Рыбный Мурман. 1989 г. Ноябрь.

» «... е • Щ Ь * Ъ з в г Анатолий Вилов, наш спецкор ПРОФЕССИЯ U A Н АШ И Х СУДА Х такой профессии нет. Это ** совершенно точно. Если бы она существова­ ла, то Север наверняка избежал бы многих катаст­ роф. и прежде всего экологической. Я говорю о морских наблюдателях, суровых лю­ дях, ведущих учет и контроль улова па советских траулерах. Они — канадцы, ибо добыча идет в их экономической зоне. Меня могут поправить: и у нас есть рыбинспекто­ ры. Верно, более того, добавлю — у нас функ­ ционирует и ПИН РО , где у завотделом оклад 340 рублей и которое по своему статусу обязано сле­ дить за рациональным использованием прибрежных вод. Все вроде бы есть, а ничего пет... И теперь мойву, кишевшую в Баренцевом море, добываем у берегов Лабрадора, закупая лицензии у Канады. А здесь совсем другие порядки, нежели в Барен ­ цевом море, загубленном и заброшенном. В Северо- Западной Атлантике канадцы иа каждое (подчерк­ нем) промысловое судно, как свое, так и иностран­ ное, посадили наблюдателя. С двумя из них я встре­ тился па наших траулерах. Одного зовут Эдвард Да­ ме, другого... обозначим условно «Н » . Почему? От­ вет найдете в конце интервью. Итак... © — Где вы служите и что собой представляет ваша фирма? — Мы работаем в кампании «Seewatch» («Морская вахта»). Это частная организация, которая заключает контракт с местными властями, платят они нам. Работа­ ем как бы на подряде, независимо от рыболовных кампаний и фирм , соблюдая интересы страны и людей, живущих на побережье. — Каковы ваши функции на судах? — Э. Д .: — Анализируем подъем каждого трала. З а ­ носим цифры и факты в промысловый и технологичес­ кий журналы. Если в прилове окажутся не те виды рыб и животных, которые указаны в лицензии, то их отпус­ каем в море. Если же сам прилов будет больше допу­ стимой нормы, то добычу в этом районе запрещаем. А когда капитан нарушает правила рыболовства, вызы­ ваем рыб инспекцию, которая арестовывает судно, на­ лагает на него штраф и запрещает вести промысел. Кроме того, ведем научные наблюдения, их результа­ ты отправляем в департамент. «Н»: — Конечно, труд у нас тяжелый, приходится не считаться со временем. Но это ни в какое сравне­ ние не идет с тем , как работают русские рыбаки. У вас много ручного труда , мал ассортимент продукции. К тому же — суда настолько большие... Мы же все сырье, поднятое с океана, отправляем на берег, где имеются приличные перерабатывающие предприятия, которые полностью насыщают потребительский рынок. Кстати, его обслуживают три транспортных рефриже­ ратора и десятки маленьких судов длиной не более 10 метров. — Нарушали советские рыбаки правила рыболовства в канадской экономической зоне? Э. Д .: — Я работаю четыре года наблюдателем и мо­ гу сделать вывод: русские ведут себя очень коррект­ но, мне никогда не приходилось применять к ним санк­ ции и даже делать предупреждение. «Н»: — Все анализы, которые брал я, соответствуют правилам рыболовства, никаких отклонений не замечал. — После окончания рейса какой по объему отчет вы составляете? «Н»: — Примерно 60 страниц-бланков в месяц. Эта информация затем закладывается з компьютер. —• А вот некоторые наши рыбани мне жаловались, что, мол. канадцы дают нам малопродуктивные районы. НАБЛЮДАТЕЛЬ В частности, так случилось в этом году на сентябрьской окуневой путине. Э . Д .: — Вы купили такую лицензию, в таком про­ мысловом районе, где никто в это время не ловит. Кстати, стоимость ее, лицензии, не зависит от времени года, от промысловых координат. Конечно, Канада ог­ раничивает количество добываемого морского сырья, тем самым сохраняет свои запасы. А в целях избежа­ ния конфликтов равно разделяет квоту для всех заин­ тересованных стран. Вы могли бы и не брать эту ли ­ цензию, но ведь взяли... «Н»: — Прежде чем закупать лицензию, надо учиты­ вать многие факторы : гидрологию, распределение рыб, их миграцию, время года и т. д . В этом нам помогает спутниковая связь, все данные со спутника идут в ком ­ пьютер, затем анализируются. Насколько я знаю, такая обработка информации в Советском Союзе не ве­ дется . — Ваши впечатления от работы на советских судах? Э. Д .: — Я полюбил этих мужественных ребят, они очень дружелюбны. Правда, раньше, году з 1986-м, со мной никто не разговаривал, все меня избегали. Как я понимаю, моряки боялись комиссара. «Н»: — Мне нравится работать на советских судах. Здесь отношение к нам очень хорошее. Шесть-семь лет назад, когда я работал вместе с вами, то со мной откровенно не говорили. Моряки прятались у меня в каюте, тайком читали газеты , журналы, переснимали «Плейбой». В радиорубку меня не пускали. Зато комис­ сар не отставал — все старался меня сагитировать. А теперь ко мне ходят открыто, запросто берут канад­ скую литературу к себе в каюты, и ничего — потом от­ дают. Моряки больше делятся со мной информацией, больше спорят. Появились юмор, челозечность в отно­ шениях. Но вот что плохо: у вас нет свежих продук­ тов, очень долго хранятся полуфабрикаты, например, макароны. Вы используете мороженое мясо. Я пони­ маю, чтобы кушать каждый день свежее, надо на та ­ ких судах, как ваши, иметь коровью ферму . Это невоз­ можно, приходится терпеть. Впрочем, я тяжело привы­ каю и к японской, португальской, кубинской кухням. — Теперь пора и представиться читателям ... Э. Д.: — Я был рыбаком, работал в департаменте рыболовства, затем закончил курсы наблюдателей. Мне — 43 года, женат, имею двоих детей . Жена занимается домашним хозяйством . Имею с бо й д о м , который при­ обрел за 60 тысяч канадских долларов. «Н»: — Мне 30 лет, есть дезушка , на которой хочу жениться. После учебы в университете Сент-Джонса окончил курсы наблюдателей и зот уже 10 лет как ра­ ботаю в этой должности. Мать — домохозяйка, отец — главный механик одной из энергетических фирм . У нас — прекрасный дом , имею две автомашины марки «Шевроле» стоимостью по 10 тысяч доллароз. — Довольны ли зарплатой? Э. Д. (смеется ): — Конечно, нет. В день получаю 195 долларов, 75 плачу за налоги. Меня можно наззать средним канадцем. — А можете ли рассказать об оплате труда канад­ ских рыбаков? Э. Д.: — Капитан рыболовного судна получает в год 70—80 тысяч долларов, матрос — 25 тысяч. Правда, бы ­ вают заработки и побольше, например, на лове тунца, где команда из пяти человек получает в год более 300 тысяч. — Каков прожиточный минимум простого канадца? «Н»: — Чтобы прокормить себя, жену, двух детей, надо иметь в месяц не менее 1000 долларов. Я назо­ ву лишь цены на некоторые виды продуктов. Кило­ грамм трески стоит 4 доллара, семги — 7, крезетки — 9, пикши — 4, палтуса — 8, мяса — 4, хлеба пример но — 1 доллар . Телевизор? С дистанционным управле нием — 700—800 долларов. Кстати, наш рыболовны флот полностью удовлетворяет потребности рынка, н который в основном идут крабы, креветки, семга, ома ры, треска ... Мойва и окунь, которые ловите вы, у на( спросом не пользуются. — С к а н и х л е т вы у хо д и те на пенсию? Э* Д** С 65-ти. Размер пенсии будет зависеть от урозня инфляции, стажа работы. Примерная сумма — 3000 долларов в месяц. А у ч и ты в а е т с я ли морской с т аж и, к с т а т и , како в режим вашей работы в море? Э- Д .: — Независимо от того, где работаешь или служишь, на пенсию, как я уже гозорил, уходим з 65 лет. Ну а режим таков: 6 месяцев в море и столько же на берегу отдыхаем . — Б каком профсою зе состоите? Д** Американском профсоюзе транспортников. Этот профсоюз входит в международное объединение профсоюзов трудящихся транспорта, портов и рыбно­ го промысла. — З а б о ти т ся ли он о вас? Э . Д .: — На мой взгляд , да. Он регулирует отноше­ ния с предпринимателями, следит за условиями труда, уровнем инфляции. К примеру, три года назад, когда мы, наблюдатели, не сост.ояли в этом профсоюзе, то получали 120 долларов в день, теперь, я уже гозорил, 195. — К о н тр о ли р уе т ли профсою з ваш рабочий д ен ь , ч а ­ с то ли в с тр еч ае те сь с его ф ун кц ион ер ам и ? «Н»: — На промысле креветки, палтуса приходится работать по 16 часов. Таковы условия. Но профсоюз внимательно следит за тем, чтобы это время не увели­ чивалось. Именно поэтому, примерно раз в месяц , представитель профсоюза встречается с нами, д ^ л а - дывает о том, что за это время ими сделано, выслу­ шивает наши просьбы. А чтобы быть в курсе всех дел , я выписываю профсоюзный журнал. — Можете ли вы объ яви ть заб а с то в к у ? Э. Д.: — Да , но только когда закончится контракт между предпринимателями и профсоюзом . А во вре­ мя его действия — нельзя. Это будет рассматриваться как нарушение дисциплины со всеми вытекающими по­ следствиями, то есть увольнением. — Состои те ли членом какой-либо партии? — Э. Д.: — Нет. Я далек от политики. Иногда сим ­ патизирую лейбористам , иногда консерзаторам . Но во- обще-то я им не верю. «Н»: (машет рукой): — Сказал бы крепче, да не хо ­ чу. Политики много говорят, но мало делают, получая при этом хорошие деньги. Короче, политики — это те же мафиози. —■В аш е отношение к перестройке в СССР? Э. Д .: — Я за политикой не слежу, меня больше все­ го интересуют всякие катастрофы , например, в Черно­ быле, Башкирии... «Н»: — Я чуть-чуть понимаю по-русски, но книги на вашем языке очень тяжело купить в Канаде. Очень хо ­ тел бы побывать в Москве (в Мурманске холодно). Видно, не удастся : билет стоит слишком дорого — 4 тысячи долларов. И все-таки я верю в ваши будущие успехи, и в то, что канадско-советское сотрудничество будет расширяться. — Каков к р у г в аш и х интересов? Э. Д.: — Пожалуй, только телевизор . Чуть-чуть^ин- тересуюсь хоккеем , слышал о таких ваших выдающих­ ся спортсменах, как Третьяк, Якушев. «Н»: — Сейчас — охота и рыбалка. Раньше неплохо играл в хоккей, но получил серьезную тразму колена и с тех пор остаюсь болельщиком «Калгари Флейм з» . Кстати, ваши любители хорошо вписались в наш про­ фессиональный хоккей. А здесь, на судне, вяжу м о ­ чалки, смотрю телевизор. — Можно ли н а з з а т ь в аш у ф ам и лию в м урм ан ской га зе те? Э. Д.: — Нет проблем, конечно. «Н»: — Пожалуйста, не называйте меня. Почему? Лет пять назад один из наших наблюдателей прямо выразил свои взгляды в прессе, и ему теперь мало дают рабо­ ты. — З н а ч и т , наши п ере строй ка и гл а сн о с т ь ш а гн у л и да л ьш е вашей д емокра тии ? «Н»: — О да... © Редакция выражает глубокую признательность стар­ шему помощнику капитана В. В. Орлову и третьему ме­ ханику Ю. А. Каннину с БМРТ «Павел Орлов», а также старшему помощнику капитан^ БМРТ «Прогресс» А. В. Вяткину, взявших на себя нелегкую роль переводчиков этой беседы. Заметки с заседания Комитета партийного контроля при ЦК КПСС (Окончание. Нач. на 7-й стр.) министром Н. И. Котляром: 25 кораблей отремонтирова­ но за эту валюту, 00 тысяч топи дизельного топлива для них куплено, даже ящики картонные — в том числе и для того, чтобы в собствен­ ные магазины рыбу достав­ лять... Но вот Минрыбхоз, моно­ польно распоряжающийся всеми фондами па рыбопро­ дукты, с легкостью необык­ новенной раздает лицензии па продажу... С согласия Мипрыбхоза распродаются рыночные фон­ ды — то, что централизо­ ванно выделялось для того, чтобы кормить народ. Так*, в Читинской области (зани­ мающей, кстати, по потреб­ лению рыбы па душу насе­ ления 52-е место в Россий­ ской Федерации) продали за границу ровно половину то­ го, как видим, небольшого количества, что получили. «Как вы могли разрешить это?» — спросили члены КПК у начальника экономи­ ческого главка Мипрыбхоза 10. Кокорева, в обязанности которого входит следить за обоснованностью заявок па лицензии. «Читинские . руко­ водители убеждали меня, что жители области рыбой на­ елись, накушались», — отве­ тил Юрий Иванович. На заседании Комитета партийного контроля оцени­ валась безответственная ли­ цензионная политика руко­ водителей Мипрыбхоза. Но, наверное, следует кому-то спросить и с тех, кто подпи­ сывает заявки, лишающие людей элементарных рыб­ ных блюд. Скажем, с заме­ стителя председателя С а р а ­ товского облисполкома Г. Разжигаева, который пе возражает реализовать через Саратовский облпотребсоюз рой так много говорилось па па экспорт в счет рыночных фондов области 60 тысяч у с ­ ловных банок консервов «Сардины атлантические в масле» за рубеж. Неужели и саратовцы этими консерва­ ми «накушались» вволю? Кстати, члены КПК заин­ тересовались, па что тратит­ ся валюта, полученная от распродажи обеденного меню советских людей. Их по­ пытались убедить, что тра­ тилась она чуть ли не исклю­ чительно па • приобретение продовольственных же про­ дуктов: мяса, консервов... Была сделана выборочная проверка. Калининградская область получила культтова­ ры, парфюмерию, кухонную мебель. Та же Чита, о кото- заседаини, — три тысячи магнитофонов... Зампред КПК П. Слезко задал, как он выразился, наивный вопрос: кто же все- таки отвечает перед совет­ ским человеком за пустые прилавки? К сожалению, внятных от­ ветов ои пе получил. В том числе и от начальника отде­ ла Госплана В. Баскакова, двенадцать лет «ведущего» рыбную отрасль и выступив­ шего, как было отмечено, с речью «легкомысленной и просветительской»... На заседании комитета ча­ сто звучало слово «безответ­ ственность». Безответствен­ ность эта, проявляемая ру ­ ководителями разных ве-" домств, вызывает острую со- циальную напряженность... Поэтому вопрос, вынесен­ ный на заседание КПК. — ие хозяйственный, а политиче­ ский, и наказанные коммуни­ сты — руководители ве­ домств, наказаны не за х о ­ зяйственные упущения и ошибки. Но... пе знаю как кого, а меня больше всего поразило олимпийское спо­ койствие, с которым они (практически все) говорили о безобразных фактах, толь­ ко часть которых я смог при­ вести в этих заметках... П. ГУТИОНТОВ. «Известия». 12 ноября 1989 г. Перепечатывается с сокра­ щением. Р А С П Р О Д А Ж А 24 ноября 1989 года

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz