Рыбный Мурман. 1994 г. Июль.

12 № 27 (4523) 8 - 14 июля 1994 года эооооооооос Любовь и море СКАЗКА СТРАНСТВИЙ Чем дольше живешь, тем сильней убеждаешься: жизнь порой преподно­ сит такие сюжеты, что не изобретет никакой романист. Вот вполне реаль­ ный сюжет, и, согласно классическо­ му триединству, он имеет свое время - апрель-май сего года, место - вдоль океанического меридиана от Новой Зеландии до приморского города-пор­ та Находка и, конечно, действие. Если бы еще каких-то пару меся­ цев назад добропорядочному и средне­ состоятельному (по тамошним меркам) семейству Скоулзов из Но­ вой Зеландии сказали, что их едва достигшая совершеннолетия дочь Ма- лани тайком от всех, и от них в том числе, без паспорта и визы отправит­ ся в Россию, они бы, наверное, при­ няли такое за не совсем удачную шутку. То же и семья Моррисов. Их дочка Тина - подружка Малани. Обе работали секретарями-машинистками в колледже. И, заметим, имели сто­ процентные шансы жить так же, как и их благополучные родители, - в ду­ шевном покое и достатке, в богатой и удобной для жизни стране. Но случи­ лось нечто из ряда вон. А случилось то, что случается здесь, в далеких новозеландских пор­ тах, вот уже двадцать пять последних лет. Именно столько времени продол­ жается деловое сотрудничество На­ ходкинской базы активного морского рыболовства (БАМР) с пятью торгово-промышленными компаниями Новой Зеландии. У нас - добывающий флот, у них - переработка рыбы и мо­ репродуктов. Примерно так. Старый работяга траулер “Арза­ мас “, оттралив в здешних урожайных водах кальмара, пришел в новозелан­ дский цорт Данидин - сдать продук­ цию, подремонтироваться и отчалить к родным берегам. Стоянка вышла долгой, около трех недель. И не был бы этот факт абсолютно ничем при­ мечателен, если бы за несколько дней до отхода один из членов экипажа, машинист рыбомучной установки (в просторечии - мукомол) Александр Донцов, не познакомился в портовом ресторанчике с юной Малани Скоулз. В этот знаменательный час его приятель и коллега Игорь Жолудев, не ведая, что его судьба начинает крутой поворот, преспокойно спал в крохотной двухместной каюте. Здесь они впервые и встретились вчетвером - Саша и Малани, Игорь и Тина. В этом месте плохой писатель не­ пременно сообщил бы о любви с пер­ вого взгляда. А читатель бы не поверил, и правильно сделал. Все на­ чалось гораздо проще: долгая стоянка и скука, молодость и желание раз­ влечься. - Сидим как-то вчетвером, - рас­ сказал уже в Находке Игорь, - дев­ чонки говорят: “Возьмите нас с (Гобой! “. Ну, мы им тоже как бы в шутку отвечаем: “Нет проблем, соби­ райте пожитки! “. Кстати, до- сих пор не понимаю, как эти четверо общались. К моменту их знакомства мужская половина ком­ пании (что несколько странно для за- гранрейса) почти совсем ничего не знала по-английски, а женская, само собой, по-русски. Наверное, язык мо­ лодости не требует перевода. Итак, моряки пошутили и не при­ дали шутке значения. Но в назначен­ ный день отхода “Арзамаса “ Тина и Малани появились на причале с до­ рожными сумками. * * * - Когда я нес эти сумки, - при­ знался Саша, - ноги подкашивались от страха. Пройти мимо вахтенного проблемы не составляло. Проходили не раз. К тому же вахтенный на тот историче­ ский момент куда-то очень своевре­ менно отлучился. Так, значит, страх был не от этого, а от внезапно свалив­ шейся на плечи ответственности за женщин? Что ж, не так уж и плохо для мужчины. Из Данидина траулер взял курс на Находку. Переход занял 25 суток. О наличии нестандартной “контрабанды“ на борту стало известно случайно (ис­ кали по каютам какую-то пропажу) и лишь на десятые сутки. К этому време­ ни семейства Моррисов и Скоулзов бы­ ли, понятно, в совершенном отчаянии. Виданное ли дело, в Новой Зеландии - без вести пропавшие. Обращения в местную полицию результата не дали. Но кто-то подсказал выйти на мини- вию между пограничными КПБ, орга­ нами МВД края, федеральной миграци­ онной службой и перевозчиками при депортации иностранных граждан “. Говорят, что в любой стране мира, в том числе и в Новой Зеландии, к подо­ бным “диверсантам “ отнеслись бы столь же сурово: нечего путешествовать по всему меридиану без виз, денег, паспортов! Но, пожалуй, не многим в мире дано тягаться с нами: сначала - в служебной халатности, а после - в чи­ новном рвении. Тину и Малани продержали на судне без права ступить на берег (читай - под арестом) добрых две недели. Их не стерство иностранных дел и торговли в Веллингтоне, а затем и на Интерпол. Методом индукции ли, дедукции свя­ зали исчезновение двух девушек с не­ давним пребыванием в Данидине российского траулера. Буквально за три дня до прихода в Находку руководство БАМРа связалось с капитаном “Арза­ маса “ и поинтересовалось, нет ли у не­ го на борту двух гражданок иностранного государства. “Есть“, - признался капитан. Когда подходили к Находке, одна из девушек уже была беременна, и обе по­ лны решимости выйти замуж за рус­ ских парней и остаться в России. О том, что их двойной роман вполне соот­ ветствует жанру авантюрного, они, как птички божьи свободной страны, как-то и не догадывались. ХОЖДЕНИЕ ПО МУКАМ “Авантюра ищет подобных“, - ска­ зал как-то великий Феллини. Коль ищет, то и нашла, - Тину и Малани. Но вот беда: согласно закону о государ­ ственной границе и паспортно-визовому режиму, к их авантюрному роману ока­ залась неготовой чужая страна. Цитирую притязания начальника штаба Тихоокеанского пограничного ок­ руга генерал-майора Юрия Романова: “31 мая 1994 г. Только генеральному директору АО БАМР Колесни­ ченко А. Н. 18 мая с. г. при проведении пограничного контроля т /х “Арзамас “ были обнаружены гражданки Новой Зе­ ландии Тина Моррис 01.05.70 г. р. и Малани Скоулз 11.08.74 г. р., незакон­ но прибывшие в РФ, которые в настоя­ щее время находятся на борту указанного судна под охраной ЛОВД г. Находка. Исходя из сложившейся об­ становки и норм международной прак­ тики, командование округа полагало бы: 1. Руководству БАМР не допускать впредь... 2. Гражданок Моррис и Скоулз вы­ дворить за пределы территории РФ и передать официальным властям Новой Зеландии“. Генерал-майор снабдил свое предпи­ сание практическим приложением - “Проектом инструкции по взаимодейст- выпустили даже тогда, когда “Арза­ мас “ поставили в док на капитальный ремонт. Людям знающим не надо объ­ яснять, что это такое. Док - это когда судно превращается в абсолютно не пригодное для жизни место - без элек­ тричества, воды, а значит, без камбуза и туалета. Известно, что на фоне нервного стресса обостряются все болезни. У Ти­ ны случился аппендицит. В нарушение всех строжайших правил пограничники повезли бедняжку в городскую больни­ цу. Здесь ее живенько располосовали и положили в общую палату. Лечащий врач разъяснил женихам, что для ино­ странцев лечение платное: сутки в об­ щей палате - 90 долларов, в отдельной - 150. Тина сбежала на следующий после операции день. Сбежала от долгов, но не только. Сравнила находкинское бо­ гоугодное заведение с домом для инва­ лидов, где работает ее мать, и, вполне возможно, испытала неведомое прежде чувство тоски по родине. А на родине между тем начался ажиотаж. Новозеландские печатные из­ дания развернули соревнование за иск­ лючительное право первыми опубликовать рассказ двух отважных девушек об их приключении. Журнал “Новая идея“ из Окленда в лице ре­ дактора отдела новостей Эстелл Сарни отправил в Находку телекс: “Дорогие Тина и Малани! Вы наделали в Новой Зеландии много шума, и мы очарованы вашим приключением. Какая отвага, какое побуждение! И пусть сейчас, по­ сле нескольких недель в море и застре­ вания в русском рыболовном порту, вы не чувствуете себя знаменитостями. Не волнуйтесь. На вас есть спрос! “. В день, когда мы познакомились с двумя будущими знаменитостями, им уже было позволено проживать в тесной угловой комнатке рыбацкого профилак­ тория. Правда, без права выхода за проходную БАМРа. Игорь и Саша все время при них, как сиделки. Варят в литровых стеклянных банках суповые концентраты и яйца, пряча от началь­ ства электрокипятильник. Саша родом из Находки. Его отец и мать готовы дать приют Тине и Мала­ ни. Нельзя, говорят власти. Не положе­ но. Видя столь непреклонный службизм, спрашиваешь себя: по каким законам в Приморье проживают сотни и тысячи “нелегальных“ китайцев, по каким инструкциям бесследно раство­ ряются на наших просторах целые иностранные группы? Справедливости ради отмечу, что в день моего отъезда из Находки каж­ дой молодой паре выделили почти по отдельной комнате. Через день в про­ филакторий должна была прибыть съемочная телегруппа из Москвы... В РОССИЮ - С ЛЮБОВЬЮ, ИЗ РОССИИ - В СЛЕЗАХ? Надо думать, все идет к тому, что вскоре новозеландские журналисты смогут пообщаться с двумя путешест­ венницами на их родной земле. Для того чтобы остаться хотя бы на время в чужой стране, нужны паспорта и въездные визы. Паспорта девушкам выписали в посольстве Новой Зелан­ дии в Москве и оперативно отправили в Находку международной курьерской службой. А с визами - проблема. Ро­ дители Тины и Малани умоляют доче­ рей вернуться домой. И посол Новой Зеландии г-н Вудс шлет в Находку телеграмму за телеграммой, где про­ сит руководство БАМРа о содействии в отправке девушек домой. Да и то сказать: билет на самолет из Москвы до Веллингтона стоит три с полови­ ной тысячи долларов. Так что дешевле и проще отправить (одну - беремен­ ную, а вторую - недавно проопериро­ ванную) так же, как они добирались до Находки, - в каюте рыболовного траулера. И, кстати, уже давно бы от­ правили. Помешало новое несчастье. В экипаже судна “Новозлатополь“; того самого, что должно было отпра­ виться в далекую партнерскую стра­ ну, вспыхнула дифтерия. Так что до снятия карантина отправка отклады­ вается. Вот такой сюжет. Хорошо бы вер­ нуться к нему через год - чем закон­ чится (и закончится ли?) этот роман? Чем успокоятся сердца четырех? Но возможен ли “хэппи энд“? Вполне возможен, уверен начальник БАМРа Анатолий Колесниченко, и приводит в пример судовую радистку по фамилии Арзамасцева. Познакомилась во время загранрей- са с новозеландцем. Вернулась в На­ ходку. Оформила все необходимые для выезда из страны документы. Вновь отправилась с оказией в Новую Зе­ ландию. Расписались, как положено. Вот и хэппи энд. В этой истории все законы соблю­ дены, все правильно. Но - скучно. И вряд ли радистка Арзамасцева станет у себя на родине национальной герои­ ней. Вот выписка из рапорта старшего моринспектора службы безопасности мореплавания БАМРа Терехова В. М., работающего по совместительству пе­ реводчиком: “Тина Моррис просит встречи с иммиграционными властя­ ми, чтобы решить вопрос о российском гражданстве “. Однако все вопросы Тины и Мала­ ни (не говоря уже о их русских друзьях) решены без них. Далекое островное государство борется за сча­ стье своих граждан в лице двух от­ дельно взятых и непонятно почему осиротевших семей. Наше, россий­ ское, сначала арестовывая, а потом - отправляя подальше две половинки едва слепившегося целого, просто сни­ мает внезапную головную боль, стря­ хивает ответственность. И наверняка счет в этой нестандартной партии бу­ дет в пользу Новой Зеландии. Наталья ОСТРОВСКАЯ. "Известия".

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz