Северная вахта. 1942, январь.

января 1942 г. № 1 (107), СЕВЕРНАЯ ВАХТА В СОРОК ВТОРОМ... Летнее утро. Тральщик спи- ’ военном корабле. Они—красно- мается с якоря и уходит в мо- флотцы. С любовью изучают ре. Через каждые два часа они пулеметы, пушки, вникают матросы поднимают полную в боевую технику, овладевают сеть трески. Палубы затодня- специальностями, штся рыбой. Моряки чистят ее, | Корабль выходит в море па в трюмах вырастают горы тре- выполнение боевого задания... еки, тонны соленой рыбы. На вахте в машинном отде- Цадот вражеских бомбардиров­ щиков. Рвутся бомбы, палуба ленив — Александр Вяногра- і осыпается осколками. Корабль док -— здоровый, мускулистый, отбивает налет врага, сын плотника. Он любит море. Для молодых краснофлотцев Виноградова и Бусленко—это первое боевое крещение.. Шум Из кочегара-учешіка стал от­ личным машинистом-механиком. Рядом с ним Николай Буслен­ ко—молодой, веселый южанин. Он десять лет на корабле, счи­ тает его родным домом. Был кочегаром-учеником, а теперь— механик. 9 Виноградов, и Бусленко и все моряки знают, что они ра­ ботают на себя, на своем ко­ рабле. Они вооружены техни­ кой, отлично знают свое дело, никакие невзгоды и штормы им: не страшны... д Корабль на базе. Выгружается. Капитан подытоживает полу­ годовую работу тральщика: за­ дание на 6 месяцев 20 тыс. центнеров рыбы, а выловлено находится в надежных 30 тыс. центнеров. Доход госу-1 руках Виноградова, Бу- дарству — миллионы рублей, сленко и их товари- - Четырехдневный отдых!— сказал капитан. ...Отдыхать не пришлось. На­ чалась война. Мирные города и села нашей Родины подверглись вероломному нападению фаши­ стов. — Отстоять Родину, свободу, честь! Отстоять во что бы то ни стало!-—так говорит Нико­ лай Буслёнко, так говорит Алексей Виноградов, такова во­ ля всех советских людей. ...И Виноградов, и Бусленко, it многие другие —■теперь на бомб, грохот орудий новичков не испугал. Они возмужали. С тех нор корабль выполнил много ответственных заданий командования. Они теперь не новички, они стали полноцен­ ными бойцами, закалились в боевых походах. Командованием было дано за­ дание — протралить определен­ ный район, обезопасить его от мин. Командир решил выполнить задание быстро. Он поставил вместо одного трала — полтора. Дело пошло быстрее. Пятая боевая часть щей. Они работали в боевом походе хорошо и будут работать еще лучше в любых усло­ виях. Они мечтают об од­ ном: скорее дать по­ чувствовать врагу силу и умение, накопленные ими в 1941 году. И эту мечту они желают осу­ ществить в 1942 году. Д. ТИМУРОВ. письмо МАТЕРИ Александр МИРОНОВ. Сыночек родимый! Л к Новому году тебе посылаю привет, желаю служить трудовому народу всем сердцем до старческих лот. Быть может сегодня ты в море выходишь — туда, где ни зги не видать. Иди! И с тобою в опасном походе я буду па вахте стоять. Ты смело в сраженья, в сверкающем громе корабль веди по волне. ...й только хоть изредка вспомни о доме, о доме, а с ним—обо мне. И вспомнив, иди, супостатов сметая, вперед и вперед, во всю мочь! Иди, мой родимый. Победы желаю тебе в новогоднюю ночь. ГЕРОИЧЕСКИЕ Д Е Л А За первое полугодие войны с германским фашизмом наша доб­ лестная Красная Армии и Военно- Морской Флот покрыли сеоя неувядаемой славой. О героических делах советских моряков красноречиво рассказывают цифры и факты. но 2 немецких транспорта; в Черном ШЩ Василий Кисляков С 22 по 30 июня. Нашими воен­ ными кораблями и авиацией по­ топлено і; Балтийском море 6 фа­ шистских подводных лодок; в Черном море —2 подводных лодки противника. С I по 10 июля. Потоплено в Балтийском море 3 фашистских подводных лодки; в Черном мо­ ре—3 вражеских корабля. С 10 по 20 июля. Артиллерии - екая батарея Сер,ерйого флота по­ топила 3 фашистских корабля. В Балтийском море нами потоп­ лено 2 эсминца, 25 Транспортов с поисками и боеприпасами, 1 баржа с танками, 1 танкер и сбит один самолет противника. Кроме того, сильно повреждены еще 13 транс­ портов и 1 эсминец. С 20 по 30 июля. В Балтийском море Нашими кораблями и авиа­ цией потоплено 3 миноносца, 1 подводная лодка, два транспор­ та, 1 баржа, 1 пароход с боепри­ пасами, 2 сторожевых корабля. С I по 10 августа. Корабли Се­ верного флота потопши 2 фа­ шистских транспорта с боеприпа­ сами; уничтожено 2 береговых батареи противника. В Балтий­ ском море мы пустили ко дну фашистскую подводную лодку. С 10 по 20 августа. Черноморская авиация Щр* разрушила крупнейший ж. д. мост Чермоводы на р. Дунай; подводная лодка потопила 2 ру­ мынских транспорта. В Балтийском море пото­ плено 4 немецких транс­ порта с войсками и бос- припасами, 7 торпедных катеров, танкер, под- подная лодка. С 20 по 30 августа. Нашими кораблями и авиацией потоплено в Балтийском море 4 не­ мецких транспорта, 2 к а­ тера 3 поврежденных транспорта противника выбросились на берег; в Баренцовом море потопле- море потоплена 1 подводная л о д ­ ка противника. С I по 10 сентября. В Балтии ском море потоплен фашистский транспорт, 2 баржи с пехотой и боеприпасами и 4 катера. С 10 по 20 сентября. В Балтике наши корабли и авиация при по­ пытке врага высадить десант на остров Эзель потопили 4 транс­ порта противника с войсками и танками, миноносец, 8 катеров я много мелких судов с1 немецкими солдатами. В Баренцовом море потоплены 5 фашистских транс­ портов и сторожевой корабль. С 20 по 30 сентября. В Балтий­ ском море потоплен финский броненосец «Ильмарйнен», транс­ порт, немецкий катер и 2 мино­ носца; в Баренцовом море—3 вра­ жеских транспорта; в Черном море—транспорт противника. С 1 по 10 октября. Нашими кораблями в Баренцовом море по­ топлены фашистская подводная лодка и 5 транспортов с военным грузом. С 1 по 10 ноября. В Баренцовом море потоплены 2 немецких транс­ порта; в Балтийском море—под­ водная лодка и 7 транспортов противника с военным грузом. С 10 по 20 ноября. Нашими кораблями потоплено в Баренце­ вом море 3 інемецккх транспорта и танкер, в Черном море—танкер. С 20 по 30 ноября. В Баренце­ вом море ’мы пустили ко дну 3 транспорта противника. Корабль Беломорской флотилии протаранил и утопил фашистскую подводную лодку. С 1 по 20 декабря. Подводная лодка Северного флота потопила 3 фашистских транспорта общим водоизмещением 25 тыс. тонн. Хроника составлена по материалам сообщений Советского Информ­ бюро и журналов «Партийно-поли­ тическая работа в РКВМФ» и «Морской сборник». Б у д Ь г п е з д о р о в Ь і , р о д н Ь і е ! Есть прекрасный старинный морской обы­ чай: если кто-либо из членов семьи ушел в плавание, место его за праздничным столом никогда никем не занимается. Отец, сын, брат, муж, друг, ушедшие в плавание, как бы присутствуют в кругу своей семьи, среди друзей, товарищей, родных и близких. Свободно место за новогодним столом, и облик близкого, родного человека, бьюще­ гося за Родину, за семью, за очаг свой, за свободу и честь своей земли, облик родного воина присутствует среди тех, кого защищает воин от хищного н жесто­ кого, кровавого фашистского зверя. Добле­ стный воин в день праздника, по старому морскому обычаю, присутствует среди своих родных и друзей, где бы он ни был—в непосредственном бою или в землянке, в дальней походе, среди бушующего моря или в разведке во вражеском тылу. Мы—моряки, нас кет сегодня дома. Наше место свободно, о нас думают там, в наших семьях Давайте же и мы, по ста­ рому обычаю, переделанному на новый лад, оставим место для наших родных и близ­ ких, помогающих ковать победу над врагом. Идут поезда с далекого Урала к линии Фронта. Их отправляют наши родные и близкие—наши братья и сестры, наши ,1тИы и жены. С грохотом мчатся ка фронт поезда — в пульмановских огромных вагонах везут к нам, на франт, пулеметы, пушки, минометы, автоматы, гранаты, снаряды, патроны, бом­ бы, мины. Будьте здоровы, наши родные! Мы знаем, кто помогает нам, — это вы, наши сестры и братья, наши жены и отцы, наши друзья и товарищи. Трещат швейные машины, щелкают порт­ новские ножницы, звенит песня: это наши жены, наши матери, наши сестры шьют обмундирование для фронта. Будьте здоро­ вы, наши дорогие, наши милые, наши род­ ные! Мы помним о вас, мы бьемся за вас, и место ваше сохранено за нашим столом всегда, даже тогда, когда нет у нас стола, а вместе него—качающаяся под ногами, обледенелая палуба или мерзлое северное болото, или холодные скалы. Будьте здо­ ровы, родные! Мы едим хлеб и думаем о вас, наши близкие. Это вы насыпали зерно в мешки, смололи его и погрузили в вагоны. Теплая шерсть полушубков греет нас в северные морозные ночи. Как не вспомнить о наших близких—это вы прислали нам, это ваша работа, ваши заботы, ваши труды. И место гаше за нашим столом остается непри­ косновенным, по старому морскому обычаю, повернутому на новый лад. Будьте здоровы и бодры, родные наши— жены, дети, матери, сестры, братья, отцы. Мы думаем о вас в день Нового года так же, как вы думаете о нас. И мы даем вам слово вернуться с победой. Помните о нас и храните наше место за вашим столом. Ф. КОРНЕЕВ. О н и б у д у т героями... Они пришли сюда на батарею. Среди зенит­ чиков были младший сержант Плотников, установщик прицела Костогоров, заряжаю­ щий Меньшиков, командир орудия Красав­ цев. В расчете Плотникова — хорошие лю­ ди', они любят свою специальность, знают ее, как таблицу умножения, но в их совместных действиях отсутствовало то, что артиллеристы называют одним корот­ ким словом «слаженность». На учениях, в тренировках стал доби­ ваться этой слаженности от своих людей младший сержант Плотников. Когда на проверочной стрельбе короткое слово команды приводило в движение орудие и грохот выстрела завершал слаженную рабо­ ту людей, командир видел, что расчет дей- сѵвует автоматически. В этом они наглядно убедили немецких летчиков в тот момент, когда тс попыта­ лись бросить в пике свои бомбардировщи­ ки. Скорострельность орудий была макси­ мальной, прицел — точным. Не отвернуть от батареи — значило войти в последнее пике. Самолеты открыли пулеметный огонь, но орудия били с прежним упорством и точностью. Фашисты отвернули, н все по­ следующие визиты старались делать дале­ ко от расположения батареи, обходили ее. Война как бы дала экзамен боевой уче­ бе зенитчиков, но не прервала ее. В бою младший сержант заметил то, чего не заме­ чал в мирное время, недостаточность боевой выучки отдельных людей. Он ви­ дел во время налета, как суетился заря­ жающий Меньшиков. Плохой признак! «Суетливость — это не быстрота, она ме­ шает в бою. Тот, кто суетится, не видит маневра врага». — Идет самолет в пике, ты стой, как вкопанный, на своем посту. Проворно делай дело, следи за врагом, и все время держи инициативу в своих руках, — наставлял артиллеристов командир. Артиллеристы продолжают учиться. Они не хотят отставать от требований военного времени. Прислушиваясь к грозному голосу дале­ кого фронта, ловя каждое слово о враге, о неутихающих боях, каждый из красно флотцев этой далекой батареи мечтает втайне попасть на фронт. Ненависть душит бойцов. Хочется уви­ деть врага в лицо, ударить его с плеча и крикнуть от всего переполненного гневом сердца: — На, получи! За меня, за друга, за разоренные села, за сожженные города, за жену и детей, за Родину мою, за всех нас! Но бойцы несут службу Пока здесь. Они понимают, что придет и их черед, и стара­ тельно копят опыт, запасаются знаниями. Они ждут того радостного дня, когда им скажут: «на фронт». Они хотят воевать, оіш будут воевать, они станут героями. Л. ПОЛЯРНЫЙ.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz