Рыбный Мурман. 1994 г. Май.

4 № 19 (4515) 13 - 19 мая 1994 года Акционирование а к ц и о н е р о в А О Щ Ж | р л о т п “Уважаемые коллеги, каждый из вас очень хорошо представляет, что происхо­ дит в нашей стране в послед­ ние годы, - с этой фразы на­ чал свое выступление на со­ брании акционеров генераль­ ный директор АО “Мурман­ ский траловый флот“ Ю. Б. Прутков. Конечно, все мы очень хо­ рошо знаем на собственной, так сказать, шкуре, что про- нсходат у нас в квартире в связи с происходящим в стра­ не. И, конечно, для тралфло- товцев не были откровением отчетные цифры руководите­ ля. Вылов рыбы в минувшем году снизился по сравнению с 1992 годом на 22, а с 1991 го­ дом - на 34 процента. Естест­ венно, упал и выпуск продук­ ции. В 1993 году флот попол­ нился двумя “Моонзунда- ми“: “Капитан Богомолов" и “Борис Сыромятников“. А списано 20 судов. И износ ос­ новных фондов составляет 51,2 процента. Промысел шел в основном в Северо-Восточной Атланти­ ке, где облов либо строго кво­ тируется, либо носит сезон­ ный характер. Юрий Борисович и далее приводит грустные цифры: непроизводительные простои и в море, и в порту, большая их часть - из-за отсутствия топлива; аварии и аварий­ ные происшествия, увели­ чившие убыткифлота на пол­ миллиарда рублей; выпуск некачественной продукции унес из флотского кошелька 887 тысяч долларов и свыше трехсот миллионов рублей; низ­ кая дисциплина... Но самое больное - налоги, проценты за кредиты, цены на топливо. Цифры, цифры... После собрания беседую с зам. генерального директора АО “Мурманский траловый флот“ Ю. А. ЗИНЬКОВЫМ. - Юрий Александрович, не со­ чтите просто комплиментом, но я считаю вас одним из грамотней­ ших экономистов. Почему вы-то не можете найти выход из столь кри­ зисного состояния флота? - Мы не единственные. Посмот­ рите: все мучаются. Отдавать в ви­ де налогов все заработанное - ника­ кая экономика этого не выдержит. Я не виню налоговую инспекцию, это - механизм, это - руки, которы­ ми государство грабит производи­ теля. Нужно винить законодате­ лей. И если некоторым мелким структурам удается выкручивать­ ся то ли с помощью двойной бух­ галтерии, то ли других сомнитель­ ных мер, то в масштабе нашего флота это невозможно. Да и само­ уважение не ‘позволит нам пойти на такое. Однако при такой инфляции, при таких налогах и взаимозадол- женности жить становится невмо­ готу. Судя по статистике, зарплата у работников промышленности все больше и больше отстает от зара­ ботков, скажем, в банках, от тех, кто торгует деньгами. И это понят­ но. Мы каждый месяц перечисляем миллиарды рублей только за про­ центы по кредитам. Ведь кредит­ ные ставки достигают 250 процен­ тов. Надо, давно надо поднимать зарплату, а как, если свободной прибыли практически не остается. И поднимать цену на продукцию уже невозможно. - Так, может, разбиться на мел­ кие флотики? - А цель? Проще управлять? А какой будет отдача, результат? Мы сокращаем флот, “убираем “ нерентабельные суда, оставляя только те, которые позволят флоту сохраниться, выжить. - Вы их продаете или отправля­ ете на металл? - По-разному. В основном - на металл. Хотя видимого дохода это не дает: если бы резать здесь, а так отправка их в другие страны съе­ дает практически всю прибыль. - Юрий Борисович на конфе­ ренции сказал, что надо срочно реализовать сельдь, которая хра­ нится в порту. Что, спроса нет? - Есть. У нас сейчас скопилось значительное количество мороже­ ной сельди. А мы не можем ее от­ править - нет вагонов. - Задолжали железной дороге? - Мы - нет. И дело не в долгах, Сотрудничество просто нет вагонов. - Зачем же вы “гнали" сюда траулеры с сельдью? Продали бы за рубежом. - Во-первых, “выбросить“ на западный рынок еще и такое коли­ чество, значит, окончательно сбить цены. Во-вторых, мы обяза­ ны поставить на внутренний рынок определенное количество рыбо­ продукции. Тут проблема ослож­ няется тем, что и у других флотов здесь стоят суда с сельдью. - А заводы бывшего рыбоком­ бината не берут? - У них денег нет. Отдавать же за бесценок, дарить мы не можем, у нас и так достаточно дебиторов. Вот и “стоят“ замороженные день­ ги. Но кое-какие выходы мы уже нашли. - Кстати, о выходах. В “ Севрыб- холодфлоте“ видят один из путей в создании холдинговой компа­ нии. А у вас предполагается ка­ кая-то перестройка в структуреуп­ равления? - Холдинг создавать не будем. Но сейчас работает команда из мо­ лодых тралфлотовцев: некий гене­ ратор идей по поводу реорганиза­ ции управления. Потом обсудим, лучшие идеи осуществим. Но уже сейчас сокращены “ бумажные“ отделы, усилены коммерческие службы. - Акционеры тралфлота, навер­ ное, мечтали о дивидендах. - Раз нет свободной прибыли, нет и возможности выплачивать хорошие дивиденды. Отвлекать большие средства на это неразум­ но, а выплачивать символические суммы в условиях инфляции про­ сто неэтично. Лучше платить ра­ ботающим зарплату. - Траловый флот работает не только в Северной Атлантике. А ведь в дальних районах работать накладно. - Похоже, мы - единственные остались у берегов Африки. Это богатый район. Уйти оттуда, ко­ нечно, просто, а вот вернуться... Ведь в мире все рынки сбыта, все богатые ресурсами районы давно поделены на сферы влияния. И нашему государству придется тогда потратить очень много средств, чтобы вновь обладать утраченными правами. - Вы списываете огромное количество судов. С чем остане­ тесь? - Мы вынуждены идти на это. Уже сейчас на промысле лишь половина флота, вторая полови­ на стоит, хотя, скажем, на окуне прекрасная промысловая обста­ новка. - Небось, из-за топлива. - Конечно. Купить его - денег нет, мы в долгу у завода-постав- щйка, но мы - должники, по­ скольку нам многие должны. Брать кредиты - и так уже только на проценты работаем. Да и цены на топливо перевалили за 200 тысяч рублей за тонну. - Короче говоря... - Короче говоря, еще год такой политики государства - и не надо никакой интервенции. Мы сами умрем. Хотя об этом ни говорить, ни думать не имеем права. Но то, что сегодня весь Северный бас­ сейн вылавливает чуть больше того объема, с которым в былые годы справлялся один тралфлот, - это факт. - Тяжело вам, Юрий Алексан­ дрович? - А кому сегодня легко? - Мне тяжело. Мне больно пи­ сать про эту горькую правду. Итак, чего вы еще мне не сказали? - Наверное, о перспективах. Несмотря на то, что в дальних районах промысла мы держимся, что называется, на последней пуговице, уходить оттуда пока не собираемся. О структурной пе­ рестройке я уже говорил. Сокра­ щение численности у нас пока проходит за счет естественного оттока, увольнения нарушите­ лей дисциплины и т. д. Обваль­ ного сокращения не было и, ду­ маю, не будет. Кое-что еще на­ мечаем, но я пока об этом гово­ рить не хотел бы. Беседовала Инна БЕРЕЗЮК. ЗАПАДНАЯ ПРЕССА О НАС fishing news international Газета “Fishing news international“ (международная рыб­ ная газета) выходит 1 раз в месяц в Лондоне. Объем газеты - 56 страниц. Газета имеет читателей во всех странах мира. В ней представлены новейшие технологии рыбодобычи и ры­ бообработки, вопросы маркетинга, квот. Дается информация о событиях в рыбной промышленности, встречах, конферен­ циях, выставках, реклама. Даются исторические справки по рыбной отрасли и прогнозы на будущее. Большое внимание уделяется проблемам экологии, сохранения и восстановления рыбных запасов Мирового океана. В сегодняшнем обзоре апрельского номера газеты “Fishing news international “ мы предлагаем вашему вниманию не­ сколько статей, посвященных созданию совместных предпри­ ятий российских компаний с зарубежными партнерами. АМЕРИКАНСКОЕ ОСНАЩЕНИЕ ДЛЯ РОССИЙСКИХ СУДОВ Три построенных в Испании для эксплуатации на Дальнем Востоке России фабрики-супертраулеры “Хихон“ , “Созида­ ние “ и “Солидарность 14 оснащены оборудованием фирмы NST Systems Inc, Бейнбридж, Вашингтон, США и Nichimo Inc, Япония. Все три судна, предназначенные для ловли сайды в Берин­ говом море, принадлежат американской компании морепро­ дуктов (American Seafoods Company), базирующейся в Си­ этле. 4 Мы давно понимали, что возможности действовать в рос­ сийских водах под американским флагом ограничены с самого начала, - говорит представитель компании Берет Бодал, - а будучи в составе российско-американской компании, мы имеем все преимущества. При нашем огромном опыте в уп­ равлении и производстве продукции мы можем рассчитывать на успех44. Суда проходили испытания в американском секторе Бе­ рингова моря, но оснащение проверялось и на видах рыб, ха­ рактерных для российской зоны. Одно из преимуществ “Хихона 4 и его собратьев - огромная мощность - 9000 лошадиных сил, в то время как обычная мощ­ ность американских судов - 6000 л. с. Супертраулеры будут вести промысел 12,5-метровыми траловыми досками со съемными башмаками фирмы “Fisnbuster44, пригодными для всех условий лова. Таким об­ разом суда могут вести лов как в глубокой, так и в мелкой воде. Для глубоководного лова будут использоваться Deef Water 6000 Jrawls. Их будет по 2 на каждом судне. Сети их, сделанные из нейлона, имеют периметр раскрытия 1500 метров и легко наматываются на барабаны. Средняя часть тралов сделана из сети с квадратной ячеей, способной сохранять постоянный размер даже при полностью заполненном кутке трала. Куток трала сделан из сверхпрочного материала фирмой “NET Systems Ultra Cross 4 безузелковым способом и вы­ держивает нагрузку 150 тонн. Для донного лова при мелкой и средней глубине воды будут использоваться Aleutian Wing Trawls 800 - 1200-метровой окружности. Новое совместное российско-американское предприятие имеет все шансы на блестящее будущее. НОВИНКИ ГЕРМАНСКОГОПРИБО­ РОСТРОЕНИЯ для р о с с и й с к и х ТРАУЛЕРОВ - первый из 15 64-метровых морозиль­ ных траулеров, построенных в Восточной Германии на вер­ фи Фолксверфт Штралсунд для российской компании Рыб- комфлот, проходит испытания в Балтийском море. Все они снабжены рыбопоисковыми и навигационными системами германской фирмы Alfas Elektronik, поставив­ шей этой верфи уже 8 полных систем. Траулер “Мыс Корсакова 4 был спроектирован новеж- ской фирмой Fiskerstrand d Eloloy и предназначен владель­ цами для о. Сахалин. Оборудование судна включает в себя новое рыбопоиско­ вое устройство 783 duel-chfnnl Fischfinder с отображением информации на 16-дюймовом дисплее. Системы подключе­ ны к Atlas 873 Polynetzsonde, включающему в себя различ­ ные эхолоты для контроля за тралами. Вся серия судов снабжена также другим новейшим обо­ рудованием фирмы “Atlas44, что делает управление судном и всеми операциями простым и удобным. Система позволяет, например, определить местонахож­ дение креветки и палтуса на глубине от 450 до 650 метров в условиях мягкого грунта дна. РОССИЯ ДАЕТ ПОВОД ДЛЯ БЕСПОКОЙСТВА Международная тихоокеанская комиссия по палтусу (IPHC) выразила озабоченность по поводу деятельности российско-американского совместного предприятия, дей­ ствовавшего в восточной части Берингова моря с 1991 года. Российские власти никак не лимитировали величину уло­ вов палтуса. Было выловлено от 3 до 6 млн. фунтов. Из-за того, что отсутствовали какие-либо запретительные меры, размер многих рыб был меньше допустимого в водах, на­ ходящихся под юрисдикцией IPHC. Улов производился су­ дами США и доставлялся в порты США. В 1992 году это совместное предприятие выловило 1,3 млн. фунтов палтуса. Большую обеспокоенность вызвало то, что в 1993 году около 10 млн. фунтов рыбы этой ком­ пании должно было попасть на мировой рынок. Но попало только 20000 фунтов. Постановление IPHC, посланное в сентября 1992 года, способствовало ликвидации компании. Российские ученые приняли участие в ежегодном сове­ щании IPHC в Ванкувере в январе 1993 года и были весьма заинтересованы в совместном изучении тихоокеанского палтуса. “Мы также хотим работать с русскими и готовы разработать программу совместных исследований на 1-2 года, - сказал представитель IPHC Роберт Трамбл. - Мы планируем производить лечение рыбы, чтобы проследить транспограничные миграции. Кроме этого мы бы хотели производить анализ ДНК для выяснения возможных гене­ тических отклонений. Но совместные исследования обещают быть очень до­ рогостоящими. У русских денег нет, и если не удастся до­ быть деньги у правительств США и Канады, мы будем очень ограничены в наших возможностях. Придется тогда ограничиться анализом ДНК. Это дешевле всего и даст хо­ рошую основу для исследований в будущем. Перевод Ольги ЛОВЧИКОВОЙ, референта “РМ“. я и я

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz