Североморский лётчик. 1943, декабрь.
С М Е Р Т Ь Н Е М Ш Ц І М З І О К К У П А Н Т А М ! СЕВЕРОМОРСК» ЛЕТЧИК Е Ж Е Д Н Е В Н А Я Г А З Е Т А В О Е Н Н О - В О З Д У Ш Н Ы Х С И Л С Е В Е Р Н О Г О Ф Л О Т А № к I 23 декабря 1943 года, четверг СОЮЗ НЕРУШИМЫЙ РЕСПУБЛИК СВОБОДНЫХ СПЛОТИЛА НАВЕКИ ВЕЛИКАЯ РУСЬ, ДА ЗДРАВСТВУЕТ СОЗДАННЫЙ ВОЛЕЙ НАРОДОВ, ЕДИНЫЙ, МОГУЧИЙ СОВЕТСКИЙ СОЮЗ! И С Т Р Е Б И Т Е Л Ь П Р И К Р Ы Т И Я Когда мы говорим о летчи- ке-истребителе, нам всегда представляется человек — мас тер воздушного боя, свободно и дерзко маневрирующий в безбрежном воздушном про сторе, смело преследующий вра га, постоянно ищущий и жаж дущий схватки. Таким должен быть советский истребитель, когда он выполняет свою пря мую и непосредственную за дачу—истреблеииепротішника. Коренным образом меняется роль и задача истребителя, предназначенного на прикры тие своей бомбардировочной, штурмовой или торпедоносной авиации. , Истребитель при крытия—воздушный щит при крываемых самолетов. Его свя той обязанностью является охрана доверенных бомбарди ровщиков от нападения на них вражеских истребителей и по мощь им в выполнении поста вленной боевой задачи. Если бомбардировщики возвратились без потгрь—это и есть победа истребителя. Боевой успех воздушных вахтенных —ис требителей прикрытия—во многом зависит от организации их работы. Еще до вылета они должны четко себе представлять поря док сопровождения бомбарди ровщиков, 'взаимные действия с ними в бою, маршруты и бое вые порядки груни. Проработ ка заданий и целых -операций должна обязательно происхо дить при участии ведущих командиров истребительных подразделений. Наши летчики - истребители имеют значительный опыт прикрытия. Замечательные атаки торпедоносцев, смелые Удары пикировщиков, бесстраш ные штурмовки североморских «М ‘ов» — результат и след ствие надежного обеспечения истребителей прикрытия. Име на летчиков - истребителей — Героя Советского Союза капи тана Орлова, трижды ордено носцев Нанина, Харламова и Адонкина, молодых мастеров сопровождения Бурматова, Вла сова, Горбачева, Тарасова, Раесадкина и Тульского с лю бовью и радостью произносятся летчиками ударной авиации. —Спасибо, дорогой друг! Ты прикрывал меня надежно,—го ворит бомбардировщик истре бителю, и это—самая высокая награда для истребителя. Ее должен заслужить каждый. Летчик бомбардировщик, вы летающий на боевое задание, вручает свою судьбу истреби телю, идущему на прикрытие его. Он доверяет ему самое дорогое—свою жизнь. Поэтому вопрос крепкой, настоящей бое вой дружбы между экипажами бомбардировщиков и истреби телей должен стоять в центре внимания организации при крытия. Образцом такой друж бы являлись торпедоносец Ос тровский п истребитель Хар ламов. Когда Островского при крывал Харламов, он знал, что у него сзади не просто истре битель с таким-то бортовым номером, а машина, которую пилотирует его большой бое- б о й друг. Воспитание крепкой дружбы, основанной на взаим ном доверии и сознании чув ства ответственности за пору ченное дело,—вопрос первосте пенной важности для всех на ших частей и подразделений. Надежность воздушного щі.- та—истребителей прикрытия, охраняющих бомбардировщи ков от ударов противника, бу дет полной только в том слу чае, когда прикрытие будет налажено на всем протяжении полета. Враг коварен, он. пос тоянно меняет свои приемы борьбы. Сегодня он атаковал на выходе из пикирования, завтра на выходе из зоны зенитного огня, послезавтра на пути обратного следования. Бдительность для истребителя прикрытия—превыше всего. Прикрывающий должен быть всегда на-чеку, всегда быть готовым встретить и отразить врага. Отважный черноморец, Герой Советского Союза гвардии капитин К. С. Алексеев. Фото а . у з л я к . - - - - - - - г — • Ѵ - - Т Г - Ф + = = - = УДАРЫ ШТУРМОВИКОВ БАЛТИНИ Летчики штурмовой авиации Балтий ского флота на-днях нанесли уда ры по коммуникациям в тылу противни ка. Бомбами и пушечно-пулеметным огнем разбито и повреждено б вагоноз немецкого железнодорожного состава; на одном из разъездов разрушены же лезнодорожные пути; в трех районах вызвано четыре взрыва большой силы и несколько пожаров. На шоссейной дороге, ведущей к линии фронта, уничтожено 11 автома шин с войсками и грузами. От Советского Информбюро Оперативная сводка за 22 декабря В течение 22 декабря южнее НЕВЕЛЯ наши войска с боями продвигались вперед и заняла более 20 населенных пуннтов, в том числе населенные пункты ВЕРМЕЯ, БУРА- КОВО, НОЗЫРЕВО, СУВОРОВКА. РУДНЯ. Юго-западнее ЖЛОБИНА наши войока іуопѳшно отби вали атаки пехоты и танков противника и нанесли ому большие потери, особенно в танках. В районе КОРОСТЕНЯ наши войска успешно отбили все атаки крупных сил пехоты и танков противника и в ходе боев улучшили свои позиции. і Юго-восточнее КИРОВОГРАДА наши войска успешно і и а ш е , г 0 У ч е б н о г о ц е н т р а и н а 1 ч а л ь н и к г а р н и з о н а г . О л у л у п о д п о л к о в н и к М а т т и Р а н и н е н п р о и з н е с н а п у т с т в е н н у ю р е ч ь . На других участках фронта — разведка и артиллерии- ско-минометная перестрелка. В течение 21 декабря наши войска на всех фронтах под били и уничтожили 148 немецких танков, из них 45 юго- западнее ЖЛОБИНА и 50 в районе КОРОСТЕНЯ. с а » . Н а в т о р о м з а н я т и и л е й т е н а н т з а я в и л : « М ы в е д е м в о й н у з а у н и ч т о ж е н и е р у с с к о г о г о с у д а р с т в а . Р о с с и я б у д е т р а з д е л е н а м е ж д у Г е р м а н и е й и е е с о ю з н и к а м и . К а р е л и я , Л е н и н г р а д и н е к о т о р ы е д ^ г и е т е р р и т о . р и и д о с т а н у т с я Ф и н л я н д и и » . В п о с л е д н и х ч и с л а х с е н т я б р я б а т а л ь о н п о л у ч и л п р и к а з о т - , н р а в и т ь с я н а ф р о н т . К о м а н д и р отбили атаки пехоты и танков противника большие потери в живой силе и технике. и нанѳоли ему Ю ж н о е Невеля н а ш и в о й с к а п р о д о л ж а л и н а с т у п л е н и е . Ч а с т и Н - с к о г о с о е д и н е н и я , в р е з у л ь т а т е о ж е с т о ч е н н о г о б о я , з а н я л и р я д о п о р н ы х п у н к т о в н е м е ц к о й о б о р о н ы . В э т о м б о ю у н и ч т о ж е н о д о б а т а л ь о н а г и т л е р о в ц е в , т р и а р т и л л е р и й с к и х б а т а р е и , 1 1 м и н о м е т о в и 3 2 п у л е м е т а п р о т и в н и к а . З а х в а ч е н ы т р о ф е и и п л е н н ы е . Н а д р у г о м у ч а с т к е н е м е ц к а я ,п е х о т а п р и п о д д е р ж к е т а н к о в и с а м о х о д . ★ ★ н ы х о р у д и й п р е д п р и н я л а о д н у з а д р у г о й ш е с т н а д ц а т ь к о н т р а т а к . В с е к о н т р а т а к и п р о т и в н и к а о т б и т ы с б о л ь ш и м и д л я н е г о п о т е р я м и . У н и ч т о ж е н о д о О О О н е м е ц к и х с о л д а т и о ф и ц е р о в , п о д б и т о 3 т а н к а и 6 с а м о х о д н ы х о р у д и й . Н а п л е ч а х о т х о д я щ е г о п р о т и в н и к а н а ш и в о й с к а з а н я л и н е с к о л ь к о н а с е л е н н ы х п у н к т о в . Указ Президиума Верховного Совета GGCP о награждении орденами соединений и частей Красной Армии З а о б р а з ц о в о е в ы п о л н е н и е [ 1 5 - ю а р т и л л е р и й с к у ю д и в н - б о е в ы х з а д а н и й к о м а н д о в а н и я j з и ю . н а ф р о н т е б о р ь б ы с н е м е ц к и м и ‘ 2 1 1 - ю Н е в е л ь с к у ю ш т у р м о в у ю з а х в а т ч и к а м и и п р о я в л е н н у ю а в и а ц и о н н у ю д и в и з и ю ь р и э т о м д о б л е с т ь и м у ж е с т в о ■ н а г р а д и т ь : ОРДЕНОМ КРАСНОГО ЗНАМЕНИ 1 0 6 - ю с т р е л к о в у ю д и в и з и ю . 8 3 - ю Г в а р д е й с к у ю с т р е л к о в у ю д и в и з и ю . 1 6 - ю Г в а р д е й с к у ю о р д е н а ■ Л е н и н а К а р а ч и н с к у ю с т р е л к о в у ю д и в и з и ю . 3 0 8 - ю ш т у р м о в у ю а в и а ц и о н н у ю д и в и з и ю . 1 5 9 - ю т а н к о в у ю б р и г а д у . 1 0 3 - й п у ш е ч н ы й а р т и л л е р и й с к и й п о л к . 2 4 - й Г в а р д е й с к и й м и н о м е т н ы й п о л к . 1 0 - ю ш т у р м о в у ю и н ж е н е р н о - с а п е р н у ю б р и г а д у . Председатель Президиума Верховного Совета C3GP М. КАЛИНИН. Секретарь Президиума Верховного Совета СССР А. ГОРКИН М о с к в а , К р е м л ь . 2 1 д е к а б р я 1 9 4 3 г . ОРДЕНОМ СУВОРОВА II СТЕПЕНИ 4 7 - ю Н е в е л ь с к у ю с т р е л к о в у ю д и в и з и ю . • 8 4 - ю Г в а р д е й с к у ю К а р а ч е в - с к у ю с т р е л к о в у ю д и в и з и ю . 6 - ю Г в а р д е й с к у ю К р а с н о з н а м е н н у ю к а в а л е р и й с к у ю д и в и з и ю . 0 - й Г в а р д е й с к и й М о с к о в с к и й ш т у р м о в о й а в и а ц и о н н ы й п о л к . П л е н н ы й с о л д а т 3 - й р о т ы 1 2 - г о л о л к а 6 - й ф и н с к о й п е х о т н о й д и в и з и и О й в а И л - м а р и Т а у л м а н е н п о к а з а л : « В м а р т е н ы н е ш н е г о г о д а м е н я м о б и л и з о в а л и в а р м и ю . В о е н н о е о б у ч е н и е я п р о х о д и л н а у ч е б н ы х п у н к т а х в г о р о д а х Р а й х и м я к и и ' Ю л у л у . В О л у л у о б у ч а л с я б а т а л ь о н н о в о б р а н ц е в . Л е й т е н а н т Х а н у я п р о в е л с н а м и д в а с п е ц и а л ь н ы х з а н я т и я о в о е н н о м п о л о ж е н и и . Н а н е у ь о м з а н я т и и , о н н а ч е р т и л н а к а р т е л и н и ю ф р о н т а , о с о б о в ы д е л и в з а х в а ч е н н у ю с о в е т с к у ю т е р р и т о р и ю , и с к а з а л : « Ф и н с к а я а р м и я у ж е з а в о е в а л а н е м а л о з е м л и . З а д а ч а ф и н н о в — о с в о б о д и т ь в с ю К а р е л и ю и п р и с о е д и н и т ь е е к Ф и н л я н д и и . П о с л е в о й н ы ф и н с к и е с о л д а т ы п о л у ч а т в К а р е л и н б о л ь ш и е участка земли а л е - 1таетея в сокращенном виде). О н п р и з ы в а л н а с о т д а т ь ж и з н ь з а с о з д а н и е « в е л и к о й Ф и н л я н д и и » . В э т и х п о к а з а н и я х ф и н с к о г о с о л д а т а н е т н и ч е г о н о в о г о . В н а ш е й п е ч а т и н е о д н о к р а т н о п р и в о д и л и с ь в ы с к а з ы в а н и я б е л о ф и н с к и х л а к е е в и н а й м и т о в Г и т л е р а , в о з м е ч т а в ш и х о з а х в а т е с о в е т с к и х з е м е л ь и с о з д а н и и « в е л и к о й Ф и н л я н д и и д о У р а л а » . П р а в д а , в п о с л е д н е е в р е м я , в с в я з и с и з м е н е н и е м в о е н н о й о б с т а н о в к и и п о р а ж е н и я м и н е м е ц к о - ф а ш и с т с к и х в о й с к н а с о в е т с к о - г е р м а н с к о м ф р о н т е , п р а в я щ а я к л и к а Ф и н л я н д и и н а ч а л а н а х о д у п е р е с т р а и в а т ь с я . Б е л о ф и н с к и е з а . н р а в и л ы , д у ш о й и т е л о м п р о д а в ш и е с я Г и т л е р у , т е п е р ь к р и . ч а т н а в с е х п е р е к р е с т к а х , ч т о Ф и н л я н д и я б у д т о б ы в е д е т с в о ю о с о б у ю « о б о р о н и т е л ь н у ю » в о й н у и н е ' п р е с л е д у е т н и к а к и х з а х в а т н и ч е с к и х ц е л е й . А т е м в р е м е н е м ф и н с к и е о ф и ц е р ы р а с с к а з ы в а ю т с о л д а т а м о п о д л и н н ы х п л а н а х ф и н с к и х г р а б и т е л е й . П о д р а ж а я в о в с ѳ м г и т л е р о в ц а м , ф и н с к и е о ф и ц е р ы о б е щ а ю т с о л д а т а м в к а ч е с т в а в о е н н о й д о б ы ч и к а р е л ь с к у ю з е м л ю и к а р е л ь с к и е л е с а . П о к а з а н и я О й в а И л м а р и Т а у л м а н е н а и н т е р е с н ы т е м , ч т о о н и е щ е л и ш н и й р а з и з о б л и ч а ю т в о л ж и б е л о ф и н с к и х л а - к е е в ' Г и т л е р а , р а з о б л а ч а ю т и х н е х и т р у ю , н о п о д л у ю д в о й н у ю б у х г а л т е р и ю . (Принято по радио. Печѵ
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz