Сафоновец. 1943, январь.

2 САФОНОВЕЦ 1 января 1943 г. № 1 Боевые друзья! Родина ждет от нас новых подвигов. Так постоим же за ее честь, свободу и славу! Б. САФОНОВ. Лвтчнк-орденоносецЛеонид Х РУ СТАЛ Ь . На призыв наркома Воодушевленные обращением НародногКомиссара Военно- Морског флота адмирала тон. Кузнецова, бойцы и команди­ ры нашей части развернули сбор средствна строительство танковой колонны. Капитан тов. ІПкирмаи внес в фонд строительства 1.000 рублей, младший сержант тов. Тверетнев свой трехмесячный оклад. Уже собрано 19 тысяч рублей. Сбор средств продол жаетсл. И. Гнедой. АВАНГАРД МОЛОДЕЖИ Кипит внутрисоюзная рабо­ та в нашей комсомольской ор­ ганизации. Комсомольцы зани­ мают авангардную роль в под разделении. Молодежь видит в лице членов комсомола своих боевых товарищей и надежных защитников отечества. Такие комсомольцы, как Поддубаев, Сметанин, Гулянов, Печугин, Овчинников и миогие другие- отлично несут военную служ­ бу. За высокие показатели— три лучших комсомольца сфо­ тографированы у гвардейского знамени. Прославляя достоинство луч­ ших, комсомольское бюро от имени комсомольской органи­ зации послало письма родите­ лям тех комсомольцев, которые пользуются всеобщим автори­ тетом. Ответы родителей, по­ лученные нами, мы использо­ вали для еще большей моби­ лизации молодежи на решение стоящих задач. В работе бюро раньше на первом плане стояли заседа­ ния по вопросам разбора персональных дел, утвержде­ ние планов и другие заседа­ ния. Сейчасмы резко пере­ строили работу. В практику ввели заслушивание на бюро отдельных комсомольцев по разным вопросам внутрисоюз­ ной жизни и боевой работы. Так за последний месяц мы заслушали семь комсомольцев. Эта практика полностью себя оправдала. Так, комсомолец Понамарев раньше плохо стре­ лял. Мы обязали комсомольца Кутьева научить т. Понама- рева стрелять из оружия. Вы­ полняя поручения т. Кутьев добился того, что т. Понама­ рев научился правильной на­ водке, изготовке к стрельбе, спуску курка. Сейчас Понама­ рев стреляет на «отлично». В работе комсомольской ор­ ганизации имеются и слабые стороны. Отдельные комсомоль­ цы еще продолжают отставать в учебе. Кое-кто плохо стре­ ляет. Изредка можно наблю­ дать нарушителей ношения краснофлотской формы. Над устранением этих недостатков мы и работаем сейчас. Секретарь бюро ВЛКСМ М. Мещанинов. НОВОГОДНИЙ ЮМОР САФОНОВЦЕВ ТОЛЬКО ДЛЯ СЛУЖЕБНОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ П Р И К Я З По немецкой грабьарми и на Восточном фронте § 1 . > Приказываю: во всех диви-- зиях, полках, батальонах и ротах не отмечать нового го­ да, ввиду повторения в тако­ вом прошлогодней истории- отступления немецких войск на территории России. § 2. Категорически з ап р е щаю всем солдатам и офицерам и всем высшим чинам от Глав­ нокомандующего до генерал- майора включительно вспоми­ нать, или намекать на траги­ ческий 1942 год, когда были разбиты немецкие войска под Москвой. § 3. В связи с затруднением в обмундировании и повторени­ ем прошлогодней картины, устанавливаю с 1-го января следующие нормы пользования мородеждой: Полковник— зипун, горжет, рейтузы. Майор— пальто на вате. Капитан— кацовейка, фет­ ровые боты. Обер-лейтенант— дамская со рочка (с манжетами). 31-го декабря 1942 года. Лейтенант— дамская сороч­ ка (без манжет). Унтер-офицер— сарафан и одеяло. Обѳр-фѳльдфебѳль— прос­ тыня, чулки. Фельдфебель— лифчик, ко­ сынка. Ефрейтор— тапочки и ска­ терть. Солдат— любые шторы с любого окна. § 4. Мною установлено, что сви­ репствующая среди солдат ар­ мии генерала Дитла зубная боль — результат угрызения совести. Это лишнее доказа­ тельство моего утверждения, что совесть калечит человека, делает его беззубым. Впредь приказываю каждого беззубо­ го расстреливать. § 5 . Ввиду нашего отступления, приостановить наше наступле­ ние. П. П. Главнокомандующий грабьармией Адольф Гитлер. В И Т А Л И И В результате налетов английской и аме­ риканской авиации на Италию — нача­ лось паническое бегство населения из итальянских городов. (Из газвт).- МИНИСТР: «Ох, Бенито, ой, ой, ой! Жить на свете невозможно, Дрянь дела, хоть волком вой, -- Жмут повсюду нас безбожно. Города наши горят, Всей империи не спится... Даже Рим порой бомбят... Ну, куда дело годится! МУССОЛИНИ: «Так скажи-же: как нам быть? Надо мною мир смеется...» МИНИСТР: «Очевидно, волком выть, — Лишь одно вам остается!». И. Березкин. Когда это бывает? (Почти по букварю) Каждый сугроб — Гитлеру гроб. Фриц замерзает, Когда это бывает? Холоди мгла Вражьи тела Снег осыпает, Когда это бывает? Г. Крымский. П О Г О В О Р К А От январьской метели У фрица душа еле в теле. Кружится, вертится Кружится, вертится, быстро летит Черный немецкий вандал, паразит. Кружится, вертится, хочет бомбить, Город советский он хочет разбить... Где-же стервятник закончит полет? Где разобьется фашистский пилот? Вот это место он в пропасть летит. Опять просчитался фашистский бандит. Г. Олин. Ч Е Р Т Ы Г Е Р О Я (Отрывок из очерка). ...Сафонов увидел эшелон „Юн- керсов-87“ в охранении большой группы „Мессершмиттов", кото­ рые бомбили наши наземные ча­ сти. „Мессершмитты" ходили по внешнему кругу, а в средине у них кружили „Юнкерсы". Они настолько чувствовали себя здесь в безопасности, что бомбили точ­ но на полигоне, сбрасывали по од­ ной бомбе, любуясь эффектом сво­ ей работы. Наши истребители шли с превы­ шением противника почти на 1.000 метров. Фашисты не замечали советских машин и продолжали ходить по кругу. Сближаясь -с противником, Сафонов принимал решение. Он думал: „Ударим по „Юнкерсам", помешаем им бом­ бить, а когда на помощь к ним подоспеют „Мессершмитты", ввя­ жемся в бой с ними". И тут-же, подав сигнал товарищам, С аф о ­ нов с пикирования пошел на „Юн- керсов". Они обрушились так вне­ запно, что стрелки бомбардиров­ щиков не успели даже открыть огня. В рядах противника нача­ лась паника. Разметавшись во все стороны, „Юнкерсы" набирая ско­ рость на пикировании, прижима­ ясь к сопкам, удирали на свою сторону. Преследовать их—было не в плане Сафонова. Он знал, что сзади сейчас вот, вот могут уда- К240* рнть „Мессершмитты" и он раз­ вернул свою группу в том направ­ лении, откуда подходили уже ист­ ребители противника. Немцы, о б ­ наружив, что они имеют числен­ ное превосходство, нагло шли в в лобовую атаку. Расколоть строй советских самолетов и бить их по-одиночке—таков был замысел фашистов. Четыре стодесятых, чуть не да­ вя друг друга, набросились на са­ фоновскую машину. Немцы уже приметили самолет командира и сейчас стремились любой ценой обезглавить группу советских истребителей. Им удалось оттес­ нить Сафонова от группы и те­ перь четыре двухмоторных, б ро­ нированных „Мессершмитта" на­ чали охоту за маленькой совет­ ской машиной. Шум моторов, треск пулемет­ ных очередей—-сливались в ярост­ ный гул. С бешеной скоростью на встречных курсах, совсем ря­ дом с сафоновской машиной, про­ носились фашистские черные пти­ цы. . Иногда они мелькали так близко, что Сафонов ощущал на себе сильный поток воздуха, ко­ торый, едва, не срывал очки. И каждый раз, в этот момент, совсем рядом, с боков, над головой свер­ ху проносились синие и красные трассы и ухо летчика улав­ ливало зловещее дудуканье — стучали пушки „Мессершмиттов'1. Снаряды и пули пляшут возле ма­ шины Сафонова. Они ищут грудь, голову летчика, сердце его ма­ шины—мотор, бензобаки. Н о юр­ кий сафоновский ястребок умело .маневрировал в этой смертельной схватке. Резкий переворот, глубокая спираль, и самолет снова внепри- цельного огня. Секунда передыш­ ки, и снова враг берет в клещи одинокую машину, сосредоточи­ вая на ней пулеметный и пушеч­ ный огонь. В воздухе все верте­ лось. В этом море огня, где каж­ дая пуля ткет смертельную пау­ тину, Сафонов лавировал хладно­ кровно, смело, удачно. У него выработалось особое чувство боя—интуиция истребителя. И не зря даже старые опытные летчи­ ки говорят про него: „Он из лю­ бого переплета выйдет, в бою он просто чорт“. Эта уверенность в непревзойденное мастерство свое­ го командира придавали в бою силы всем летчикам и они дра­ лись еще смелее, с азартом. Бой длился уже несколько ми­ нут, но по-прежнему юркая совет­ ская машина оставалась неуязви­ мой. Это бесило фашистов и они набрасывались с большей я р о ­ стью. Сафонов легко бросал свою машину в стороны, делал голово­ кружительные маневры, оглушая врага неповторимыми каскадами фигур. Сафонов не только оборо- I нялся, но и сам наносил удары. Разъяренный боем, он уже давно решил подловить какую-нибудь из этих черных машин. Летчик вы­ жидал только момента, чтобы на­ верняка, точно нанести свой к о ­ роткий смертельный удар. Выводя машину из-под огня двух „Мес­ сершмиттов", пристроившихся в хвост, Сафонов сделал ревернс- ман. Его короткая машина с ши­ рокими крыльями, точно штопор, ввинчивалась в небо, а затем, слов­ но сорвавшись, стремительно ле­ тела к земле. Один из стодесятых продолжал еще преследовать. Тог­ да Сафонов, выйдя из пике перед самым носом у фашиста, зашел к нему в хвост. Искуссно маневри­ руя, Сафонов шел на сближение, точно нащупывая уязвимое место в черном теле ворона, он бил к о ­ роткими очередями. Стремясь оторваться от вцепившегося в хвост советского истребителя, не­ мец падал вниз. Рыча, он круто лез вверх, навстречу своим, чтобы подставить эту юркую машину под огонь других „Мессершмиттов". Поздно. С аф онов держал врага мертвой хваткой. Повторяя все эволюции немецкой машины, он подошел к ней вплотную и нано­ сит короткий, р а с ч и т а н н ы й свой удар. Точно штык, длинная очередь пронизывает врага в с а ­ мое сердце. Изрыгая черные клу­ бы дыма и желтого пламени, „Мессершмитт" крутился в пос­ леднем безнадежном штопоре. Когда тройка „Мессершмиттов, снова бросилась на С аф онов а, сзади на них обрушился пришед­ ший на помощь командиру Кова­ ленко. Н а первом же вираже он подловил одного стодесятого и длинной очередью прошил каби­ ну летчика и стрелка. „Мессер- шмитт", описывая в небе кривую, падал к земле. Теперь остались два советских истребителя против двух фашистских. С аф онов и Ко­ валенко одновременно предприня­ ли атаку снизу и сверху. Делая разворот для второй атаки, С а ф о ­ нов увидел, как оба „Миссер- шмитта", точно по команде, б р о си ­ лись вниз, и стали удирать на бреющем полете. „А...а один п ро­ тив одного, кишка тонка"— с презрением подумал Сафонов. Откуда-то со стороны высколь­ знули остальные „ястребки". Они шли также с победой. Молодые летчики Симененко, Животовский, и Сорокин сбили по одному „Мес- сершмитту". Небо над линией фронта было чисто от вражеских машин. Сафонов легким покачи­ ванием крыльев подал команду: .Пристраиваться". Семерка С а ф о ­ нова в полном составе в о з в р ащ а ­ лась на свой аэродром. П. Григорьев. Ответственный редактор Г. И. ГРАБЧЕНК0. Заказ № 189

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz