть в книге Миронова только слабые места. Миронов несомненно растуший писатель Северного края. Некоторые рассказы по своему уро в ню художественного обобщения говорят о росте творческой культуры автора. Отдель ные новеллы, например „Боги побежден ные0 и „Б.’лый у » а с “, читаются с интересом. В целом же книга недоработана. Автор поспешил включить в нее рассказы, требую щие еще значительно і работы над содер жанием, над словом. А Севк( айгпз, поль щенный успехами первой книги Миронова „Поход „Челюскина", ослабил свою требо вательность к качеству, не помог автору под нять новеллы на высокий идейно-художе ственный уровень. Совсем по-иному подошла к новеллам Миронова редакі и а библиотеки .Огонька*, издавшая ряд аналогичных новелл этого же, автора. Редактор „Огонька" Еф . З о зу л я - в отличие от редактора Севкрайгиза В. С. Сидоренко, проявит больше требова тельности к качеству „Чукотских новелл". Помимо работы над словом редакция вклю чила в кникку только качественно приемле мые к печати три новеллы („Священный Умка", „Белый ужас", „Боги побежденные"). От этого книжка получилась много содер жательней книги издания Севкрайгиза, куда включены 8 новелл, в большинстве требую щих доработки.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz