Рыбный Мурман. 1989 г. Февраль.

и ТАК, я обещал познакомить вас с американ­ ским бытом. Чем американцы отличаются от нас? Они — бо­ гаче, богаче, примерно, в 3 —4 раза. Доказательст­ ва? Пожалуйста: валовый национальный продукт СССР равен приблизительно половине американско­ го, к тому же у нас почти на 20 процентов больше населения. Для сохранения необходимого равенства 6 военной силе мы, вероятно, тратим на оборону столько же, сколько и американцы, но в процент­ ном отношении к национальному доходу мы, сле­ довательно, тратим па оборону больше. Не убедительно, слишком отвлеченно? Можно и конкретнее: существует общепризнанная оценка — чем меньше доля в бюджете расходов на питание, тем выше уровень жизни. Так вот, средняя амери­ канская семья тратит на эти цели 15,6 процента, а средняя советская — 60 процентов. ' Но давайте оставим на некоторое время в покое сухие цифры и абстрактного «среднего американ­ ца». Лучше я расскажу о «своей» американской семье. Супруги Флитвуд — ровесники, им по 41 году (выглядят намного моложе), у них двое сыповей- школьииков: Джонатан (14 лет) и Брайан (11 лет). Живут в своем доме, по здешним меркам (в 1984 г<йрт на одного человека в США приходилось 57,3 квадратных метра жилой площади) дом невелик: три спальни, столовая, гостиная, кухня, две ванных, гараж. Кстати, иметь, свой дом для американца — первейшее, самое необходимое условие достижения и самоуважения, и веса в обществе. Есть, конеч­ но, и такие, что живут в многоквартирных, принад­ лежащих муниципалитету, дешевых домах, но это — общепризнанные неудачники. Здесь придется сделать небольшое о тс тупление . Во- обще-то , сра в н и в а ть «их» и «наш» ур о в н и ж и з н и — за н я ти е нрайне небла годарное и тр удное : слиш ком р а з ­ ны е у нас к р и т е р и и о ц е н ки д о с та т ка , у с п е ха . К прим е ­ р у , довелось р а с с ка зы в а ть ам е р и ка н с ким студентам о том , к а к мы ж и в ем . Не без не ко то р ой горд о с ти сказал , что ж и в у с родителями в т р е х к о м н а т н о й к в а р ти р е . — И звини , — перебили ам е р и ка н цы . — Ты имеешь в виду, что у вас — т р и спальни? — Нет. Т р е х ком н а тн а я кв а р ти р а , в цен тре и с теле ­ фоном... — В центре? (По их поня ти ям в цен тре города ж и в у т то л ь ко н е у д а ч н и ки , не гры и бедняни). И то л ь ко т р и комна ты ? А ты говорил , что отец у тебя — капи тан? Ну что я м о г им о тве ти ть , к а к объяснить? .. Лучше вернемся к Флитвудам. Всем известна расхожая поговорка: «Время — деньги». В амери­ канском доме она наполняется конкретным смыс­ лом. Все меньше в Америке становится домохозяек, женщины повсюду стремятся устроиться на работу. А как же домашние хлопоты? Здесь на помощь приходит техника. Кухня становится похожей на рубку космического корабля: посудомоечный агре­ гат. электроплита с программным управлением (я н е шучу ! ) , ми к р о в о л н о в а я печь , м о р о з и л ь ный шкаф. 4 ' i ^ e i u e ? Нет, мусорное ведро — обычное, без электромотора, от этого на душе становится легче. Время — деньги. Поэтому хозяйке некогда ждать, покуда вскипит чайник. Видел такую штуко­ вину — автоматический кофейник: вечером налива­ ешь его водой, программируешь, скажем, на семь утра. В нужное время он закипит, и кофейник включит будильник: «Вставай, хозяин, пей кофе»/ Что еще? Конечно же. в доме есть кондиционер, душ с водным массажем, видеомагнитофон и теле­ визор. О телевизоре разговор особый. Принимает сорок три канала (большинство — кабельные, за особую плату). Программы круглосуточные, многие — спе­ циализированные: только спорт, только рок-музы­ ка, только диснеевские мультфильмы. Есть канал, по которому 24 часа в сутки — биржевые сводки, или объявления о продаже домов. Не знаю, навер­ ное. интересная программа, иначе зачем было за нее платить?.. Есть у Флитвудов и домашний персональный компьютер, но «гоняют» его в основном сыновья, гешат души компьютерными играми. И конечно, же в доме имеется телефон (кстати, ла 100 американцев приходится 84 телефонных аппарата, в США сосредоточено 40 процентов от мирового количества телефонов). Н апомню слова вели ко го ком б и на то ра О. Бендера: •А втомобиль — не р о с кош ь , а средство передвиж ения» . 1они |каю , вы го то вы по с п о р и ть : « К а к ж е «не р о с кош ь » , ?сли*-стоит 9, а то и 16 ты с я ч , а средняя зарпл а та по “ою з у — 204 рубля в месяц?» Согласен , это (по ка ) не ipo нас. Но зато идеально подходи т для А м е р и к и . Вот гам это , дей стви тел ьно , «не р о с кош ь , а...» Судите сами , Д ж э ксонвилл по площ ади равен Н ью -Й о р ку , а го - >одского тр а н с п о р та мы там не наш ли , то есть т р а м ­ ваев и троллейб усов нет совсем , а ав тоб усы — т о л ь ко для пере в о з ки ш к о л ь н и к о в и м еж д у город ны е , т а к с и !с тре чал и сь очень ред ко . У Ф л и тв уд ов , к а к и у боль ­ шинства а м е р и к а н с к и х семей , две м аш и ны , по д ра с ту т .ы н о з ь я , наверное , приде тся п о к у п а т ь и тр е т ью . Н о р ­ мальная, средняя, новая м аш и н а с то и т 9 — 14 ты с я ч д ол ­ ларов. Правда, к а к -т о Рэй с ка зал , ч то его босс к у п и л :воей ж е н е белый «роллс-ройс» за 120 ты с я ч долларов. Чу что ж . бывает, — у б о га ты х свои п р и в ы ч к и . Честно говоря, я машины не люблю, что хороше- о: гремит, трясет, как в поезде, в салоне бензином *оняет. А вот по Америке неделю разъезжал на .втомобилях с удовольствием: в салоне установлен .ондиционер, двигатель работает почти бесшумно, швная лепта машин летит по «хайвэю» с одинако- юй скоростью в 6 0—65 миль в час (это иод 100 километров). Наверное, потому что дороги здесь... Да вы и ’ами читали: две «трехрядки», между ними метро­ вой высоты бетонная стена, трасса ровная, как иит- а. между внутренним и средним рядами желобок- разделитель глубиной, примерно, в сантиметр — *сли заснешь ночью и перескочишь в другой ряд. ♦тот желобок тебя разбудит. Средний ряд с той же Своими глазами целью отделен от внешнего цепыо каких-то «пупы­ рышек», Граница дороги обозначена «стиральной доской» — не захочешь, да все равно проснешься, Ремоптпруют автостраду прямо «на ходу»: дорож­ ники занимают одну полосу, гремит техника, бродит рабочий в оранжевой каске с красным флажком, а £ядом, в каких-то считанных сантиметрах, проносят­ ся «форды» и «ТОЙОТЫ».; Но что меня поразило , т а к это «ш ипо ванны й» ... мост. Не знаю , к а к объ я сни ть , но «ш и п ую т» не колеса а в то ­ мобилей, а п о ве р хн о с ть моста , в ре зул ь та те — о тл и ч ­ ное сцепление колес и д о р ож н о го полотна , по э том у ма­ ш и ны «летят» через мост, а не пол зут, к а к у нас в Коле, с «сумасшедшей» с ко р о с т ью пя ть кил ом е тров В час. — К с та ти , — сидящая за рулем Д ж ей н вспом инае т о роли гида . — «Хайвэй» , по к о то р ом у мы едем, проло ­ ж е н на месте старой К и н гс -р о уд , доро ги , по с троенной а н гл и ча нам и в X V III веке. ОТСТУПЛЕНИЕ В ИСТОРИЮ Нередко, объясняя причины высокого уровня раз­ вития американской экономики, говорят: «А что вы хотите — за последние 200 лет на территории США не было ни войн, ни каких-либо других иностран­ ных нашествий, а вот у нас.»» Так-то оно так, да не совсем «так». Судите сами. ЧАСТЬ ВТОРАЯ I I }($РЬдолжеш 1 е. Начало в номере от 20 я н в аря с. г. рыбный мурман В 1513 году испанцы открыли полуостров Фло­ рида. Но «цветущая земля» (так это название пе­ реводится с испанского) не была необитаемой, там жили индейцы. Поэтому конкистадоры силой захва­ тывали места для поселений. Так в 1565 году ими был основан самый старый из городов в США — Сэнт-Огастин (или Саи-Августни). Испанцы владели Флоридой 250 лет. За это время на земли Америки пришла более сильная держава — Англия. И Фло­ рида в 1763 году была уступлена испанцами бри­ танцам. Но через 13 лет" восстали 13 английских колоний в Америке, поэтому, чтобы не распылять силы, Англия вернула полуостров под руку испан­ ских монархов. Прошли годы и две англоамерикан- ские войны за независимость, образовались и ук ­ репились Соединенные Штаты. И в 1821 году Фло­ рида вновь сменила испанский флаг, на этот раз на звездно-полосатый американский. И лишь в 1845 году Флорида стала полноправным. 27-м по счету, американским штатом. А как эти бурные события отразились па истории Джэксонвилла? Жили когда-то давно в этих местах индейцы пле­ мени Тпмукуан и нынешнюю реку Сент-Джонс на­ зывали они Велака — «озерная река». Было на ре­ ке удобное место для переправы коровьих стад, там и Поставили индейцы свою деревню. С удобного м е - . ста их согнали англичане, поставили домик паром­ щика и нарекли местечко Kay-Форд — «Коровий брод». Но наступил век XIX. и начались погранич­ ные конфликты между испанцами и веселыми жи­ телями штата Джорджия, и сожгли «веселые ребя­ та» Kay-Форд. остался только пепел. Но хорошим землям пустовать не давали, и к 1822 году населе* ние поселка выросло до 250 человек. И решили они, что пора их поселку именоваться городом. Тем бо-* лее что и название хорошее подобрали — Джэксоф вилл — в честь славного генерала Эндрю Джэксо* на. первого американского губернатора Флориды it будущего президента США (кстати, единственного президента, родители которого родились не в Аме- рике, а за границей). Но лишь через 10 лет. 9 фев­ раля 1932 года, Джэксонвилл был официально при­ знан как город. То ли из-за имени бравого генерала, то ли по ка­ кой-то другой причине, но все войны Америки не обошли стороной Джэксонвилл. По нему прошлась катком семилетняя война с индейцами-семинолами< В 1854 году пожар почти сравнял город с землей, за ним последовала эпидемия желтой лихорадки^ Город отстроился, но вновь был разрушен во времй гражданской войны Севера и Юга. Город опять встал из пепла и руин и превратился в людный зим* ннй курорт, но в 1888 году вновь пришла эпидемия лихорадки. Джэксонвилл опять отстроился, успел поучаствовать в американо-испанской войне за вла^ дение Кубой, но... настала «черная пятница». 3 мая 1901 года гигантский пожар уничтожил 2400 яда4 ний. И все Hie, несмотря ни на что, город был вое-* становлен: И сегодня Джэксонвилл прекрасен. Одетые в ка­ мень набережные, ажурные мосты, тщательно про­ думанная группа небоскребов в центре города, тор­ гово-увеселительные и зрелищные центры, утопакь щие в зелени многочисленные пригороды. Я бы не стал утверждать, что войны обошли эти места стороной. Просто американцы любят свою землю, умеют сносить невзгоды и, главное, отлично работать. Вот и весь секрет. О ДОЛЛАРАХ, КОЛЬТАХ И СТРЕМЛЕНИИ К СЧАСТЬЮ Какой мы привыкли представлять себе Америку и американцев? Во многом по книгам Ф. Купера, Майн Рида и рекламным плакатам «Мальборо»! угрюмо-улыбчивые ковбои с вечной сигаретой в зу ­ бах, разъезжающие по прериям в поисках выпить I? пострелять по живым мишеням. Повзрослев, мы Узнаем, что США — страна прагматичных, расчет­ ливых людей, в которой всем правят его величест­ во Доллар и могущественный Уолл-стрит. Что поражает в Америке с первого дня? В этой стране не плачут дети, по крайней мере, они не плачут в о бщ е с т в ен ны х лтостях. П оч ем у ? А им поч - ХН все позволено, детям здесь стараются как мож­ но меньше запрещать. Вот для примера сценка й аэропорту: годовалый карапуз устал сидеть у мамы на коленях и запросился на пол. .АГама спокойно по­ стелила на ковровое покрытие (по которому ходят все. кому не лень) одеяло и опустила на него груд­ ного ковбоя, тому на одеяле показалось скучно, и он ползком «поскакал» в сторону, сел и засунул пи­ нетку в рот. Думаете, мама, папа и бабушка броси­ лись его шлепать, истошно голося: «Вынь бяку изо рта!»? Ошибаетесь. Говорят, американцы грубоваты. Не уверен. Ви­ дел другое: улыбаются, доброжелательны, самые родовые слова: «спасибо» и «пожалуйста». Случа­ лось. зазевавшись на окружавшие красоты, нечаян­ но толкнуть прохожего, тотчас вместо ожидаемого: «Не толкайся, а то...» слышишь: «Извините». То есть, я его толкнул, а он у меня за это просит прощения. Потом объяснили: грубым быть невыгод­ но, могут затаскать по судам, полжизии придется оплачивать моральный ущерб от грубого слова. Другой расхожий стереотип: «Американцы — ин­ дивидуалисты. уважают только силу, слабых — на обочину жизни». Не знаю, заметил другое — здесь крепко заботятся об инвалидах. Для них зарезер1- внрованы самые удобные места на автостоянках, по­ всюду пандусы для инвалидных колясок, если инва* лид просит о помощи, ему помогут, оставив все са* мые срочные дела. Американцы — народ пункту­ альный. время ценят, но сам был свидетелем, как на 7 минут задержали начало спектакля: ждали, пока откроют запасной выход, и к своему месту пройдет глубокий старик, двигавшийся при помощи служителя и сложной системы диковинных косты- лей-турппкета. И никто на него не шикал: «Нельзя ли побыстрее...» Думаю, что лучшие черты американского народа берут начало в прекрасных строках из Декларации о независимости: «Каждый человек имеет право на стремление к счастью». И этот «путь к счастью» каждый имеет право пройти как хочет и как смо­ жет, но при этом, не задевая интересов других граждан. Несколько слов о прагматизме и всемогуществе доллара. Скажите, читатель, вы способны с бухты- барахты согласиться принять в своем доме двух незнакомых немцев или японцев, кормить их целую неделю, возить на своей машине по городу, в ущерб работе, да в конце-копцов. просто иметь в своей семье семь дней напролет двух чужаков? Прибавь­ те и этому, что хозяин семьи, принявшей нас. был безработным, когда давал согласие на паше поселе­ ние. Вся выгода, которую на нас заработали Флит- вуды — лишние неудобства и затраты , и. конечно, ничего другого они не ожидали. Вот вам и хваленые американские практицизм и расчетливость. П. БОЛЫЧЕВ. (Наш корр.) Мурманск — Джонсон в и л л — Мцрманск. (Окончание в с.т. номере) . 3 февраля1989 года

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz