Рыбный Мурман. 1993 г. Июнь.

«РЫБНЫЙ МУРМАН» с 11 по 17 июня 1993 года 13 стр. > СТАРЫЙ “ НОРВИНГ” РАЗОРИЛСЯ - СТАРТУЕТ “ БАРЕНЦ АИР” * Всего два заявления от штатных сотрудников старой компании “ Нор- винг" считает возможным положить на свой стол владелец новой компании по осуществлению воздушных сообщений Овинд Сулванг. Его компания будет называться “ Баренц Аир". Старый “ Норвинг” обанкротился, и Сулванг, прежде работавший там, вы­ ступил одним из нескольких претен­ дентов на эксплуатацию воздушных линий. Он просил о получении линии между Киркенесом и мурманском и одержал победу, потому что подкре­ пил свои усилия услугами опытного ад­ воката, который изъявил готовность сотрудничать с новым претендентом на ключ к делам старого “Норвинга". Сулванг молод и энергичен, и ему не страшно начинать с нуля. Его не пу­ гает участь, постигшая “ Норвинг", он просто уверен в успехе. Однако пока перед молодым бизнесменом только чистый письменный стол и телефон, да за спиной картина с изображением са­ молета. Правда, есть еще этот кабинет, перешедший в наследство от старого “ Норвинга", и здесь новому владельцу предстоят горячие деньки. Принципиальное согласие цент­ рального предприятия воздушных ли­ ний на создание нового общества получено. Однако теперь надо будет еще зарегистрироваться и добиться массы всевозможных разрешений. - Обычно. - говорит Овинд, - на подготовку такого дела уходит от ше­ сти месяцев до года. Но мы надеемся, что срок удастся сократить. Ведь наше предприятие создается на базе старо­ го. Сколько ему понадобится денег, он еще не знает. Но начать думает с 19-местного самолета, потом хочет за­ пустить 34-местный. А главное - обес­ печить необходимое техническое и оперативное решение старта. Такое, которое можно было бы представить возможным инвесторам. Пока же но­ вое общество “ Баренц Аир" получило пропуск на самолеты северных линий благодаря поддержке Эконом-банка Северной Норвегии. Сулванг надеется, что после вступления Норвегии в Об­ щий рынок он сможет свободно конку­ рировать с другими компаниями как на внутреннем, так и на внешнем рынке. г. Киркенес. На снимке: владелец новой ком­ пании воздушных перевозок “Ба­ ренц Аир”. Фото Яна ТАРАНРЁДА. РОССИЙСКОЕ КОНСУЛЬСТВО В КИРКЕНЕСЕ: ТОТ САМЫЙ АНАТОЛИЙ СМИРНОВ В двадцатых числах мая Кирке­ нес посетил Анатолий Смирнов, на­ значенный российским МИДом консулом в Северной Норвегии. Этот визит состоялся в преддверии открытия консульства, которое офи­ циально начнет функционировать в августе. На встрече с журналистами Анатолий Смирнов подчеркнул, что на первом плане его предстоящей деятельности будут находиться про­ блемы взаимовыгодного экономиче­ ского сотрудничества. Исторически сложилось, что регионы России и Норвегии как бы дополняют друг друга. У нас - природные ресурсы, у Норвегии - хорошо развитый транспорт. Большим подспорьем для нас может оказаться опыт Нор­ вегии в области конверсии. Есть хо­ рошие перспективы совместной работы в освоении Штокмановского месторождения. Словом, норвеж­ ские технологии могли бы очень пригодиться Северу России. Консул высоко оценил вклад Норвегии в защиту окружающей среды, в частности в районах ком­ бината “ Печенганикель" и Кольской АЭС. Он отметил также, что сама гео­ понаслышке о том, как ЦК воровал у государства валюту, заработан­ ную народом. Анатолий Смирнов после выхода в свет указов Прези­ дента о роспуске КПСС передал в МВД России 600 тысяч долларов из тайников партии. Документы, раз­ облачающие махинации партии с валютой, он передал в парламент­ скую комиссию России по рассле­ дованию дела о ГКЧП. Тем самым Смирнов выступил против бывшего секретаря ЦК КПСС Валентина Фа­ лина. в чьих руках находились нити, ведущие к деньгам партии. Подробный рассказ Анатолия Смирнова о валютных операциях партноменклатуры можно прочитать в “ Московских новостях" за 27 сен­ тября 1992 года. Он опубликовал от­ крытое письмо Фалину, где утверждал: “ КПСС просто воровала, и вы к этому не беспричастны". г. Киркенес. На снимке: Анатолий Смир­ нов и мэр Киркенеса Алфон Йерийерви. Ф о т о С т е й н а С Н Е В Е . ХОЗЯЙКА САЛОНА ДЛЯ НОВОБРАЧНЫХ Кате Вара начала свое дело четыре года назад. Острых ма­ териальных причин для этого вроде бы не было. Она живет в великолепном , по нашим по ­ нятиям, двухэтажном доме с мужем -инженером и малень­ кой дочерью . М уж зарабатыва­ ет очень неплохо. В доме все говорит если не о ро ­ скоши , то уж о д о ­ статке - точно: большая гостиная с удобной мебелью, дорогой телевизор, просторная кухня со всеми этими приспо ­ соблениями, о кото­ рых мы, российские женщины , только в журналах читаем да видим в заграничной рекламе. Но Кате, судя по всему, энергичный, предприимчивый че ­ ловек, который не желает ограничивать свою жизнь только кухней, пусть даже очень удобной и кра ­ сивой. Семь лет на­ зад она вышла замуж и оставила весьма надежную работу в страховом агентстве. Но в домохозяйках проходила недолго - решила открыть са ­ лон для новобрачных. На первый взгляд, странная за ­ тея. Ее дом стоит на отшибе, в нескольких километрах от К и р ке ­ неса. Рядом другого жилья нет. Однако салон не прогорает - значит, он кому-то нужен. Впрочем, для норвежцев расстояние в несколько кило ­ метров не проблема: почти у каждо го своя машина. А салон Кате, как выяснилось, единст ­ венный на сотни километров в округе. Он расположен прямо в доме, на первом этаже. При­ шлось позвонить несколько раз в мелодичный дверной коло ­ кольчик, прежде чем появи­ лась маленькая девочка - дочь Кате. А так - дверь не заперта: заходи и разглядывай наряды. Ожидая Кате, я с любопыт­ ством перебираю белые платья для невест и наряды для дево ­ чек, идущих к конфирмации. Это день, когда 14-летние п о д ­ ростки получают благослове­ ние церкви, как бы напутствие во взрослую жизнь . Здесь же белье, тоже нарядное, кокетли ­ вое, как потом скажет Кате: “Чтобы ночь у новобрачных бы­ ла успеш ной ". Есть и мужские костюмы - для женихов и для мальчиков ко дню конфирма­ ции-. Но вот появляется Кате и приглашает наверх, в гостиную - выпить кофе и поговорить. Рассказывает, что когда от­ крывала этот магазин, никто не верил в ее удачу. Однако вре­ мя идет, и дело не стоит на м е ­ сте, приносит доход . В салоне можно не только купить вещь, но и взять напрокат (разумеет­ ся, кроме белья). Сезон свадеб начинается в марте, заканчива­ ется осенью . Так что снимать специальное помещение на весь год не имеет смысла. В своем доме - удобнее и выгоднее. И за ребенком можно присматривать. Кате сама шьет платья по и нд и ви д у ­ альным заказам. С но­ вобрачными вообще, по ее убеж дению , на­ до работать внима­ тельно и терпеливо. Иногда приходится разговаривать по не ­ скольку часов, прежде чем невеста выберет себе наряд. Кате дол ­ жна очень много знать о свадебных туалетах, о моде, чтобы п о д д е р ­ живать такую беседу и давать советы. Она го ­ ворит, что если бы у нее было столько и н ­ формации, когда сама выходила замуж , то ни за что бы не пошла в таком платье. Она по ­ казывает на свою сва ­ дебную фотографию на стене. Интересно , а что модно у норвежских невест в нынешнем с е ­ зоне? Хозяйка салона отвечает, что особенно популярны пышные платья в старинном стиле с жемчужными у краш е ­ ниями. Ей можно верить - она тут авторитетны* специалист. г. Киркенес. На снимке: хозяйка сало­ на для новобрачных по нашей просьбе с маленькой Тересой продемонстрировали одну из последних детских моделей для торжественных случаев. Фото Фруде ХАНСЕНА. графия подсказывает более выгод­ ный путь в Канаду - через Киркенес. Это колоссальный выигрыш во вре­ мени. других ресурсах сравнительно с Северным морским путем. Здесь также можно было бы задействовать российский атомный флот для транс­ портировки грузов. Если раньше такая возможность блоки­ ровалась военным ве­ домством. то сегодня открывается новая перспектива. Расположение консульства именно в Киркенесе. по словам Анатолия Смирнова не случайность. Это центр Баренцева ре­ гиона. Консульский округ охватывает три северных норвежских губернии, на которые падает треть визовых грузов. Но предостав­ ление виз лишь одна из задач консульства Оно призвано пр ед ­ ставлять и защищать интересы России в округе, оказывать содействие в развитии как экономи­ ческих, так и культурных отношений, изучать новейшую законодательную базу Норвегии, чтобы расширять по­ ле сотрудничества. Однако на волнующий многих в России и Норвегии вопрос - можно ли. наконец, будет получить визу в течение одного дня - Анатолий Смирнов ответил обтекаемо: "Долго ждать визу не придется". Он сообщил, что в числе работ­ ников консульства три дипломата и два административно-технических работника Рассказывая . о себе, Смирнов, в ча­ стности. упомянул та­ кие подробности своей биографии: ему 46 лет. родился в Новгородской об­ ласти. Учился в Ле­ нинградском инсти­ туте железнодорож­ ного транспорта на вечернем отделении. Владеет немецким языком. Прошел че­ рез комсомол и пар­ тию. с которой попрощался во время августовского путча. Тогда он занимал пост заведующего секретариатом меж­ дународного отдела ЦК КПСС. Зная не

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz