Северная вахта. 1942, июнь.
Смергпь немецким оккупант амі СЕВЩРНЭ! № 130 (236) ЧЕТВЕРГ 4 нюня 1942 г. ЕЖЕ ДН ЕВНАЯ К РАСНОФЛО ТСКАЯ Г А З Е ТА БЕЛОМО РСКОЙ ВОЕННОЙ ФЛОТИЛИИ ИЗУЧАИ ТАКТИКУ БРАГА Одним из важнейших условий победы является знание оборони- тельно-наступательной тактики врага, его слабых сторон, всех способов и приемов ведения войны. Война многому научила наших бойцов и командироз: им хорошо известны многие приемы против ника. Это отнюдь не значит, что изучать больше нечего. Наоборот, теперь, когда накоплен большой опыт военных действий, надо еще внимательнее анализировать бое вые эпизоды, делать соответ ствующие выводы. Озлобленные неудачами фашисты несомненно попытаются пустить в ход новые, разнообразные тактические прие мы, использовать хитрость и обман, чтобы отсрочить час своего окончательного поражения. Чем лучше знаешь врага, тем легче его уничтожить! Знание “ противника обеспечило, например, успех в бою подразделению севе роморцев под командованием старшего лейтенанта Ткач. Было приказано взять укрепленную немцами сопку. Командир изучил систему обороны противника — и это позволило ему принять сме лое решение. Неожиданный бро сок через покрытую льдом реку ошеломил немцев. Они на минуту ослабили огонь, а когда снова застрочили их пулеметы, моряки уже рассредоточились и быстро двинулись через реку. Иногда они падали на лед, притворяясь убитыми, а затем, обманув врага, вновь бросались вперед. Сопка была взята. Вот другой пример. Недавно фашисты попытались нанести удар с воздуха по Н-ской баіс Северного флота. Первая группа вражеских самолетов должна бы ла отвлечь на себя внимание на ших истребителей, а вторая тем временем — атаковать об’ект. Но, зная тактику врага, наши летчики разгадали хитрость фашистов и встретили обе группы на дальних подступах к базе. Пять фашист ских самолетов было уничтожено и три повреждено, остальные бежали, сбросив бомбы в море. С наступлением весны на Се вере активизировалась деятель ность фашистских кораблей, под водных лодок и самолетов. Успе ха в борьбе с врагом на нашем театре мы добьемся, усвоив нау ку побеждать, в которой храб рость сочетается с боевой выуч кой и знанием тактики врага. Многие корабли Беломорской фло тилии после зимнего ремонта при ступили к выполнению боевых операций. Личный состав некото рых из них еще не обстрелян, не имеет непосредственного бое вого опыта. Тем с большей энер гией надо изучать опыт товари щей, чтобы встретить фашистов во всеоружии, на какие бы улов ки они ни пускались. Весна этого года уж е познако мила беломорцев с приемами фа- " шистских летчиков и подводни ков: и те и другие стараются использовать для атаки облач ность, плохую видимость. В штормовую и дождливую погону личный состав наших кораблей обязан усиливать наблюдение. Это обезопасит корабль от неожи данного нападения с моря и с воздуха, а также позволит нам самим первыми, внезапно и скрыт но, напасть на іврага и уничто жить его. Беломорцы! Умейте разгадать и предугадать любой маневр про тивника. Бдительность, смекалка, постоянная боеготовность —* за лог победы в бою. Молодой пулеметчик Н-ского корабля краснофлотец И. Лелин. Фото Д. Кузнецова. НА СТОРОЖЕВОМ КАТЕРЕ В походе было намечено провести ряд учений по отра ботке боевых задач: отражение атак воздушного противника, взаимозаменяемость на боевых постах, обеспечение живучести. Об’явлеиа боевая тревога. Краснофлотцы быстро заняли места на постах. Дана ввод ная: — Курсовой... правый бор г, самолет противника! Учитывая, что самолет шел на высоте 1000 метров, необ ходимо было выйти на более выгодный курс и открыть «огонь» из пулемета. Однако главстаршнна Ротонос этого не сделал, допустив непрости тельную оплошность. Во время «боя» пулеметчика Самокрутова «ранило» н правое плечо. Пулемет затих, по мо торист Горбатенко быстро встал 1| на место пулеметчика и от- ; крыл огонь. Рулевой катера тов. Маял одновременно является и бое- ; е ы м санитаром. Он умело псреі- : вязал руку «раненого» пуле- I, метчика. Но санитар допустил ; ошибку, которая ^отразилась на : ведении огня, — Ііачал делать перевязку прямо у пулемета. Действия ставшего к пулемету Горбатенко были затруднены. Хорошие показатели при ре шении аварийной задачи пока зали мотористы. По команде: «В правом борту пробоина!» — Коробов и Горбатепко быстро приготовили аварийные сред ства и материалы, задела пн «пробоину». Успешно был лик видирован «пожар». Неожиданно заглох мотор. Катер остановился и начал дрейфовать. Надо было, немед ля ни одной минуты, поднять сигнал. Сигнальщик Маял д о л го разыскивал сигнал, а когда нашел, то оказалось, что эго был не тот, который нужен Слаженнее действовали краснофлотцы катера при обна ружении перископа «враже ской» подводной лодки. Катер умело маневрировал, быстро были приготовлены средства для атаки. Учения многому научили небольшой экипаж сторожевого катера. В базе все недочеты были подробно разобраны. Г. ЯКОВЛЕВ. ОТ СОВЕТСКОГО И Н Ф О Р М Б Ю Р О И з утреннего сообщения 3 июня Б течение ночи па 3 июн;і на фронте существенных изме нений не произошло. * * * Наша часть, действующая на одном из участков Калининско го фронта, в течение двух дней отразила несколько атак йе менкой пехоты. В результате боя 'сожжены 3 немецких тап ка и броневик, уничтожены 4 орудия, 6 пулеметов, взорван склад с боеприпасами. Нашими бойцами захвачены трофеи: г) автомашин со снарядами, 8 мотоциклов, 3 пулемета., 5 ми- 20.ООО патронов. >яли убитыми G50 офицеров. Взяты нометов и Немцы пот( солдат и пленные. Артиллеристы части, дей ствующей на одном из участ ков ІОжнюго фронта, уничтожи ли У немецких артиллерийских батарей 'н отдельно 10 орудий, склад с боеприпасами и до 300 солдат и офицеров противника. Ц: * Французские патриоты в конце мая напали на немецкие склады с боеприпасами и вооружснием, р ас положенные недалеко от г. Азебрука. Они перебили охрану и взорвали боеприпасы. Большое коли чество оружия увезено. Пред принятые гитлеровцами розыс ки не дали никаких резуль татов. И з вечернею сообщения 3 июня В течение 3 июня на фронте ничего существенного не прои зошло. На некоторых участках фронта происходили бои мест ного значения. * * * За 2 июня частями нашей авиации на разных участках фронта уничтожено или повреж дено несколько немецких тан ков, 40 автомашин с войсками и грузами, 9 полевых и зенит ных орудий, взорван склад с боеприпасами, потоплено два торпедных катера, повреждены сторожевой корабль и два транспорта, рассеяно и частью уничтожено до 4 рот пехоты противника. Наши части, действующие ші отдельных участках Ленин градского фронта, уничтожили тяжелую артиллерийскую бата рею .противника, 8 пулеметов, разрушили несколько блиндажей j пехах с засевшими в них гитлеров цами. Противник потерял до 500 солдат и офицеров. Римское радио 2 июня пере дало сенсационное сообщение о боях под городом Калининым. Итальянские врали с серьезным видом уверяют, что «германские войска, находящиеся в предме стья города Калинина, пытают ся очистить город от советских войск». В этом «сообщении» столько же правды, сколько во ды о решете, и вряд ли есть надобность опровергать подоб ный бред. Красная Армия еще зимой выбила немцев из Кали нина и отбросила их далеко на запад. В предместьях Калинина, правда, осталось более 10 ты сяч трупов германских солдат, но они лежат в земле и поэто му никак не могут пытаться «очистить город от советских войск». Цель, которую пресле дуют гитлеровцы и их итальян ские подпевалы, распуская вся кого рода небылицы, очевидна. В течение всей зимы фашисты на всех перекрестках кричали о том. что весна принесет стра нам оси решающие победы. Вес на уже прошла, а решающих побед нет, как нот. И обанкро тившиеся гитлеровские жулики приступили к фабрикации но- вых лживых сообщений об ус- немецко - фашистских войск. Так появились в свет фантастические цифры якобы захваченных в плен советских солдат и уничтоженной совет ской техники в Керчи и под Харьковом. По такому же ре цепту состряпано сообщение и о боях в предместьях города Калинина. Известно, что гитле ровцы набили руку на фаль шивках и брехне. Однако, у вранья короткий век и на нем> далеко но уедешь. Б О Е В О Й э к з а м е н Зор ко несли вахту Как только на корабле был получен приказ о выходе на па дание, мы начали спешно гото виться к операции. Все немножко волновались: первый поход — это экзамен для всего личного состава. Времени для учебы зимой У нас было мало. Основное внима ние мы уделяли ремонту. Но зее же теорией овладели неплохо. Одно меня беспокоило: слабо знал свою специальность молодой сигнальщик Щевинский. Сможет ли он самостоятельно нести вах ту? В течение всего похода мне приходилось контролировать его. Щевинский допускал очень незна чительные ошибки. В походе мы не прекращали учебу. Я рассказывал сигналь'- щикам об окружающей обста новке, о том, как надо наблюдать за поверхностью моря, за обла ками. Как легко могут исполь зовать вражеские самолеты и ко рабли туманную дымку для вне запного нападения. Спокоен я был за сигнальщика Баранова: опытный специалист, отличный краснофлотец, он не проглядит ни одну цель. Баг ранов первым обнаружил гул мо торов вражеского разведчика, а минуту спустя :увндел 'его Само лет не рискнул приблизиться к кораблям. Поход закончился успешно. З а дание мы выполнили хорошо и получили благодарность от командования соединения. Командир отделения сигнальщиков Н. ДМИТ РИЕВ . У орудий — В поход! — эта весть быстро разнеслась по кораблю. Закончи лись короткие сборы, и вот к о рабль в море. У орудий несли пахту комендо ры Пелехов, Дикоревский, Б а х тин и другие. Многие из них и в прошлом году служили на на шем корабле, сражались с ф а шистскими самолетами, умело отражали их атаки. Зимой мы совершенствовали свои знания, изучали материальную часть, тр е нировались в отработке скоро стрельности, автоматизма дей ствий, взаимозаменяемости номе ров. Перед самым походом с д а вали практическую задачу, з а тратив на расстрел плавающей «мины» два снаряда из пяти. Все комендоры горели одним желанием— встретить врага, в с т у пить с ним в бой и показать ему, как метко бьют наши о р у дия. Но осуществить это ж е л а ние не удалось: единственный і разведчик, замеченный нами, п о спешил уйти. Командир орудия И. К И Р И Л Л И Н . На постановке трала Нам, минерам, первый поход дал очень многое. Мы ставили змейковый трал, очищая фарватер. С 'этим заданием мы справились. Опытный командир о тделения тов. Д ь я ч к о в не зря т а к много учил и тренировал нас минувшей зимой. Теоретически мы изучили свою специальность отлично, и когда пришлось с то л кну ться с практической работой, у минеров не было ни одной заминки. Трал пришлось ставить н е сколько раз. Лишь о д н аж ды при под’еме его была погнута штанга, но мы тотчас исправили се. Подготовили мы и свое ор ужи е —глубинные бомбы. Они л еж а л и на подобающем им месте и в л ю бую минуту могли бы ть с б р ош е ны \на подводную л о д к у про тив ника. Минер -кр аснофл о тец И. К А Р А Ч Е В . Ни одного „ прохлопа*4 От р адистов, во многом ^ в и сит с к рытно сть боевой операции. Зн ая это, мы в п оходе работали четко, без единого п р о п у с к а и «прохлопа». Д а ж е м о л о д о й р а ди с т К о л п а к о в , к о торый не очен ь силен в приеме на с л у х , почти не д о п у с к а л ошибок. Б о л ьш ую р о л ь и гр а е т уменье радистов безошибочно, с первого раза, принимать о п о зн а в а т е л ь ны е встречных судо в . И с этим мы справились неплохо. В течение *всего п о х о д а а п п а ратура не п о д в ел а нас ни разу. С к а з а л с я ремонт, к о т о р ы й п р о в е ли мы своими с и л а м и з и м о й . 1 Іо- х од п о каза л, что н аши р а д и с т ,] готовы к вып о л н е н ию люб о го задания. Командир о т д е л е н и я р а д и с т о в А. Ф А Д Е Е В . Испытание выдержано В т р у д н ы х у с л о в и я х п р о т е к а л наш п о х о д В море б ы л о много л ь до в , и к о р а б л ь т о и д е л о в с т у пал в бо р ь б у с ними. К о т е л ь ны е машин и сты М е р е ж н о й и С е в а с т ь янов все в р ем я д е р ж а л и пар на м ар к е. К о р а б л ь ч а с т о мен ял 'хо да, то м а н е в р и р у я по р а зв о д ь ям , то проби вая п ер емыч ки. М е х а низмы, п о с л уш ны е машиниста,,* Я к о в л е в у , М ак с им о в у , Пи в о вар о - вѵ, работали четко, б е з перебоев. Т а к ж е , как э т о мы б у д ем вып о л н я т ь все зад а н и я к о м а н д о - p.ания. Ком андир о т д е л е н и я к о т е л ь н ы х м аши н и с т о в В. Н А Й Д Е Н О В .
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz