Рыбный Мурман. 1990 г. Март.

н ЕДАВКО В РЕДАКЦИИ со­ стоялась встреча с заме­ стителем министра рыбного хозяйства СССР — начальни­ ч к о м управления внешних свя­ зей, кандидатом биологических наук В. К. Зилановым. Он от­ ветил на ряд вопросов журна ­ листов. — Вячеслав Константинович, дайте, пожалуйста, общую ха­ рактеристику внешнеэкономи­ ческой деятельности министер­ ства. — Спектр работы очень ши­ рок. Достаточно сказать, что Минрыбхоз — единственная в стране отрасль, которая при­ мерно 50 процентов своих основных фондов использует за пределами территории Со­ ветского Союза, за пределами собственной 200-мильной зо ­ ны, в международных водах и по договоренностям в 200- мильных зонах иностранных государств. Ведем и торговлю. Только в прошедшем году получили примерно 220—240 млн. руб­ лей свободно конвертируемой валюты от поставок нашей ^прод у кци и на экспорт. Вылов рыболовного флота за пределами собственной 200- мильной зоны, что обеспечи­ вается внешними связями, со­ ставляет около 5 млн. тонн. — В Мурманске работала Всесоюзная научно-практиче­ ская конференция, которая рассматривала итоги развития в отрасли прямых связей с зарубежными фирмами, со­ здание смешанных предприя­ тий, развитие кооперации. Что она показала! — Картина такая. В системе Минрыбхоза создано на тер­ ритории СССР совместных со- ветско-иностранных предприя­ тий с общим капиталом при­ мерно 80 миллионов рублей. Однако работают пока в пол­ ную силу не все, и все же процесс формирования, то есть становления их, заканчи­ вается. Интересны, на мой взгляд, два примера. На Саха­ лине создано совместное со- Еетско-японское предприятие воспроизводству, обработ­ ке и сбыту продукции из ло­ сосевых. Перед ним стоит за­ дача построить 7 заводов по разведению рыб, кстати, один уже возвели и заложили 30 миллионов штук икринок. За­ метьте, речь идет не только о том, чтобы взять, но и воспро­ извести ценный продукт. Д ру гое — советско-финское предприятие — в Таллинне. Оно станет выпускать в год 10— 12 тысяч тонн рыбных палочек из сардины и ставриды, на что потребуется 23—25 тысяч тонн этой рыбы. Очень выгодное дело, ведь, как известно, сар­ дина не очень-то пользуется спросом. В целом мы не фор­ сируем количество. Пока вни­ мательно изучаем зарубежный опыт, конъюнктуру, систему уп­ равления и т. д. Делаем пер­ вые шаги, и здесь важно пра­ вильно выбрать направление, создавать то, что нам необхо­ димо. „ £ — Не могли бы назеать приоритеты внешнеэкономи­ ческой деятельности отрасли на современном этапе! — Основной и очень важ­ ный — это сырьевая направ­ ленность, то есть необходима активизация сотрудничества для поиска новых районов и объектов промысла в зонах иностранных государств. Не менее важная — обеспечить ра­ боту флота по ресурсам за пределами зон, в междуна­ родных водах. Д ру гой — переработка ры­ бы. Эта тенденция развивает­ ся очень стремительно, она круто изменила наше пред­ ставление о том, что хочет потребитель. Представьте, сей­ час на японском рынке, на­ пример, консервы из минтая стоят 120 йен, замороженный — 50, а свежий — 280 йен за килограмм . Свежая рыба, мо ­ репродукты стали цениться Встреча 6 редакции • дороже , чем обработанные. Третий — использование со­ временных элементов управле­ ния и управления в целом в сочетании с достижениями на­ учно-технического прогресса. К примеру, сахалинский завод по воспроизводству лососевых, так вот, на нем работает всего 6 человек, седьмой — дирек­ тор. У нас бы трудилось не менее 30-ти человек. Еще один факт. Американцы вместе с норвежцами создали совмест­ ную серию судов для добычи минтая и креветки. Суточная добыча и переработка на од ­ ном таком судне составляет 500 тонн, она выпускает 3 вида продукции — муку , су- рими, филе, да еще на нем есть цех по производству кре ­ ветки. Стоимость траулера — до 40 миллионов долларов США , а работают на нем все­ го 50 человек. Американцы, между прочим, прямо говорят: «Это вы, русские, показали нам, как не надо работать». Они рмеют в виду, что у нас имеется долгая цепочка — судно — база — сбыт — мага­ зин. У них ж е судно и база — это одно целое плюс пря­ мая связь с магазином. Да, мы много теряем из-за тоже может быть перспектив­ ным направлением внешне­ экономического сотрудниче­ ства. Почему бы, например, страницы вашей газеты не ис­ пользовать для рекламы зару­ бежных фирм? Или создать рыбацкую газету на Севере с норвежцами? Многие пробле­ мы одни и те же как для М ур ­ мана, так и для Финмарка. — Ну что ж, у нас на Севе­ ре обстановка действительно может сложиться очень хоро- II В. К. ЗИ Л АНОВ. технологической цепочки. Со­ здаем ее прежде всего на соб­ ственных судомеханических за­ водах. Вот сейчас в Кандалак­ ше полностью перепрофилиру­ ем завод на выпуск технологи­ ческого оборудования. А для зарубежного судоре­ монта и переоборудования надо зарабатывать валюту. И в пределах народнохозяйст­ венного плана и лимитов, под него выделяемых. На 1989 год этот план по сравнению с 1988 годом был уже уменьшен на 200 тысяч тонн,' так как воз­ никли сложности со снабжени­ ем рыбными товарами нашего рынка. Так что действовать приходится в очень жестких рамках и добиваться, чтобы положение с судоремонтом, оснащением тех же рыбофаб- рик более совершенным тех­ нологическим оборудованием и т. д. было на оптимальном уровне. Хотя, как вы сами по­ нимаете, дефицит этот всеми флотами ощущается. И — достаточно остро. — Собирается ли министер­ ство сокращать своих предста­ вителей на судостроительных и судоремонтных заводах за рубежом. Это — первый воп­ рос. Второй. Ваша точка зре- Внешние связи лишних звеньев управления. Я уже не говорю о том, что да­ ет в управлении компьютери­ зация на всех уровнях — от судна до министра. Четвертый — подготовка кадров. Она требует также нового подхода. К сожалению, специалистов в области рыбо­ хозяйственной внешнеэкономи­ ческой деятельности нигде не готовят, кроме Калининград­ ского института повышения квалификации. Срочно надо вводить курсы по внешним связям в мореходных учили- шах, в вузах отрасли. Посы­ лать на стажировки и обучение за рубеж молодежь. Пятый — широкое развитие марикультуры. Почему-то здесь, на Севере, все пытают­ ся скопировать норвежцев. Я имею в виду разведение рыбы, в частности, семги. Но ведь наши соседи остановились на широте Хаммерфеста, там — крайняя точка разведения сем­ ги в садках. А севернее они активно ведут работы по раз­ ведению кумжи, форели, голь­ ца. Мурманчанам надо актив­ нее искать свой объект, кото­ рый способен выжить и дать положительный эффект. И последний — наука. Речь идет о создании творческих коллективов, вплоть до инсти­ тута совместно с иностранца­ ми. Уже сейчас, к примеру, в теснейшей взаимосвязи рабо­ тают ученые из вашего По­ лярного института со своими коллегами из Норвегии — Бергенским институтом мор ­ ских исследований. И факты, свидетельствую­ щие о таких вот научных кон ­ тактах, можно продолжить. Главное, что хотелось бы под­ черкнуть, нам есть с чем вы­ ходить и на научный рынок. Традиционным потребитель­ ским товаром для ученого ми­ ра являются методики. Так вот, об исследованиях советских ученых-северянах мировая наука очень высокого мнения. И институт на Севере, куда бы вошел ряд исследовательских центров, как Скандинавских стран, так и Советского Сою ­ за, сегодня вещь реальная. Еще хотел бы добавить, что и печать, периодическая пресса шая для делового сотрудниче­ ства. Теперь у нас есть ряд вопросов, касающихся техни­ ческой оснащенности наших флотов, проблем судострое­ ния. Ясно, что без новой тех­ ники, без поддержания того, что имеем в надлежащем по­ рядке, быть конкурентоспо­ собными на внешнем рынке трудно. Издавна нашими партнера­ ми по судоремонту являлись народные предприятия — вер­ фи ГДР и Польши. Как сейчас здесь будут скла­ дываться отношения, не вне­ сут ли в них коррективы по­ литические процессы, бурно протекающие сейчас в этих странах! Д о настоящего вре­ мени отношения наши были очень тесными. — Думаю , что такими они и останутся. Хотя положение которое сложилось сейчас, к примеру, в Польше, нас не может не беспокоить. Мы сей­ час реально видим, что часть нашей судоремонтной про ­ граммы на 1990 год может оказаться на грани срыва. Что касается ГДР, то те заказы, ко ­ торые размещены на верфях и за которые там уже взялись и могут реально осуществить, мы уверены, все это будет выполнено в срок. Сложностей здесь не возникает. Вместе с тем сейчас мы ищем возможности, чтобы как- то скомпенсировать уже ощу­ тимые проблемы, сложившиеся к настоящему времени в су­ доремонте, и в тех мощно­ стях, которые есть в наличии, но в количестве явно недоста­ точном. Очень надеемся, что конверсия в нашей военной промышленности будет суще­ ственно прибавлять в объемах для судостроения и ремонта флота рыбной промышленно­ сти. И размещение заказов уже на таких верфях, внутри страны, нам станет большим подспорьем . Правда, есть тут и некото­ рые сложности. Вот вы гово­ рили о новой технике на су­ дах. Да, она очень нужна, са­ мая разнообразная. Но ведь нужны и комплектующие дета­ ли. Как временный выход пре­ дусмотрели ввод пока своей ния на положение дел в судо­ строении, в первую очередь на верфях ГДР, Польши! Ну и третий, он тесно связан со вторым. На бассейне сформи­ ровалось мнение: проекты но- востроев, особенно последнего — 488-го проекта, не совсем устраивают моряков . Что вы можете сказать обо всем этом! — ДаЕайте разберем эти моменты. Вспомним; когда за­ ключились первые сделки на строительство судов типа БМРТ в ФРГ и ГДР, устраива­ ли нас тогда суда? Несомнен­ но. Устраивали нас суда и вто­ рого, и третьего поколений. Это также однозначно. Они уже показали свою работу. Вот сейчас идет четвертый поток судов из Штральзунда, о котором «Рыбный Мурман», приводя точку зрения специа­ листов, высказывался отрица­ тельно. И потом, не будем за­ бывать, что на всех докумен ­ тах, включая чертежи, стоят подписи руководителей бас­ сейнов (включая и от «Севры- бы»), свидетельствующие о том, что проектом они удов­ летворены. Но если, к примеру, спро­ сить у рыбаков из «Эстрыб- прома» (я с ними встречался) — устраивают ли их суда этой верфи, ответ такой: «Да». Хо­ тя и они говорят об имеющих­ ся недостатках. И когда я до­ вожу до их сведения вот та­ кую точку зрения северян, в ответ слышу: пусть эти суда передадут нам, мы на них уже выходим на показатели эффек­ тивной работы. Как быть здесь? Конечно, эта серия не имеет надлежащей начинки, соответ­ ствующей мировому уровню. Это совершенно очевидно. Причины такого положения из­ вестны — «долгострой», выра­ жаясь строительным языком. Недавно в ' Калининграде проходила научно-практическая конференция. На ней среди других вопросов были подня­ ты и программные вопросы технического перевооружения бассейнов. Разрыв между ны­ не действующей программой и ее осуществлением пока ог­ ромнейший. Его надо сокра­ щать. Проектирование и строи- РЫБНЫЙ МУРМАН тельство судов размахом в* 10 лет — это, конечно, не строи­ тельство. Полтора-два года — вот современный уровень про­ ектирования. Теперь по группам наблю­ дающих за строительством. Их всего две — в ГДР и Польше. У вас на бассейне говорят: уберите их, они там ничего не делают. У нас есть другие об­ ращения, эти специалисты нуж­ ны там. Мы уверены — долж ­ но быть наблюдение, иначе мы что-то да начнем заваливать. Сейчас иначе надо ставить вопрос: за постройкой и ре­ монтом должны наблюдать не представители от судоимпор- та, а наши рыбаки, кто заказы­ вает это строительство и кто ремонтирует и будет рабо­ тать на судах. Положение надо выправлять вместе. А не принимать скоропалительных решений, как было предложе­ но, например, на конференции рыбаков «Запрыбы» в Кали­ нинграде: ликвидировать эти представительства, а деньги пустить на зарплату. К тому же, уверяю «ас, ни­ кто не держит лишних • пред­ ставителей, обслуживающий персонал как в ГДР, ПНР, так и в 26-ти других представи­ тельствах. Все в строгом со­ ответствии и в рамках сущест­ вующей договоренности меж ­ ду государствами и в зависи­ мости от объема работ. Есть здесь и другая точке зрения. Вот, дескать, раз не ловим рыбу, то давайте при­ кроем там и представительст­ ва. Но если встать на такой, формальный, на мой взгляд, путь, то в той же зоне Перу мы два года не ловили, значит ли это, что надо было закры­ вать, а сейчас вновь развора­ чивать там работу?! В общем, я хочу сказать, что сокращение ради сокра­ щения — это ведь не выход. Целью должна быть та систе­ ма управления, которая бы могла использовать достаточ­ но эффективно весь хозяйст­ венный и интеллектуальный по­ тенциал наших бассейнов. У нас сейчас затраты на со­ держание аппарата Министер­ ства — 2,5 миллиона. В нача­ ле этого года аппарат мини­ стерства еще больше должен «похудеть». Мы, изменив свои функции, часть дел передаем на места. У министерства оста­ ются только вопросы на кар­ динальных направлениях: ин­ вестиционная политика, сырь­ евые ресурсы, распределение их между всесоюзными ассо­ циациями или государствен­ ными предприятиями, коорди ­ нация внешнеэкономической деятельности, научно-техниче­ ский прогресс, кадры. Сейчас работаем на таком переломном этапе, когда зна­ чительная часть функций уже передана на места. Но под­ хватывается там недостаточно. К тому же, условия переходно­ го периода требуют, пока вре­ менно, контроля за выполне­ нием госзаказа, «выбивания», к сожалению, материально-тех­ нического снабжения. А ведь те реорганизацион­ ные моменты (я назвал лишь часть их), позволяют нашим флотам более правильно най­ ти свое место в ассоциациях. И новые бассейновые формы управления, которые сами тру­ довые коллективы определили у себя в регионах — это надо сказать твердо, — способству­ ют тому, чтобы поднять рабо­ ту отраспи как внутри страны, так и укрепить ее престиж на внешнем рынке. Сейчас все здоровые силы рыбацкой об ­ щественности Севера следует консолидировать в направле­ нии повышения эффективности производства для решения продовольственной программы и социальных вопросов рыба­ ков. Время настоятельно тре­ бует перейти от слов к прак­ тическим делам. Записали А. ВИЛОВ, Г. ЖУ­ КОВ. (Наши корр .) 23 марта1990 года

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz