Рыбный Мурман. 1994 г. Июль.

14 № 30 (4526) 29 июля - 4 августа 1994 года В гостях у муз Летний театральный сезон в Мурманске провели актеры “Товарищества артистов МХАТ“. И вот уже подошли к концу гастроли, и не хочется расставаться с прекрасными мастерами сцены. Не столь уж часто нас радуют длительным посещением театральные коллективы столиц. А мхатов- цывообще впервые выступали на сценических подмостках Мурманского театра драмы. Хотя Марина Михайловна До­ бровольская, соучредитель, директор и актриса труппы уже дважды приезжала с сольными и сборными концер­ тами к военнослужащим Се­ верного флота. Кстати, и в этот раз артисты театра с не­ сколькими бесплатными кон­ цертами и спектаклем “Ретро“ побывали у военных моряков. А с театрализован­ ным концертом они не только “планово“ выступали перед массовым зрителем с 11 по 13 июля, но и персонально пора­ довали им 18 июля работников ТЭЦ “Мурманколэнерго“ . Благотворительность нын­ че в моде, особенно когда под­ разумевается и выгода: то ли в снижении налогов, то ли в виде бесплатной рекламы. Во­ яж мхатовцев - чистой воды благотворительность. Судите сами: цена одного билета на спектакль - 6000 рублей, тог­ да как в июне в Москве, где цены “полегче “ раз в пять, этот билет уже стоил 5000 “деревянных“. Может, труп­ пе чужды финансовые про­ блемы? Отнюдь. После раскола в 1987 году артистам вновь образовавшегося театра пришлось несладко. Отсутст­ вие помещения для репетиций волнует актерский состав и по сей день. А неотвратимые “драконовские “ налоги? А от­ сутствие государственных до­ таций, льгот - как результат инициативы создания частно­ го театра и желания быть не­ зависимыми?.. И более крепкие (нервами и финанса­ ми) люди при таких условиях могли быотступить. Но только не мхатовцы - не тот заквас традиций служения искусст­ ву. Из того животворного ис­ точника и черпаются силыдля гастрольных разъездов по России, при этом приходится самим ставить декорации, шить сценические одежды, выполнять прочие работы вспомогательного персонала (которого в наличии, кстати, и нет ). Тем большую симпа­ тию вызывает этот сколок с МХАТа. Сама жизнерадост­ ная Марина Михайловна и ее коллеги оптимистично на­ строены “еще сказать свое ве­ ское слово в создании высокохудожественных теат­ ральных постановок“. Но, может, хватит кулуар­ но-закулисных разговоров - поговорим о зрелищах? Честно говоря, после стар­ тового театрализованного кон­ церта я ожидал большего от последующих спектаклей. Но был несколько разочарован и постановкой сказки для взрос­ лых “Не все коту масленица “ А. Н. Островского, и комедии- фарса “Цилиндр“ Э. Филип­ по. Хорошие пьесы, талантливые исполнители, но не получилось главного - ат­ мосферы предвкушаемого классического театра. Пьеса Островского, на мой взгляд, свелась к лубочной картинке, правда, добротного уровня. Между тем спектаклю уже 3 года, и его нельзя назвать “сырым“. А премьера “Ци­ линдра “ и последующие про­ гонына зрителя образно явили процесс обрастания “скеле­ та4* спектакля “мясом “ орга­ ничной вдохновенной игры. Наверное, сказалось, что ре­ жиссуру “Цилиндра “ начал маститый, ныне покойный, Михаил Горюнов, а заканчи­ вал молодой Валерий Киселев. Смена режиссеров - это и сме­ на мировоззрений. Так что спектаклю еще предстоит оформиться в интересную ра­ боту. Признаюсь, на третий гас­ трольный спектакль “Ретро “ по пьесе А. Галина я шел уже без прежнего энтузиазма. Но когда вошел в переполненный оживленной публикой зал, я заразился ее ожиданием праз­ дника. И праздник состоялся! Судорожными рывками “разъехался “ в стороны кар­ минно-плюшевый занавес. Зал ахнул невероятно красиво выполненным руками самих артистов декорациям. А уже со следующих (и до послед­ них) минут пьесы внимание публики было захвачено ис­ полнителем роли деда заслу­ женным артистом России Геннадием Кочкожаровым. Ему вторил весь ансамбль. Восхищение зала достигло предела, когда на сцене поя­ вились милые “бабушки-не­ весты“ - народная артистка России Клементина Ростовце­ ва (роль медсестры) и Ирина Ефремова (в роли вахтерши), наконец, Марина Доброволь­ ская в роли “невесты-балери­ ны“... Боже мой, как они играли! МхатоБцы доказали- таки правомерность высокого звания артистов академиче­ ского театра. Только конец спектакля вывел зрителей из состояния, близкого к гипнотическому трансу. Шквалом аплодис­ ментов, особо ценными на Се­ вере розами люди благодарили мастеров сцены, постановщика Геннадия Яло- вича... Так спасибо тебе, но­ вый театр “Товарищества артистов МХАТ“ за подарен­ ную радость! И вместе с бла­ годарностью прими искреннее пожелание успехов ныне и присно! Артур ГРЭЙ. ЧЕТВЕРТЫЙ ЭЛЕКТРОМЕХАНИК 121. Четвертый электромеханик в необходимых слу­ чаях замещает третьего электромеханика. Обязанности: обеспечивать надежную работу, правильную техни­ ческую эксплуатацию и надлежащее техническое со­ стояние электрооборудования производственных цехов (без систем и средств автоматизации, сетей основного и аварийного освещения, сигнально-отличительных огней и их коммутаторов, дверных выключателей, прожекто­ ров, электрооборудования кондиционеров и вентилято­ ров (включая работающих в режиме герметизации), централизованного выключения систем вентиляции и кондиционирования, аккумуляторов с зарядными уст­ ройствами (своего заведования), переносного и бытово­ го электрооборудования; руководить подчиненными, обеспечивая безопасность работ. В его ведении находят­ ся аккумуляторные помещения своего заведования и электромастерские производственных цехов. 122. Четвертый электромеханик несет ходовые вахты с 08 до 12 и с 20 до 24 часов и стояночные вахты. На судах со знаком автоматизации (А1, АЗ) он вахт не несет и работает по графику, установленному старшим электромехаником. СТАРШИЙ ЭЛЕКТРИК 123. Старший электрик подчиняется одному из элек­ тромехаников. Он обязан выполнять правила эксплуа­ тации электрооборудования и средств автоматизации; знать устройство и обслуживать генераторы, электро­ двигатели, распределительные устройства сети и кана­ лизации тока, станции управления электроприводами, системы управления защиты и сигнализации, телефо­ нию, аккумуляторное хозяйство с зарядными устройст­ вами; уметь управлять гребными электродвигателями; выполнять электромонтажные работы и ремонт электро­ оборудования; нести вахту по расписанию. 124. На судах, где нет четвертых электромехаников, старший электрик под ответственность возглавляющего электротехнический персонал может допускаться к не­ сению вахты электромеханика. На судах, где должности электромеханика нет, старший электрик выполняет его обязанности и подчиняется третьему механику. ЭЛЕКТРИК 1-го КЛАССА 125. Электрик подчиняется одному из электромеха­ ников. Он обязан выполнять правила эксплуатации судового электрооборудования; знат^ь устройство и уметь обслу­ живать генераторы, электродвигатели, распределитель­ ные устройства и сети канализации тока, станции управления электроприводами, электрооборудование бытового назначения; выполнять электромонтажные ра­ боты и ремонт электрооборудования; при необходимости нести вахту. На судах, где должности электромеханика нет, элек­ трик выполняет его обязанности и подчиняется третьему механику. СТАРШИЙ МЕХАНИК РЕФРИЖЕРАТОРНЫХ УСТАНОВОК 126. Старший механик рефрижераторных установок подчиняется главному (старшему) механику и является начальником персонала рефрижераторных установок (РУ ). В его ведении находятся холодильные установки про­ изводственного и бытового назначения, льдогенераторы (без оборудования транспортировки), холодильные ча­ сти морозильных аппаратов и другого технологического оборудования, системы кондиционирования воздуха с их механизмами, аппаратами, приборами, трубопроводами, арматурой, системами и устройствами автоматизации неэлектрического (неэлектронного) действия, произ­ водственные средства защиты (системы основной и ава­ рийной вентиляции, орошения, аварийного выпуска хладагента, индивидуальной защиты и т. д . ) , матери­ ально-техническое снабжение и отчетность. 127. Обязанности: (01) осуществлять руководство и распределять обя­ занности по заведованиям между специалистами РУ; (02) обеспечивать надежную работу, правильную техническую эксплуатацию и надлежащее техническое состояние своего заведования; контролировать режим работы холодильных установок; обеспечивать заданный температурный режим в охлаждаемых помещениях, мо­ розильных аппаратах и других охлаждающих устройст­ вах; обеспечивать герметичность систем холодильных установок; контролировать ведение журнала холодиль­ ной установки; вести документацию; (03) при невозможности поддержания режима холо­ дильных установок доложить об этом начальнику служ­ бы и действовать по его указанию. 128. На судах, где есть четвертый механик, старший механик РУ вахт не несет, а где его нет, он несет ходовые вахты с 08 до 12 и с 20 до 24 часов. На судах без постоянной вахты в рефотделении режим рабочего вре­ мени старшего механика РУ определяется должностной инструкцией. Если в штате только один механик РУ, он выполняет обязанности старшего. ВТОРОЙ МЕХАНИК РЕФРИЖЕРАТОРНЫХ УСТАНОВОК 129. Второй механик рефрижераторных установок в необходимых случаях замещает старшего механика РУ. В его ведении находятся запасные части, приспособ­ ления, инструмент и имущество холодильного оборудо­ вания. Он обеспечивает надежную работу, правильную техническую эксплуатацию и надлежащее техническое состояние находящегося в его заведовании оборудова­ ния, получение и хранение материально-технического снабжения и запасных частей; ведет установленную документацию. Второй механик РУ несет ходовые вахты с 00 до 04 и с 12 до 16 часов и стояночные вахты. На судах без постоянной вахты в рефотделении, режим его рабочего времени определяется должностной инструкцией. На судах, где нет старшего, второй механик РУ выполняет его обязанности. (Окончание в следующем номере “РМ“).

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz