Рыбный Мурман. 1993 г. Апрель.

12 стр. ВСЯ ВЛАСТЬ - У СОВЕТОВ? «РЫБНЫЙ МУРМАН» 2 апреля 1993 года ПОВТОРЕНИЕ ПРОЙДЕННОГО, или ТРАГИФАРС С УЧАСТИЕМ ОТДЕЛЬНЫХ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ СОВЕТСКОЙ ВЛАСТИ НЕ ВООРУЖЕН, НО ОЧЕНЬ ОПАСЕН Милиционеры явились в редакцию “Североморской правды" утром. Кто-то из жур ­ налистов обмолвился - “ворва­ лись", но это отнесем к стилистическим нюансам субъективной оценки факта. Внимательно оглядев помеще­ ние, они безапелляционно по­ требовали вскрыть кабинет редактора газеты Евгения Ивановича Яловенко. Оробев­ шие от блеска кокард и погон, сотрудники безропотно под­ чинились, чтобы тут же стать свидетелями весьма тягостно­ го зрелища: редактор лежал ничком на диване, с трудом реагируя на происходящее. - Вы пьяны, пройдемте с нами. - с места в карьер по­ требовали сотрудники мили­ ции. - Не могу, ребята, сердце... - ответил им, едва привстав, седой и грузный редактор. - Вы пьяны, пьяны, Евгений Иванович! - примерно такой торжествующий возглас раз­ дался от дверей, где вдруг возникли зампред горсовета В. Зубченко и примкнувший к нему, видимо, в качестве бес­ пристрастного свидетеля не­ кто А. Гулько. Как позже признался сам Яловенко, только под угрозой применения силы и наручни­ ков он вынужден был просле­ довать в местное отделение 'милиции. Нет. уважаемый читатель, это не хроника 1937-го и от­ нюдь не репортаж с практиче­ ского занятия в партшколе по курсу “Борьба с диссидента­ ми", хотя сценарий до боли знаком - это чрезвычайное происшествие, случившееся 18 февраля 1993 года в городе Североморске. Последующие же события своими шокирую­ щими противоречиями напо­ минают постановку в театре абсурда, где истинную личину актера едва ли удается рас­ познать к концу действия. Но попытаемся все же разобрать­ ся. На месте происшествия был составлен протокол, кото­ рый одни сотрудники редак­ ции подписать категорически отказались, а другие с чувст­ вом глубокого удовлетворения (о причинах чуть позже) согла­ сились. В отделении милиции откровенно смущенный ситуа­ цией дежурный дипломатично посоветовал отправить редак­ тора для официального осви­ детельствования в городскую поликлинику. В поликлинике Евгения Ивановича... немед­ ленно положили в стационар с диагнозом “затянувшийся при­ ступ стенокардии. Бронхиаль­ ная астма...” В анализе крови, который делали в Мурманске (местным врачам не довери­ ли), признаков алкоголя не об­ наружили. Выходит. зря врывались, грозили наручни­ ками? Нет, не зря. Ажиотаж был поднят, общественное мнение мобилизовано. Вскоре подписанты злопо­ лучного протокола во главе с заместителем редактора газе­ ты Татьяной Алексеевной Смирновой, при отсутствии редактора и ведущих журна­ листов, но в присутствии уборщицы и машинистки про­ вели профсоюзное (?!) собра­ ние. на котором выразили редактору недоверие. Уж не знаю, стоял ли при этом в дверях вездесущий зампред горсовета, но малый совет мгновенно отреагировал на глас членов профсоюза и ре­ комендовал очередной сес­ сии городского Совета заслушать отчет редактора с последующим его увольнени­ ем, хотя состоявшееся в д е ­ кабре общее собрание коллектива с участием всех журналистов выразило редак­ тору доверие. Так за что чле­ ны профсоюза и руководители Совета так невзлюбили редак­ тора? Неужели за преслову­ тое "употребление"? Тогда почему раньше терпели? Воп­ росы. вопросы... И когда пы­ таешься найти на них ответы, невольно приходишь к пред­ положению о подмене поня­ тий, когда повод искусно представляют причиной. "ШЕРШЕ ЛЯ ФАМ" В ПЫЛЬНОЙ КОЖАНКЕ Как верно обмолвился ли­ тературный классик, парал­ лельно большому миру, где изобретен дизель-мотор и на­ писаны "Мертвые души", су­ ществует маленький мир, где изобретен кричащий пузырь “Уйди-уйди" и... ведется учет опубликованных корреспон­ дентами строк. И если любую газету следует с полным пра­ вом признать составляющей большого мира, то внутрире- дакционные взаимоотношения можно смело отнести к пре­ словутому малому мирку. В редакции, как и в любом творческом коллективе, есть свои, до болезненности ярко выраженные симпатии и анти­ патии. Кто-то считает себя по меньшей мере Анатолием Аг­ рановским, а кому-то не дают спать лавры Дарьи Асламо- вой. Вот и в “Североморке" сформировались две сопер­ ничающие группировки, лиде­ рами которых стали, соответственно, Яловенко и Смирнова. Татьяна Алексеевна - жен ­ щина симпатичная и очень хо­ чет стать редактором, чего, собственно, и не скрывает: надо же где-то реализовы­ вать знания, полученные в партшколе. Данное состояние души объективно толкало ее на конфронтацию с Евгением Ивановичем, что особенно стало заметно после приема на работу в редакцию новых сотрудников - Е. Гулидова и В. Бородина. Оба - опытные журналисты, первый - член Союза писателей России, вто­ рой - заслуженный работник культуры России, но... потен­ циальные соперники Смирно­ вой. Дело дошло до того, что состав противоборствующих группировок сейчас не разго­ варивает друг с другом, об­ щаясь по служебным вопросам с помощью записок. Сторонники редактора обви­ няют Смирнову в том, что она не имеет права подписывать финансовые документы ре­ дакции, т. к. официально дав­ но выписалась из Североморска и проживает в Санкт-Петербурге, а против­ ная сторона, в свою очередь, периодически обнюхивает ре­ дактора “на предмет употреб­ ления". Да, кстати, а как обстоит дело с основным аргументом оппонентов редактора? Евге­ ний Иванович сам признался, что, как всякий нормальный мужик, пить не зарекался, но никогда не злоупотреблял. По крайней мере, свидетелей за­ щиты тоже достаточно. Как заметил один из них, если ко- му-то придет в голову обви­ нить редактора в том, что он является резидентом япон­ ской разведки, то подписанты соответствующего акта мгно­ венно найдутся. Но, вопреки всем редак­ ционным конфликтам, газета “Североморская правда" про­ должала исправно выходить, не растеряв в это смутное время подписчиков и публи­ куя острые материалы на са­ мые животрепещущие темы, в том числе и политические. Здесь следует подчеркнуть, что Татьяна Алексеевна Смир­ нова не скрывает своей приверженности коммунисти­ ческим идеалам, а ответст­ венный секретарь газеты Евгений Гулидов является ак­ тивным и последовательным сторонником всенародно из­ бранного президента России, что, впрочем, видно из их публикаций. В силу этих об­ стоятельств плюрализм мне­ ний на страницах газеты волей-неволей соблюдался. Однако логика последующих событий свидетельствует о том, что вряд ли всем из со­ става соучредителей газеты это было по душе. Соучреди­ телем газеты является городт ской Совет. С ЧЕГО НАЧАТЬ, ЕСЛИ ОЧЕНЬ ХОЧЕТСЯ Вот на этом уровне (Совет) нетрудно предположить при­ чинно-следственные связи иного порядка, нежели триви­ альный внутриредакционный конфликт. Дело в том, что ру­ ководитель Североморского городского Совета также не скрывает своих политических симпатий. Павел Александро­ вич Сажинов, бывший первый секретарь горкома КПСС , а ныне председатель Совета, в одном из интервью Смирно­ вой прямо заявил следующее: м...Что касается моих полити­ ческих взглядов, то они оста­ ются прежними. Я свои взгляды ежедневно менять не собираюсь". Бог с ними, со взглядами. Вот только созда­ ется впечатление, что и мето­ дов работы с прессой Павел Александрович придержива­ ется прежних. Как утверждает Яловенко. председатель Со­ вета настойчиво рекомендо­ вал ему убрать из газеты Евгения Гулидова. За что уб­ рать? Может, за поддержку реформ и президента, кото­ рую ответственный секретарь высказывал буквально в каж ­ дой своей публикации? Как бы там ни было, редактор та­ кому совету не внял. Меня, например, просто поразило, с каким самозабве­ нием, будто в городе нет бо­ лее важных проблем, зампред В. Зубченко ринулся разгре­ бать редакционный конфликт, активно поддержав одну из сторон. Вот и милицию, ока­ зывается, он вызвал. Именно он требовал на малом совете уволить редактора по такой статье КЗоТ, чтобы тот не мог остаться в редакции на какой- либо иной должности. И это человека, который более двадцати лет назад создавал городскую газету. Но стоило лишь спрогнозировать даль­ нейший ход событий, как все становилось на свои места. Сначала увольняют редактора, который допустил излишний плюрализм в газете, затем “уйдут" Гулидова, объявив его если не японским резиден­ том, то демократическим, и Татьяна Алексеевна Смирнова с ее коммунистическими иде­ алами садится в вожделенное кресло. Впрочем, могут быть и нюансы: сначала она садится, а потом выгоняют неугодных... В Североморске, где, по­ хоже, становится доброй тра­ дицией, чтобы коммунисты проводили в здании Совета свои собрания и прочие орга­ низационные мероприятия, - тактику и стратегию политиче­ ской борьбы знают и “с чего начать" - прекрасно представ­ ляют: начинать следует имен­ но с печатного органа, как и советовал основоположник. 18 марта 1993 года сессия городского Совета Северо­ морска дружно проголосовала за увольнение редактора га­ зеты. Без всякой формулиров­ ки, оставив это на усмотрение малого совета, предваритель­ но выслушав доклад В. Несте­ ренко - члена комиссии Совета, занимавшейся рас­ следованием конфликта в редакции. Так как професси­ ональные качества редактора и специфику газетного дела она оценить объективно вряд ли могла (журналистов в ко­ миссии не было), то занялась подсчетом обрезков бумаги и расходованием бензина .А за­ тем вынесла приговор - ре­ дактор своей должности не соответствует. Как мне пред­ ставляется, здесь вступило в силу неумолимое действие законов массовой аудитории, когда часто торжествует не логика аргументов, а навязы­ ваемый стереотип. А он был очевиден. В конце сессии к депута­ там обратился представитель Российской коммунистиче­ ской рабочей партии некто Ю. Меньшиков. Подчеркнув, что в основе программы партии лежит всемерная поддержка нынешних Советов, и прини­ мая во внимание, что боль­ шинство депутатов получили свои мандаты будучи комму­ нистами, он просил закрепить малый зал Совета для прове­ дения мероприятий партии и разрешить в фойе работу кор­ респондентского пункта. Д е ­ путаты благосклонно приняли эту просьбу к сведению. Данный факт, на первый взгляд, ничего общего не имеет с увольнением Яловен­ ко. Но это еще одно свиде­ тельство того, что коммунисты рассчитывают на понимание и сотрудничество со стороны Советов. Похоже, процесс но­ сит обоюдный характер. Коро­ че говоря, старая взаимная любовь. Олег АЮПОВ. Североморск - М ур­ манск.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz