Рыбный Мурман. 1989 г. Сентябрь.
«Работникам магазина запрещено применять двойной конт роль при выходе покупателя (проверку правильности оплаты покупки), а также проверять их личные сумки, портфели и тому подооное». Приказ Министерства торговли СССР от 18 мая 1973 г. Раздел 4-й, пункт 51-й. ИСТОРИЯ Римма Дмитриевна Куп лина с 20 июля 1978 года работает в Мурманском тра ловом флоте, ходит в море. За 11 лет работы не имела ни единого замечания, одни благодарности и премии. 12 апреля нынешнего го да она, собравшись в гости к приятельнице, зашла в ди етический магазин, что на улице Ленина. И, судя по документам, совершила мел кое хищение: украла то ли две баночки цикория, то ли и ци корий и две банки мандари нового сока. (В документах размеры хищения указаны по-разному.) При задержании громко возмущалась, во вре мя разбирательства, состояв шегося через 10 дней, совер шила хулиганский поступок, разбив банку цикория об стол. ^ Затем Р. Д. Куклииа обра щалась в разные инстанции, стремясь доказать свою не виновность. В отделе кадров флота ничего не знали о слу чившемся и отправили Рим му Дмитриевну в рейс в РПК на 4,5 месяца. По возвраще нии Куклина обратилась в ре дакцию «Рыбного Мурмана» с просьбой защитить ее чест ное имя. ДОКУМЕНТЫ Из акта, подписанного за ведующей магазином И. И. • Назаровой, контролером зала Л. П. Мазепииой, коптроле- ром-кассиром Л. А. Холм- ской, участковым инспекто ром старшим лейтенантом милиции Л. В. Бобровым: «...Взяла две банки цико рия на сумму 6 руб. 60 коп. и две банки сока мандарино вого — 2 руб. 60 коп. Поло жила товар в сумку, пройдя узел расчета, не оплатив за товар. Товар изъят. Прошу , принять к гражданке Кукли- **'ной Р. Д. соответствующие меры и сообщите в магазин». Из показаний Л. А. Холм- ской: «...Подошла незнакомая женщина, которая, оплачивая товар, показала на женщину в черном кожаном плаще и пояснила, что та взяла две банки цикория и положила их в карман плаща. ...Я по дошла и попросила ее пока зать, что в сумке. Вернее, спросила: брала ли она цико рий. Куклина сказала, что ие брала. Открыла сумку — там ' было что-то, завернутое в па кет. Это оказался цикорий, 2 банки. Подошла заведую щая, и мы попросили Кукли- ну пройти в кабинет. У нее, кроме цикория, были две банки мандаринового сока, она сказала, что брала у нас ранее. Кричала, что будет жаловаться». Из показаний Л. П. Мазе- пиной: «...Кассир Холмская задер- -ДЧкала Куклину за узлом рас чета. Я пригласила заведую щую. Куклина громко крича ла...» Из показаний Т. А. Шило вой, домохозяйки: «...Когда я встала в оче редь в кассу, к другой оче реди в кассу подошла жен щина. одетая в черное кожа ное пальто. Через плечо у нее висела сумка. Мне она показалась "подозрительной, т. к., встав в очередь, стала оглядываться по сторонам. Убедившись, что рядом нико го из продавцов нет, она взя ла с полки одну банку цико рия и положила ее в карман пальто, взяла другую, кото рую сунула в сумку. Затем, обойдя очередь, прошла ми мо узла расчета и стала пе рекладывать банку из карма на в сумку». Из коллективного письма работников магазина № 70 «Диетический» начальнику ^Октябрьского РОВД В. И. • Фадееву: «Просим вас принять соот ветствующие меры за хули ганский поступок к граждан ке Куклиной Р. Д.- ...была за держана за неуплату товара и 22.04.89 г. была пригла шена в магазин для разбора. В ходе разбора гр. Кукли на... была агрессивно настро ена против коллектива, вела себя вызывающе, оскорбляла кассира, которая ее задер жала, хамила работникам ма газина. Затем взяла банку цикория и бросила ее па стол, за которым сидели чле ны коллектива. В итоге бан ка разбилась па мелкие ча сти и содержимое разлилось за столом и на стену. Испач кана одежда работникам ма газина и документация за те кущий день». Из показаний Н. Н. Кузи ной, технического секретаря парткома тралового флота, — Нет. Не передумала. . — Ну что ж. Извините за беспокойство. Всего доброго, Я не случайно привожу так подробно этот разговор* Потому что дальнейшие со бытия’ были совершенно не ожиданными. Итак, позвонив, я наутро пошла в магазин. В кабинете заведующей сидели две женщины. Я представилась. Одна из хозя ек назвалась Аллой Павлов ной Некипеловой, и. о. заве дующей. Вторая, не называ ясь, заявила: — С вами тут никто пе собирается разговаривать. Идите за начальником мили ции. — ?! — Начальник милиции за претил с вами разговаривать без него. Свидетельнице уже звонила какая-то, назвалась корреспондентом, угрожала ей, что расправится с ней, если та пе передумает. А у свидетельницы двое малень ких детей, муж в море. Она живет на последнем этаже. Теперь запирается на все Нравственность И — очень невежливо. — Что вы ходите, надое ло! Сколько было всяких проверок! Я не намерена ни о чем с вами говорить! Все!! Да. да все!.. Поскольку я не привыкла, чтобы на меня кричали, при шлось повернуться и уйти. Из редакции я позвонила начальнику Октябрьского РОВД В. И. Фадееву. — Да, Шилова позавчера приходила ко мне, просила оградить ее от шантажистки, — сказал он. — Говорила: кто дал ей мой телефон, по какому праву? Говорила, что не желает быть игрушкой...: — Василий Иванович, вы звонили в магазин? — Нет, в магазин я пе звонил. ЧТО СДЕЛАЛА БЫ Я НА МЕСТЕ... На месте свидетельницы, убежденной в своей правоте, я пе стала бы создавать ДВЕ БАНКИ ЦИКОРИЯ Работа журналиста дает возможность «специализироваться» в той или иной области. У меня — экономика Северного бассейна. Поэтому, полу чив задание выяснить суть жалобы Р. Д . Куклиной и окунувшись в сферу торговли, я, видимо, в силу своей неподготовленности оказалась в состо янии, близком к шоку. И. БЕРЕЗЮК. (Наш корр .) подруги Р. Д. Куклиной: «...Римма Дмитриевна вы сказала мне намерение по кончить жизнь самоубийст вом. Я в целях установле ния справедливости позвони ла инспектору по жалобам горпищеторга и договорилась на 22 апреля назначить и провести в магазине разбор инцидента... Инспектор нача ла проводить собрание, но буквально через пять минут не могла его вести, т. к. на чался скандал. Продавцы ве ли себя отвратительно, о с корбляли Римму Дмитриев ну. называли ее* воровкой... ...Заведующая принесла две банки цикория и положила в карман плаща Куклиной, ска зав при этом, что вот так она вынесла цикорий. Куклина не сдержалась и, вытащив из кармана цикорий, бросила его. Банка разбилась и тут нее кто-то из работников ма газина вызвал милицию... Куклина никого не оскорби ла... Я считаю, что конфликт спровоцировала заведующая магазином...» И ТОГДА Я ПОШЛА В МАГАЗИН Хотя нет. Сначала я сде лала. как оказалось, боль шую глупость: позвонила свидетельнице Т. А.. Шило вой домой, благо, телефон ее был указан в документах, присланных в тралфлог. З а чем мне это понадобилось? Подумала: заявление Татья ны Александровны какое-то не очень убедительное, а ведь именно она, Т. А. Ши лова, сыграла главную роль в происшедшем. Прошло чуть ли не полгода. А вдруг чело век уже и сам Hfc рад, что так поступил, а па попятную ид ти самостоятельно не решает ся? Вот наш телефонный раз говор дословно, с диктофо на: — Татьяна Александров на, с вами говорит коррес пондент «Рыбного Мурмана* (называю себя). Скажите, вы помните случай в магазине? — Конечно. — Прошло почти полгода. У вас не изменилась точка зрения на тот случай? — А почему я должна пе редумывать? — Ну мало ли как в жиз ни бывает... Просто я поинте ресовалась... замки. Боится. Алла Павлов на, звони в милицию, пусть придут сюда. Ошарашенная, я присажи ваюсь на краешек* стула, чув ствую, что от беспомощно сти сейчас сердце выско чит. Молча наблюдаю, как Алла Павловна крутит теле фонный диск. Тем временем тон оратор ши становится все более рез ким и громким: — Да, да. Шантаж. Она ужасно напугана: раз узнали телефон, узнают и адрес и убыот ее детей. Так что нечего тут с нами разговари вать. В милиции будете раз говаривать. Вы не имеете права звонить хорошим лю дям по телефону, вы и теле фон-то ее не имели права знать. И надо вам поучиться разговаривать с людьми. Сижу, читаю лозунг над столом заведующей: «Наш девиз: высокое качество об служивания — гарантируем*. Алла Павловна, не дозво нившись, поворачивается ко мне: — Покажите ваши доку менты. Долго изучает корреспон дентское удостоверение, и депутатское тоже. Тем временем «ораторша» уходит. Алла Павловна, ви димо, пытаясь скрасить впе чатление. разговаривает со мной мягко, доброжелатель но. Но все дело в том. что 12 апреля она не работала и сама ничего пе видела. Тогда я попросила ее найти документ, подтверждающий право работников магазина проверять сумки покупате лей после того, как те мино вали узел расчета. Около получаса Алла Пав ловна старательно листала книгу, звонила куда-то в по исках ответа на мой вопрос. И наконец сказала: — Я читала, знаю, что есть у нас такое право, а найти ие могу. Вы завтра придите, будет работать Ира ида Ивановна, она была в тот день, когда задержали Куклину. Я спросила фамилию «ора торши».- Алла Павловна уточнила: «А зачем вам?» И я ушла. Я пришла на другой день. Но Ираида Ивановна встре тила меня, мягко сказано, ажиотаж вокруг невинного телефонного звонка, Я бы не побежала в магазин расска зывать об этом звонке. И уж ни в коей мере не унижа ла себя походами в мили цию. Ведь кто-кто, а Т. А. Шилова отлично знала мир ный характер моего с пей разговора, где даже намека не было па какую-либо угро зу. На месте работников мага зина я бы пе стала, во-пер вых, нарушать приказ мини стра о педозволенности конт роля за пределами кассы. Во-вторых, уважая в пер вую очередь себя, ие позво лила бы оскорблять челове ка, пусть даже подозревае мого в мелком хищении. В-третьих, не стала бы, хоть и в порядке экспери мента, для доказательства насильно впихивать банку в карман пальто Р. Д. Кукли ной, когда и так было ясно, что она туда не влезает. В-четвертых, постыдилась бы к названным свидетельни цей двум банкам цикория до бавлять невесть откуда всплывшие две банки (лит ровые) сока. В-пятых, постаралась бы спрятать от корреспондента собственную невоспитанность (мягко выражаясь). И наконец, уж коли на то пошло, к цикорию и соку (тогда, 12 апреля) добавила бы все остальное, что было в пакете у Р. Д. Куклиной: шоколад, индийский чай. ко фе, компот из хурмы, чеки Внешторгбанка и шестьсот рублей. А что? Любить — так- королеву, украсть — так миллион... На месте Р. Д. Кукли ной... Что я сделала бы на ее месте? А ведь я чуть-чуть не оказалась на еще худшем месте, благодаря стараниям работников магазина и их по дружки (а как еще назвать Шилову, побежавшую к* ним с ошеломляющей новостью: корреспондент грозит распра вой. убийством ей и ее ма лолетним детям). Кстати, Шилова звонила моему редактору, интересо валась, есть ли корреспон дент с такой фамилией. Ко гда редактор пояснил, что я выполняю задание редакции, она спросила: кто редакции дал такое задание. РА ЗМЫШ ЛЕНИ Я ПО ПОВОДУ Е. Евтушенко нашел очень точное определение нашего с вами состояния: лритерпе- лость. Это она, притерпе* лость, заставляет нас покор-? но стоять в очередях прак тически за всем и молча про глатывать «любезности», не* сущиеся к нам с той сторо- роиы прилавка. Наша прн« терпелость породила хамст* во и бесстыдную ложь у «них», владельцев дефици* та, почти всегда безнаказан ные. Не буду касаться дру« гих сфер, где прнуерпелостб порождает прочие беды. Па что рассчитывали работ ники магазина? Не могло жб всерьез прийти им в голову, что женщина, морячка, по* видавшая импортный дефи цит и имеющая возможность его купить, у которой при себе 600 рублей, позарится па две банки цикория? При пугнуть хорошо одетую жен» щииу, содрать некую мзду? Да уж если говорить начи стоту, будь Римма Дмитри евна воровкой, и, поняв, что попалась думаю, сославшись на забывчивость, она выло жила бы не только требуе* мые 9 рублей 20 копеек (ци< корий и сок), но еще бы па ру «десяточек» положила, ведь под угрозой была не только ее репутация, но и виза. Нет, не захотел честный человек мириться с клеветой* Естественная реакция,. +* протест. И она протестовала. Она потребовала вызвать милицию, она, а не «обворо ванные» продавцы. Кричала? Да. И на «разборе» кричала, и банку, впихиваемую в уз кий карман пальто, разбила. А как бы вы реагировали на насилие? Улыбались? Вот строки из апелляции Р. Д. Куклиной начальнику РОВД: «У меня было такое желание быть понятой, я убеждала в своей правоте, доказывала, но меня не слу шали... Я не могу забыться ни на секунду...: У меня до статочно денег, чтобы опла тить покупки. Склерозом я не страдаю. Очень прошу ра зобраться в этой кошмарной истории, защитить меня от нанесенного оскорбления...» Однако разбираться в ко шмарной истории никто не стал. Спасение-утопающих..! И вообще, как сейчас модно говорить, это — ваши проб лемы. И ходит по городу чело век с кровоточащей раной в сердце, пряча глаза от зна комых людей: а вдруг они уже услышали, что Римма воровка, обокрала мага зин аж па 9-20. К кому ей пойти, как доказать, что не правда, то, в чем ее обвиня ют, что свидетельница — лжесвидетельница? Моряч ка, человек нелегкой судь бы (от легкой жизни женщи ны в море ие идут), одино кий в нашем городе — с од ной стороны. А с другой — как мы иногда говорим: пол пред страны Советов за ру бежом. И этот самый пол пред в течение многих лет ходит по заморским магази нам — и ничего, а тут вот — позарилась на маленькие баночки цикория... А уж в заграннчных-ro магазннахх (сама была, знаю) все откры то, бери, что хочешь, порой, долго ищешь продавца, что бы оплатить покупку. Да и ассортимент там — не чета нашему. Но лисивое слово сказано. Остается «доказать». И тут. оказывается, все средства хороши. Кстати, а зачем оно, сло во лживое, все-таки сказано? РЫБНЫЙ мурман 2 сентября 1989 года
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz