Североморец. 1943, декабрь.
t С Е В Е Р Ѳ Ы О Р Е Ц ------- 5 декабря 1943 года, № 145 Вл. Рудный. Р А С С К А 3 Продолжение. Начало см. в №М> 138, 139, 140, 141, 142, 144. Вездеход вскоре выскочил по ближе к нашим друзьям. Сидев шие п нем три офицера, четвер тый шофер, радостно закричали: ІДигенІ ЦигенІ ЦмгенІ ЦигенІ Гак раскричались, что Цыгач- ков грешным делом подумал, буд то это его rio-немецки заметили и ему радуются, так что Парфе нову с трудом удалось удержать его на земле. • Немцы остановили машину и бросились ловить коз. Коз они поймали — сели было доить. Да вот беда, подойника яет. А каска только у шофера, брезгуют очи его каской. Один тогда другому что-то пальцами показывает, голову крутит, и всем им весело стало: двое подставили рты под козье вымя, а двое со бираются им в рот доить. Парфенов тут не стерпел, вы скочил и в сердцах выпалил: — Хальт, полундра, руки вверх! И мы, -к ри ч и т,— парное молоко любим! Ну, те двое, что за подойники работали, подняли вверх не руки, а ноги, поскольку в их положе нии это было значительно удоб нее сделать. А те, которые доить собирались- выхватили пистоле ты и открыли по Парфенову и Цыганкову стрельбу. Нот обрадовался Цыганков: на конец-то хоть в плен не брать! Дал он выход накопившейся яро сти, да как пошел молотить нем цев прикладом еле Парфенов его унял. Они же, -говорит Парфенов, -л.авно кончились, ;і вы зря силу тратите и мертвецов молотите. Двоих, в общем, израсходовали, не ідеход в канаву оттащили и подожгли; Петьку мальчика, что козочек ггіал, трофеями награди ли; а двух пленников офицеров- танкистов, присоединили к дю жине. Теперь у нас не двенадцать, — обрадовался Парфенов,— а че тырнадцать „языков*. Дождались в лесу вечера и за темно пошли к своим. К а к гам пленных через фронт переправляли—значения не имеет. Ночь была заказная, темноты те перь Парфенов не боялся. Опыт у него был большой. Шел он че рез фронт уверенно. Весь отряд благополучно пришел в батальон. Капитан-лейтенанту впору г е стаповскую конференцию откры вать: собрался к нему на команд ный п у н кт цвет немецкой ж а н дармерии. іут, конечно, переводчики ра ботали, майор из разведки, писа ря, кто пленных допрашивает, кто документы переводит. А докумен тов Парфенов притащил целый воз. В тот же день полетели наши бомбардировщики: раскрошили немецких танкистов, ров разори ли. И пехота наша пошла попар- феновскоыу следу. А Парфенов в этом бою коман довал взводом. И немцев он бил так, как ии^разу еще не лупил. Когда бои кончился, он привел краснофлотцев в совхоз. В сов хозе он отыскал тот дом, где но чевали. В дому нашел лкж и по вел всех в подземелье. Осветил он подземелье свеч кой и показал всем скамейкѵ. И дырки указал, где старик был прибит. И опять, краспофлотцы стояли каменные. А Парфенов их не щадит и к « д у ведет. Не к саду/, а к яме, приказали вырыть. А их снова в бой. И все моряки дрались, как дрался Парфенов. Т а к били нем цев, к а к никогда до тех ис>р. И бьі;і У них в памяти безногий ста рит' в подземелье. А л е к сандр ОЙСЛЕН Д Г Р ПОДРУГЕ ТОВАРИЩА что немцы от ямы гіоаед он 6. Член парламента А министра Парфенову дове лось все же встретить. Ну, не совсем, может, министра, а с м и нистерским будущим. Но всяком случае члена парламента. Парла мента, правда, румынского, но все ж е— фигура. С румынами Парфенов позна комился еще в Крыму. Знакомст во состоялось на Ялтинском шос се, в летнюю ночь, при свете звезд. Шел он с Цыганковым из глубо кой разведки. Устал -сил нет, а до своих еще далеко. А у Цыганкова привычка— вос поминаниями заниматься. — У нас,— говорит, -под Золо тоношей, был колхозный ресто ран. Сейчас бы, говорит, там во дочки выпить да закусить огур чиком. Огурчиком закусить, да и от пивка бы не отказался. Ноет он, ноет—на голодный ж е лудок. Д уш у тревожит, всякая чертовщина в голову лезег. Где, когда гулял, что пил — припо минает. И этот берег, к а к выгля дел года два назад. И море там внизу, и Ялту, и Алушту. Эх, было все наше— н іш им и будет! Что сожгли— отстроим, а море—ие сожжешь. И берег— ничего, волна гадость смоет. Размышляет так Парфенов и шагает по шоссе. А шоссе в этом месте распо ложено этажами: сверху дорогу в несколько этажей видать. Ви дит Парфенов прет внизу мото цикл. Должно быть немец мчит донесение и штаб. Прервал он воспоминания Цы ганкова н приказал заняться де лом. Снимем, говорит, курьера партизанским способом. Вдоль шоссе шла немецкая связь. Связь згу ср залн, натя нули поперек дороги. Курьер сразмаху наскочил на провод: мотоцикл— в пропасть, а седок— в канаву. В канаве с него сняли офицер скую сумку. В сумке нашли с е к ретный пакет. А под пакетом— три бутылки рому, без закуски. Ром, как трофей, глотнули для подкрепления: больше двухсот граммов Парфенов не позволил. А Цыганков хватил немного лиш него. Да еще без закуски— совсем его развезло. Прошли с километр— подошли к огороду. На огороде румын ко ней стережет. Цыганков тут за ладил: желаю верхом! Я, говорит, под Золотоношей был лучший наездник. Парфенов его урезонивает— он свое. Вынужден был Парфенов повысить голос: я, говорит, вам приказываю и делу конец. Цыганков-то успокоился, а ча совой зашумел: услышал голоса и давай стрелять. Рядом с огородом румыны обу чались: учили их немцы без дра па воевать. Учение, сами понимаете, для румын слишком сложное, и нер вы у них, конечно, всерьез на тянуты. При первом же выстреле— они к пулеметам. Шум подняли, буд то целый тут десант. Шум этот в другом лагере ус лышали немцы. Схватили автома ты и бегут на шум. Румыны, значит, спереди, нем цы сзади. А Парфенове Цыган ковым, как в бутерброде сидят. Обе стороны сближаются, ведут наступление, Парфенов решил I что пора и отойти. ; Представим, говорит, союзникам порезвиться малость. В землянке за полярным кругом Жил офицер одни— и он, Со мной беседуя, как с другом, Признался мне, что в вас влюблен. На полуострове Вайдачьем * Хотелось нам, чтоб вдалеке, Пока о вас мы здесь судачим, Всплакнулось вам. Чуть-чуть. В тоске. Чтоб здесь чуть-чуть теплее стало О г ваших слез, от ваши х глаз, Что сквозь туман и снег усталый Глядят на лучше го из нас. Он говорил о вас с восторгом,— И это’ объяснялось тем, Что был он все-таки комсоргом И, значит, молодым совсем. А я, характер женщин зная И зная странности любви, Молчал... вы сердитесь, родная?.. Н е доверяя льду в крови. И все-гаки прошу вас: будьте К нему добрее, чем к другим, В своей столице не забудьте, К а к до войны дружили с шім. И заклинаю, аклинаю, К а к друга В Л К С М , О нем почаще вспоминая, Не огорчать его ни с кем. А если трудно станет все ж е,— Вот телефон моей жены. Во многом вы, пожалуй, схожи, С любимыми разлучены. К а к в сказке, снят в снегу березы Н е выше в аш е го плеча. С то ят д екабрьские морозы И снег сияет, к а к парча. Но, пламенем внезапным грея, В дымящуюся синеву— У ж е стреляет батарея, Чье имя я не назову. В ответ немецкие снаряды Гудят, как злобные ж у к и ,— И в этот час мы очень рады, Ч то вы ужасно далеки. Вой с транспортами только начат Ещ е за дымзавесой цель. Всю ночь продлится, не иначе, Артиллерийская дуэль. Бой, повторяю, только начат. Любимый ваш в кольце огня. Н о вы улг тут, к а к т у т ,— и значит, Е го спасете. И меня. Дыханье ваше ощутимо. О н о надежней, чем броня,— И смерть проскальзывает мимо, Е г о не тронув. И меня. О г холода полуживая, Вы не уйдете до конца, Ладонью узкой прикрывая Родные русские сердца. — Мы выстоим!— я твердо верю. Ведь и меня среди смертей, Н а зло коричневому зверю, Спасает мать моих детей! -о - {Продвлжение следует). „ М О Т А Л Ь Н О Е " П О Л О Ж Е Н И Е „ И Т О Т А Л Ь Н О Е " К Р У Ш Е Н И Е бище, неожиданно получил от срочку от своего погребения и был вынужден вместе с д р у гими следовать на Восточный фронт. Опираясь на березовую клюку, бедняга Дындель плак сиво жаловался на слое бес перспективное будущее. — Ну, какой же я, чорт возьми, вояка, ежели и ноги переставлять не могу! — Выражаясь по р у с с к и .— один дер-блин из тебя полу чится, — ухмыльнулся Шульц . — И ты должен гордиться, что не отдашь свою грешную д у шу дома на печке, а в великих борениях за нашего фюрера! — Да, еще нас отметит ис тория! — восторженно вдруг проговорил Майзер. — Смотря по тому к а к ,— от ветил бывалый Шу ль ц ,— боюсь, как бы не повторилась исто рия, в которой я у ж е побывал однажды. Вскоре „тотальные" были уже в вагоне. — Вот мотает,— бурчал оз лобленно Дындель. — Т а к ведь ты по тоталь ной призван, а тотальных еще не так мота... Н о тут поезд слишком качнуло и никто из „тотальных* у ж е более не опасался за свою судьбу. П а р тизанская мина решила все. Тотальная мобилизация в Дю с сельдорфе прошла более ус пешно, чем этого ожидали во енные власти. По крайней ме ре, из общего количества мо билизованных до пересыльно го пункта добралось до поло вины „тогалышков". Осталь ные не замедлили изъявить свою готовность умереть за фюрера, не доезжая до фронта. На пересыльном пункте тол пились более ж гучие фрицы и хотя у каждого из них имелись различные телесн .іе дефекты, все же особого настроения к смерти на их рожах не отме чалось. Ганс Майзер, совершивший в старое доброе время более сотни краж, из них добрую по ловин, — со взломом, сидел в углу на такой же, к а к и он сам, хромой табуретке и с ку лил: — Одного я боюсь— уб^ыот нас в дорогу — Не ной,5 без тебя тошно, — огрызнулся сидевший с ним рядом солдат Шульц. Этот бравый вояка уже побывал в кое-каких переделках и рус ские внесли кое-какие поправ ки в его телесный механизм, поуменьшив одну из его к о нечностей. Старый Дындель. тот самый, которого Фрау Шу ль ц уже готовилась проводить на клад- А. Бордюговский. ПОСЛЕ РЕЧИ ФЮРЕРА К известному берлинскому гробовщику вошел за казчик и заявил: — Когда вы будете делать мне гроб, то прошу не стесняться в размерах. Лучше попросторнее. — Гроб? Baw?— неудомевал гробовщик. — Но... мы хороним исртвых... а вы пока... — Все это так. Но разве вы не слышали послед ней речи фюрера?! Судя но ней, на жизнь расчиты вать ие приходится. Вот я и поспешил заблаговре- менне. А. Ч. .Н А З А В Т Р А К " Хеть мы с фрицем и не ряд»м, Но берем его снарядам. Он без нашего огня Не встречал нм разу дня. ...Солнце сопки осветило, Время к завтраку пробило, И у кухни фрицев группа Дожидалась эрзац-еупа. Мы решили пошутить: ,,Надо завтрак изменить !1 И пустили три внаряда, Взорвались они, где надо. И фашисты так наелись, Что в кусочки разлетелись. Ал. Черномые. Вручение наград храбрым морякам , За образцовое выполнение бо евых заданий в борьбе с не мецкими захватчиками бес страшным разведчикам и мужественный связистам не давно в клубе тов. Иванова были вручены ордена и меда ли Советского Союза. Получая орден «Отечествен ной войны 2 й степени», раз ведчик Роговой заявил: «Кля нусь партии, правительству и великому советскому народу, что в предстоящих боях я удесятерю свои смертельные удары по врагу». Сержант С. Ерасэв. ------ О ------- Самые близкие и родные Я сейчас нахожусь в одном из полевых госпиталей на из лечении. Хочу рассказать всем, как относятся медработники к раненым. Врачи Селезнев и Тимо феев— это самые близкие и самые родные люди. Они по- отечески разговаривают с на ми, отдают все свои силы и умение, чтобы каждого из нас быстрее вернуть в строй. Орденоносец С. Берецкий. РУБЕЖОМ СОВЕЩАНИЕ РУЗВЕЛЬТА ЧАН-КАЙ-ШИ И ЧЕРЧИЛЛЯ В СЕВЕРНОЙ АФРИКЕ Л О Н Д О Н , 2 декабря. (ТАСС ). К а к передает агентство Рейтер из Каира, 1 декабря там было опуб ликовано следующее коммюнике: „Президент Рузвельт, генералисси м у с Ч а н -К а й -Ш и и премьер-министр Черчилль вместе со своими соот ветствующими военными и дипло матическими советниками закон чили конференцию в Северной Африке. Опубликовано следую щее общее заявление: „Несколько военных миссий договорились о будущих военных операциях про тив Японии. Три великих союзни ка выразили свою решимость о ка зывать неослабевающее давление на своих ж ес то к и х врагов на мо ре, на суше и в воздухе. Это дав ление у ж е усиливается. Три вели ких союзника ведут эту войну, чтобы остановить Щпокарать а г рессию Японии. Они не стремят ся ни к каким завоевания;,! для самих себя и не имеют никаких помыслов о территориальной экс пансии. Их цель заключается s том, чтобы лишить Японию всех островов на Тихом окенне, кото рые она захватила или о к купиро вала с начала первой мировой войны 1914 года, и в том, чтобы все территории, которые Япония отторгла у китайцев, как, напри мер, Ма н чж ури я, Формоза и Пес кадорские острова, были возвра щены Китайской республике. Япо ния будет т а к ж е изгнана со See* других т е р р и т о р и й ,. которые она захватила при помощи силы н в результате своей алчности. Выше указанные три великие державы, помня о порабощенном народе Кореи, решили, чтобы в должное время Корея стала свободной и независимой. Имея в виду $ти цели, три союзника, в согласии с теми из объединенных наций, ко торые находятся в состоянии вой ны с Японией, будут продолжать вести серьезные и длительные опе рации, необходимые для того, что бы обеспечить безоговорочную капитуляцию Японии" Ответс твенный редактор I В. ТИХОМИРОВ. ГМ 13 707 Заказ №
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz