Североморец. 1943, декабрь.

t С Е В Е Р Ѳ Ы О Р Е Ц ------- 5 декабря 1943 года, № 145 Вл. Рудный. Р А С С К А 3 Продолжение. Начало см. в №М> 138, 139, 140, 141, 142, 144. Вездеход вскоре выскочил по­ ближе к нашим друзьям. Сидев­ шие п нем три офицера, четвер­ тый шофер, радостно закричали: ІДигенІ ЦигенІ ЦмгенІ ЦигенІ Гак раскричались, что Цыгач- ков грешным делом подумал, буд­ то это его rio-немецки заметили и ему радуются, так что Парфе­ нову с трудом удалось удержать его на земле. • Немцы остановили машину и бросились ловить коз. Коз они поймали — сели было доить. Да вот беда, подойника яет. А каска только у шофера, брезгуют очи его каской. Один тогда другому что-то пальцами показывает, голову крутит, и всем им весело стало: двое подставили рты под козье вымя, а двое со­ бираются им в рот доить. Парфенов тут не стерпел, вы­ скочил и в сердцах выпалил: — Хальт, полундра, руки вверх! И мы, -к ри ч и т,— парное молоко любим! Ну, те двое, что за подойники работали, подняли вверх не руки, а ноги, поскольку в их положе­ нии это было значительно удоб­ нее сделать. А те, которые доить собирались- выхватили пистоле­ ты и открыли по Парфенову и Цыганкову стрельбу. Нот обрадовался Цыганков: на конец-то хоть в плен не брать! Дал он выход накопившейся яро­ сти, да как пошел молотить нем­ цев прикладом еле Парфенов его унял. Они же, -говорит Парфенов, -л.авно кончились, ;і вы зря силу тратите и мертвецов молотите. Двоих, в общем, израсходовали, не ідеход в канаву оттащили и подожгли; Петьку мальчика, что козочек ггіал, трофеями награди­ ли; а двух пленников офицеров- танкистов, присоединили к дю­ жине. Теперь у нас не двенадцать, — обрадовался Парфенов,— а че­ тырнадцать „языков*. Дождались в лесу вечера и за­ темно пошли к своим. К а к гам пленных через фронт переправляли—значения не имеет. Ночь была заказная, темноты те­ перь Парфенов не боялся. Опыт у него был большой. Шел он че­ рез фронт уверенно. Весь отряд благополучно пришел в батальон. Капитан-лейтенанту впору г е ­ стаповскую конференцию откры­ вать: собрался к нему на команд­ ный п у н кт цвет немецкой ж а н ­ дармерии. іут, конечно, переводчики ра­ ботали, майор из разведки, писа­ ря, кто пленных допрашивает, кто документы переводит. А докумен­ тов Парфенов притащил целый воз. В тот же день полетели наши бомбардировщики: раскрошили немецких танкистов, ров разори­ ли. И пехота наша пошла попар- феновскоыу следу. А Парфенов в этом бою коман­ довал взводом. И немцев он бил так, как ии^разу еще не лупил. Когда бои кончился, он привел краснофлотцев в совхоз. В сов хозе он отыскал тот дом, где но­ чевали. В дому нашел лкж и по­ вел всех в подземелье. Осветил он подземелье свеч­ кой и показал всем скамейкѵ. И дырки указал, где старик был прибит. И опять, краспофлотцы стояли каменные. А Парфенов их не щадит и к « д у ведет. Не к саду/, а к яме, приказали вырыть. А их снова в бой. И все моряки дрались, как дрался Парфенов. Т а к били нем­ цев, к а к никогда до тех ис>р. И бьі;і У них в памяти безногий ста­ рит' в подземелье. А л е к сандр ОЙСЛЕН Д Г Р ПОДРУГЕ ТОВАРИЩА что немцы от ямы гіоаед он 6. Член парламента А министра Парфенову дове­ лось все же встретить. Ну, не совсем, может, министра, а с м и ­ нистерским будущим. Но всяком случае члена парламента. Парла­ мента, правда, румынского, но все ж е— фигура. С румынами Парфенов позна­ комился еще в Крыму. Знакомст­ во состоялось на Ялтинском шос­ се, в летнюю ночь, при свете звезд. Шел он с Цыганковым из глубо­ кой разведки. Устал -сил нет, а до своих еще далеко. А у Цыганкова привычка— вос­ поминаниями заниматься. — У нас,— говорит, -под Золо­ тоношей, был колхозный ресто­ ран. Сейчас бы, говорит, там во­ дочки выпить да закусить огур­ чиком. Огурчиком закусить, да и от пивка бы не отказался. Ноет он, ноет—на голодный ж е ­ лудок. Д уш у тревожит, всякая чертовщина в голову лезег. Где, когда гулял, что пил — припо­ минает. И этот берег, к а к выгля­ дел года два назад. И море там внизу, и Ялту, и Алушту. Эх, было все наше— н іш им и будет! Что сожгли— отстроим, а море—ие сожжешь. И берег— ничего, волна гадость смоет. Размышляет так Парфенов и шагает по шоссе. А шоссе в этом месте распо­ ложено этажами: сверху дорогу в несколько этажей видать. Ви­ дит Парфенов прет внизу мото­ цикл. Должно быть немец мчит донесение и штаб. Прервал он воспоминания Цы­ ганкова н приказал заняться де лом. Снимем, говорит, курьера партизанским способом. Вдоль шоссе шла немецкая связь. Связь згу ср залн, натя нули поперек дороги. Курьер сразмаху наскочил на провод: мотоцикл— в пропасть, а седок— в канаву. В канаве с него сняли офицер­ скую сумку. В сумке нашли с е к ­ ретный пакет. А под пакетом— три бутылки рому, без закуски. Ром, как трофей, глотнули для подкрепления: больше двухсот граммов Парфенов не позволил. А Цыганков хватил немного лиш ­ него. Да еще без закуски— совсем его развезло. Прошли с километр— подошли к огороду. На огороде румын ко­ ней стережет. Цыганков тут за­ ладил: желаю верхом! Я, говорит, под Золотоношей был лучший наездник. Парфенов его урезонивает— он свое. Вынужден был Парфенов повысить голос: я, говорит, вам приказываю и делу конец. Цыганков-то успокоился, а ча совой зашумел: услышал голоса и давай стрелять. Рядом с огородом румыны обу чались: учили их немцы без дра­ па воевать. Учение, сами понимаете, для румын слишком сложное, и нер­ вы у них, конечно, всерьез на­ тянуты. При первом же выстреле— они к пулеметам. Шум подняли, буд то целый тут десант. Шум этот в другом лагере ус лышали немцы. Схватили автома­ ты и бегут на шум. Румыны, значит, спереди, нем цы сзади. А Парфенове Цыган ковым, как в бутерброде сидят. Обе стороны сближаются, ведут наступление, Парфенов решил I что пора и отойти. ; Представим, говорит, союзникам порезвиться малость. В землянке за полярным кругом Жил офицер одни— и он, Со мной беседуя, как с другом, Признался мне, что в вас влюблен. На полуострове Вайдачьем * Хотелось нам, чтоб вдалеке, Пока о вас мы здесь судачим, Всплакнулось вам. Чуть-чуть. В тоске. Чтоб здесь чуть-чуть теплее стало О г ваших слез, от ваши х глаз, Что сквозь туман и снег усталый Глядят на лучше го из нас. Он говорил о вас с восторгом,— И это’ объяснялось тем, Что был он все-таки комсоргом И, значит, молодым совсем. А я, характер женщин зная И зная странности любви, Молчал... вы сердитесь, родная?.. Н е доверяя льду в крови. И все-гаки прошу вас: будьте К нему добрее, чем к другим, В своей столице не забудьте, К а к до войны дружили с шім. И заклинаю, аклинаю, К а к друга В Л К С М , О нем почаще вспоминая, Не огорчать его ни с кем. А если трудно станет все ж е,— Вот телефон моей жены. Во многом вы, пожалуй, схожи, С любимыми разлучены. К а к в сказке, снят в снегу березы Н е выше в аш е го плеча. С то ят д екабрьские морозы И снег сияет, к а к парча. Но, пламенем внезапным грея, В дымящуюся синеву— У ж е стреляет батарея, Чье имя я не назову. В ответ немецкие снаряды Гудят, как злобные ж у к и ,— И в этот час мы очень рады, Ч то вы ужасно далеки. Вой с транспортами только начат Ещ е за дымзавесой цель. Всю ночь продлится, не иначе, Артиллерийская дуэль. Бой, повторяю, только начат. Любимый ваш в кольце огня. Н о вы улг тут, к а к т у т ,— и значит, Е го спасете. И меня. Дыханье ваше ощутимо. О н о надежней, чем броня,— И смерть проскальзывает мимо, Е г о не тронув. И меня. О г холода полуживая, Вы не уйдете до конца, Ладонью узкой прикрывая Родные русские сердца. — Мы выстоим!— я твердо верю. Ведь и меня среди смертей, Н а зло коричневому зверю, Спасает мать моих детей! -о - {Продвлжение следует). „ М О Т А Л Ь Н О Е " П О Л О Ж Е Н И Е „ И Т О Т А Л Ь Н О Е " К Р У Ш Е Н И Е бище, неожиданно получил от­ срочку от своего погребения и был вынужден вместе с д р у ­ гими следовать на Восточный фронт. Опираясь на березовую клюку, бедняга Дындель плак­ сиво жаловался на слое бес­ перспективное будущее. — Ну, какой же я, чорт возьми, вояка, ежели и ноги переставлять не могу! — Выражаясь по р у с с к и .— один дер-блин из тебя полу чится, — ухмыльнулся Шульц . — И ты должен гордиться, что не отдашь свою грешную д у ­ шу дома на печке, а в великих борениях за нашего фюрера! — Да, еще нас отметит ис­ тория! — восторженно вдруг проговорил Майзер. — Смотря по тому к а к ,— от­ ветил бывалый Шу ль ц ,— боюсь, как бы не повторилась исто рия, в которой я у ж е побывал однажды. Вскоре „тотальные" были уже в вагоне. — Вот мотает,— бурчал оз­ лобленно Дындель. — Т а к ведь ты по тоталь­ ной призван, а тотальных еще не так мота... Н о тут поезд слишком качнуло и никто из „тотальных* у ж е более не опасался за свою судьбу. П а р ­ тизанская мина решила все. Тотальная мобилизация в Дю с ­ сельдорфе прошла более ус­ пешно, чем этого ожидали во­ енные власти. По крайней ме­ ре, из общего количества мо­ билизованных до пересыльно­ го пункта добралось до поло­ вины „тогалышков". Осталь­ ные не замедлили изъявить свою готовность умереть за фюрера, не доезжая до фронта. На пересыльном пункте тол пились более ж гучие фрицы и хотя у каждого из них имелись различные телесн .іе дефекты, все же особого настроения к смерти на их рожах не отме­ чалось. Ганс Майзер, совершивший в старое доброе время более сотни краж, из них добрую по­ ловин, — со взломом, сидел в углу на такой же, к а к и он сам, хромой табуретке и с ку ­ лил: — Одного я боюсь— уб^ыот нас в дорогу — Не ной,5 без тебя тошно, — огрызнулся сидевший с ним рядом солдат Шульц. Этот бравый вояка уже побывал в кое-каких переделках и рус­ ские внесли кое-какие поправ­ ки в его телесный механизм, поуменьшив одну из его к о ­ нечностей. Старый Дындель. тот самый, которого Фрау Шу ль ц уже готовилась проводить на клад- А. Бордюговский. ПОСЛЕ РЕЧИ ФЮРЕРА К известному берлинскому гробовщику вошел за­ казчик и заявил: — Когда вы будете делать мне гроб, то прошу не стесняться в размерах. Лучше попросторнее. — Гроб? Baw?— неудомевал гробовщик. — Но... мы хороним исртвых... а вы пока... — Все это так. Но разве вы не слышали послед­ ней речи фюрера?! Судя но ней, на жизнь расчиты­ вать ие приходится. Вот я и поспешил заблаговре- менне. А. Ч. .Н А З А В Т Р А К " Хеть мы с фрицем и не ряд»м, Но берем его снарядам. Он без нашего огня Не встречал нм разу дня. ...Солнце сопки осветило, Время к завтраку пробило, И у кухни фрицев группа Дожидалась эрзац-еупа. Мы решили пошутить: ,,Надо завтрак изменить !1 И пустили три внаряда, Взорвались они, где надо. И фашисты так наелись, Что в кусочки разлетелись. Ал. Черномые. Вручение наград храбрым морякам , За образцовое выполнение бо­ евых заданий в борьбе с не­ мецкими захватчиками бес­ страшным разведчикам и мужественный связистам не­ давно в клубе тов. Иванова были вручены ордена и меда ли Советского Союза. Получая орден «Отечествен­ ной войны 2 й степени», раз­ ведчик Роговой заявил: «Кля­ нусь партии, правительству и великому советскому народу, что в предстоящих боях я удесятерю свои смертельные удары по врагу». Сержант С. Ерасэв. ------ О ------- Самые близкие и родные Я сейчас нахожусь в одном из полевых госпиталей на из­ лечении. Хочу рассказать всем, как относятся медработники к раненым. Врачи Селезнев и Тимо­ феев— это самые близкие и самые родные люди. Они по- отечески разговаривают с на­ ми, отдают все свои силы и умение, чтобы каждого из нас быстрее вернуть в строй. Орденоносец С. Берецкий. РУБЕЖОМ СОВЕЩАНИЕ РУЗВЕЛЬТА ЧАН-КАЙ-ШИ И ЧЕРЧИЛЛЯ В СЕВЕРНОЙ АФРИКЕ Л О Н Д О Н , 2 декабря. (ТАСС ). К а к передает агентство Рейтер из Каира, 1 декабря там было опуб­ ликовано следующее коммюнике: „Президент Рузвельт, генералисси м у с Ч а н -К а й -Ш и и премьер-министр Черчилль вместе со своими соот­ ветствующими военными и дипло­ матическими советниками закон­ чили конференцию в Северной Африке. Опубликовано следую­ щее общее заявление: „Несколько военных миссий договорились о будущих военных операциях про­ тив Японии. Три великих союзни­ ка выразили свою решимость о ка ­ зывать неослабевающее давление на своих ж ес то к и х врагов на мо­ ре, на суше и в воздухе. Это дав­ ление у ж е усиливается. Три вели­ ких союзника ведут эту войну, чтобы остановить Щпокарать а г ­ рессию Японии. Они не стремят­ ся ни к каким завоевания;,! для самих себя и не имеют никаких помыслов о территориальной экс­ пансии. Их цель заключается s том, чтобы лишить Японию всех островов на Тихом окенне, кото­ рые она захватила или о к купиро­ вала с начала первой мировой войны 1914 года, и в том, чтобы все территории, которые Япония отторгла у китайцев, как, напри­ мер, Ма н чж ури я, Формоза и Пес­ кадорские острова, были возвра­ щены Китайской республике. Япо­ ния будет т а к ж е изгнана со See* других т е р р и т о р и й ,. которые она захватила при помощи силы н в результате своей алчности. Выше указанные три великие державы, помня о порабощенном народе Кореи, решили, чтобы в должное время Корея стала свободной и независимой. Имея в виду $ти цели, три союзника, в согласии с теми из объединенных наций, ко­ торые находятся в состоянии вой­ ны с Японией, будут продолжать вести серьезные и длительные опе­ рации, необходимые для того, что­ бы обеспечить безоговорочную капитуляцию Японии" Ответс твенный редактор I В. ТИХОМИРОВ. ГМ 13 707 Заказ №

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz